Panasonic VL-VM Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Panasonic VL-VM Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Panasonic VL-VM Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Sistema de videoportero-distribuidor y estación del recibidor
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación y funcionamiento
Sistema de videoportero — Distribuidor y estación del recibidor
Estación del recibidor
(16 botones de llamada)
Gracias por adquirir un producto Panasonic.
Siga todas las instrucciones de este documento y guárdelo para futuras consultas.
Lea con atención la información que encontrará especialmente en la sección "2.1 Información de seguridad
importante".
*1 En la India, el modelo VL-VM701 no se vende y el cableado bus no está disponible.
Este es un sistema auxiliar; no está diseñado para ofrecer una protección total frente a la pérdida de bienes. Panasonic
no asumirá la responsabilidad en caso de que se produzcan pérdidas de bienes mientras el sistema está en funciona-
miento.
Nota para el instalador
R Este documento incluye instrucciones de instalación y de funcionamiento. Diríjase a la sección "4 Instala-
ción" para consultar las instrucciones de instalación.
R Lea este documento con atención y siga las instrucciones que se detallan a continuación para instalar el producto de
forma segura y correcta.
R Utilice solo las uniones y accesorios especificados por el fabricante.
R La instalación debe llevarse a cabo cumpliendo todas las reglas pertinentes.
Serie VL-VM / VL-VM701
Modelo Nº
Estación del recibidor
(8 botones de llamada)
Distribuidor
*1
(VL-VM701)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic VL-VM Serie

  • Página 1 *1 En la India, el modelo VL-VM701 no se vende y el cableado bus no está disponible. Este es un sistema auxiliar; no está diseñado para ofrecer una protección total frente a la pérdida de bienes. Panasonic no asumirá la responsabilidad en caso de que se produzcan pérdidas de bienes mientras el sistema está en funciona- miento.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenidos 1. Introducción Descripción general del sistema ......3 2. Información importante Información de seguridad importante ....7 Instrucciones importantes de seguridad ....8 Intimidad y derechos de imagen ......8 Descargo de responsabilidad ........8 Otra información importante ........8 Información general ..........8 Solo para la India ..........9 Para Europa ............9 3.
  • Página 3: Descripción General Del Sistema

    1. Introducción 1.1 Descripción general del sistema En este documento se explica cómo se configura un Sistema de videoportero para complejos de apartamentos compuesto de 1. . Introducción dispositivos de la serie VL-VM. También se incluye información adicional sobre cómo conectar otros dispositivos al sistema. 1.1.1 Funciones principales Instalación sencilla –...
  • Página 4: Configuración Del Sistema

    1. Introducción 1.1.2 Configuración del sistema Ejemplo de cableado star Ejemplo: 32 botones de llamada en la estación del recibidor Ejemplo de cableado bus Ejemplo 1: 16 botones de llamada en la estación del recibidor...
  • Página 5 1. Introducción Ejemplo de cableado bus Ejemplo 2: 32 botones de llamada en la estación del recibidor/6 estaciones de recibidor Dispositivos del sistema R Consulte la página 23 para obtener más información sobre las conexiones de las unidades de alimentación. N.º...
  • Página 6: Componentes De La Estación Del Recibidor

    1. Introducción 1.1.3 Componentes de la estación del recibidor La estación del recibidor se compone de los siguientes módulos en función del número de habitaciones. Consulte la página 26 para obtener información sobre el montaje. Nota: R Independientemente del número de combinaciones de módulos de botones, con 1 estación del recibidor se puede usar un número máximo de 8 módulos de botones.
  • Página 7: Información Importante

    2. Información importante R No instale el producto ni la unidad de alimentación en las 2.1 Información de seguridad siguientes ubicaciones: – Lugares en los que pueda caer agua o productos importante químicos sobre el producto y la unidad de alimentación 2.
  • Página 8: Instrucciones Importantes De Seguridad

    "ENCENDIDO" (alimentación) 2.4 Descargo de responsabilidad R En la medida máxima permitida por la ley, Panasonic no "APAGADO" (alimentación) asume responsabilidad alguna por las lesiones o la pérdida de pertenencias derivadas de una instalación incorrecta o En reposo (alimentación)
  • Página 9: Solo Para La India

    Con el fin de reciclar para facilitar la utilización efectiva de los recursos, devuelva este producto a un centro de recogida autorizado, de desmantelamiento registrado o de reciclaje cercano, o al centro de servicio de Panasonic cuando deseche este producto. Consulte el sitio web de Panasonic para obtener más información sobre los centros de, recogida etc.
  • Página 10: Preparación

    Cantidad Los siguientes módulos o dispositivos se venden por separado. 3. . Preparación Póngase en contacto con su distribuidor de Panasonic más Módulo de 1 botón cercano para obtener más información. Dispositivos de sistema compatibles (a fecha de julio de 2018) 3.1.1 Estación del recibidor...
  • Página 11 3. Preparación VL-VM302 VL-VM303 Elemento Cantidad Elemento Cantidad Módulo de 2 botón Módulo de 3 botón Cable plano Cable plano Se utiliza para conectar los módulos. Se utiliza para conectar los módulos. Bloque de terminales de 2 pines Bloque de terminales de 2 pines Se utiliza con el cableado star.
  • Página 12 3. Preparación VL-VM304 VL-VM801 Elemento Cantidad Elemento Cantidad Módulo de 4 botón Cable de extensión Se utiliza para conectar dos marcos de una estación del recibidor. Cable plano Se utiliza para conectar los módulos. VL-VM602 (modelo pequeño) Elemento Cantidad Bloque de terminales de 2 pines Se utiliza con el cableado star.
  • Página 13 3. Preparación Elemento Cantidad Elemento Cantidad Tornillo (4 mm ´ 25 mm) Tornillo (3 mm ´ 5 mm) Se utiliza para fijar las placas superio- Se utiliza para unir los módulos a las res e inferiores. placas laterales. Placa superior/inferior Tornillo hexalobular Se utiliza para fijar la caja trasera a la (3 mm ´...
  • Página 14 3. Preparación VL-VM502 (modelo pequeño) VL-VM503 (modelo grande) Elemento Cantidad Elemento Cantidad Cubierta de montura en superficie Cubierta de montura en superficie Abrazadera Se utiliza para fijar la cubierta de mon- tura en superficie a la caja trasera. Abrazadera Se utiliza para fijar la cubierta de mon- tura en superficie a la caja trasera.
  • Página 15: Unidad De Alimentación

    3. Preparación 3.1.2 Distribuidor 3.1.3 Unidad de alimentación VL-VM701 (cableado bus) VL-PS240 (0,6 tipo A) Elemento Cantidad Elemento Cantidad Distribuidor Unidad de alimentación Tornillo (4 mm ´ 40 mm) Tornillo (3,8 mm ´ 20 mm) Se utiliza para fijar la unidad de ali- Se utiliza para fijar el distribuidor a la mentación a la pared.
  • Página 16: Diagramas Del Dispositivo

    3. Preparación A Cubierta de la lente 3.2 Diagramas del dispositivo B Luz C Altavoz 3.2.1 Estación del recibidor D Botones de llamada Se iluminan en la oscuridad en función de los ajustes Vista delantera del interruptor DIP (página 40). Ejemplo: 12 botones de llamada en la estación del recibidor E Micrófono...
  • Página 17 3. Preparación 3.2.2 Distribuidor Ejemplo: distribuidor sin la cubierta del cable Terminales de conexión (salida) para el distribui- dor siguiente Terminales de conexión (entrada) para la estación del recibidor, la caja de extensión o el distribuidor previo Interruptores DIP para el ajuste de ID del distribui- Consulte la sección página 41.
  • Página 18: Especificaciones

    3. Preparación Método de instala- Marco a ras (con la caja trasera; 3.3 Especificaciones ción vendido por separado) Montura en superficie (con la caja Capacidad de todo el sistema trasera y la cubierta de montura en R Estación del recibidor (serie VL-VM): superficie;...
  • Página 19 3. Preparación Distribuidor (VL-VM701; vendido por separado) Unidad de alimentación (VL-PS240; vendido por separado) El distribuidor solo puede utilizarse en interiores. La unidad de alimentación solo puede utilizarse en interiores. Fuente de alimen- Unidad de alimentación Fuente de alimen- Entrada: 220–240 V CA, 0,2 A, tación tación 50/60 Hz...
  • Página 20: Instalación

    4. Instalación 4.1 Precauciones de instalación 4.2 Instalación de la unidad de alimentación (vendida por separado) Consulte la información de la sección 2 Información importante 4. . Instalación (página 7) antes de instalar el producto. Elementos necesarios – Unidad de alimentación (VL-PS240 o VL-PS2410; vendido ATENCIÓN por separado) –...
  • Página 21: Conectar Los Cables De Ca Y Los Cables De Cc (Vl-Ps240)

    4. Instalación conectarse cada cable, e inserte los cables CC de la 4.2.1 Conectar los cables de CA y los cables de CC forma indicada. (VL-PS240) Pele los extremos de los cables que se conectan a la ATENCIÓN unidad de alimentación de la forma indicada a continuación.
  • Página 22: Conectar Los Cables De Ca Y Los Cables De Cc (Vl-Ps2410)

    4. Instalación conectarse cada cable, e inserte los cables CC de la 4.2.2 Conectar los cables de CA y los cables de CC forma indicada. (VL-PS2410) Pele los extremos de los cables que se conectan a la ATENCIÓN unidad de alimentación de la forma indicada a continuación.
  • Página 23: Información Acerca De La Unidad De Alimentación

    4. Instalación 4.2.3 Información acerca de la unidad de alimentación Después de conectar las unidades de alimentación, realice las conexiones a todos los dispositivos. Nota: R La unidad de alimentación VL-PS2410 dispone de 6 terminales de conexiones DC OUT. (Use la unidad VL-PS2410 para que la salida combinada no supere los 2,5 A.
  • Página 24: Montaje En Un Raíl Din

    4. Instalación Ejemplo: cuando VL-MV10 se conecta con 2 unidades de alimentación VL-PS2410 El sistema se compone de 2 unidades de alimentación VL-PS2410. 4.2.4 Montaje en un raíl DIN Conecte la unidad de alimentación al raíl DIN de modo que el gancho inferior quede situado en la parte inferior de la unidad de alimentación.
  • Página 25: Instalación De La Estación Del Recibidor

    4. Instalación 4.3.1 Posición de la instalación de la estación del 4.3 Instalación de la estación del recibidor y campo de visión de la cámara recibidor Consulte los ejemplos siguientes y confirme el campo de visión de la cámara. En cada ilustración, "A" señala el campo de Elementos necesarios visión y "B", el centro de la lente de la cámara.
  • Página 26: Unión De Módulos De La Estación Del Recibidor

    4. Instalación 4.3.2 Unión de módulos de la estación del 4.3.3 Conexión de cables planos recibidor Retire todas las cubiertas de los terminales (A) de cada La estación del recibidor se compone de una combinación de módulo (A-1). módulos en función del número de habitaciones a las que se R Quite la cubierta del terminal del módulo fijado.
  • Página 27: Conexión De 2 Marcos De Una Estación Del Recibidor Con El Cable De Extensión

    4. Instalación 4.3.4 Conexión de 2 marcos de una estación del recibidor con el cable de extensión Al conectar 2 marcos de una estación del recibidor entre sí, conéctelos con el cable de extensión VL-VM801 (vendido por separado; A) como se muestra a continuación. Ejemplo: estación del recibidor para módulo de cámara ´...
  • Página 28: Instalación De La Estación Del Recibidor En Una Pared

    4. Instalación 4.3.5 Instalación de la estación del recibidor en VL-VM602 (modelo pequeño: caja trasera) una pared Vista delantera Vista lateral Pueden utilizarse estos 2 métodos para instalar la estación del recibidor. – marco a ras con la caja trasera (vendido por separado) –...
  • Página 29: Marco A Ras Con La Caja Trasera

    4. Instalación Nota: 4.3.6 Marco a ras con la caja trasera R La resistencia requerida para un solo tornillo es de 294 N {30 kgf} o más. Si no se cumple este requisito, asegúrese Abra los orificios troquelados de la caja trasera y pase los de tomar medidas adicionales para aumentar la fuerza.
  • Página 30: Montura En Superficie Con La Caja Trasera Y La Cubierta De Montura En Superficie

    4. Instalación Conecte los cables a la estación del recibidor. 4.3.7 Montura en superficie con la caja trasera y la R Consulte la sección "4.6.2 Tipo de cable y longitud cubierta de montura en superficie máxima del cable (página 39)". Abra los orificios troquelados de la caja trasera y pase los Fije la estación del recibidor a la caja trasera y, a cables por ellos.
  • Página 31 4. Instalación Después de unir la cubierta de montura en superficie a la Instalación de dos marcos de una estación del recibidor caja trasera, selle la parte superior y lateral de la cubierta Si se van a conectar dos marcos de una estación del recibidor con un sellador resistente al agua.
  • Página 32 4. Instalación Módulo de cámara 4.3.8 Conecte los cables. Importante: R Asegúrese de que desconecta la alimentación a todos los dispositivos en el interruptor antes de trabajar con el cableado. Si no lo hace, el funcionamiento del producto podría verse afectado. Quite la cubierta del terminal del módulo de la cámara.
  • Página 33 R Conecte los cables como se indica. Descargue la documentación desde este sitio web: OUT VM701 L1 y L2: Distribuidor https://panasonic.net/cns/pcc/support/intercom/v900 e. Inserte los cables del control principal en el bloque de terminales de 2 pines, apriete los tornillos del bloque a.
  • Página 34: Instalación De La Caja De Extensión (Vendida Por Separado)

    – Montaje en un raíl DIN o directamente en la pared Descargue la documentación desde este sitio web: 7 mm https://panasonic.net/cns/pcc/support/intercom/v900 7 mm Cables de CC de la unidad de alimentación Estación de la estación del recibidor, caja de ex- tensión o distribuidor previo...
  • Página 35: Instalación Del Distribuidor (Vendido Por Separado)

    4. Instalación 4.5.2 Colocación directa en una pared 4.5 Instalación del distribuidor (vendido por separado) Fije el distribuidor en la pared sujetándolo firmemente con los 2 tornillos de montaje (A). R Coloque la cubierta del cable inferior después de fijar el Elementos necesarios distribuidor a la pared.
  • Página 36: Conexiones De Cables

    4. Instalación 4.6 Conexiones de cables 4.6.1 Esquemas de cableado Nota: R Consulte la página 23 para obtener más información sobre las conexiones de las unidades de alimentación. R Consulte la página 40 para obtener información sobre los ajustes de los interruptores DIP de la estación del recibidor. R Consulte la página 41 para obtener información sobre los interruptores DIP del distribuidor cuando se usa el cableado bus.
  • Página 37 4. Instalación Ejemplos de cableado bus Número máximo de dispositivos R Estación del recibidor: hasta 6 R Control principal: hasta 32 (en función de la composición de los módulos de la estación del recibidor) R Distribuidor: hasta 8 R Caja de extensión: hasta 1 (necesaria si se amplían las estaciones del recibidor) Uso del distribuidor Importante: R Si se utiliza el cableado bus, no conecte cables desde el control principal a los terminales en la parte posterior de los...
  • Página 38 4. Instalación Uso de la caja de extensión y el distribuidor Importante: R Si se utiliza el cableado bus, no conecte cables desde el control principal a los terminales en la parte posterior de los módulos de botones de la estación del recibidor. R Si se conecta a una caja de extensión: –...
  • Página 39: Tipo De Cable Y Longitud Máxima Del Cable

    4. Instalación 4.6.2 Tipo de cable y longitud máxima del cable Recorrido del cableado Diámetro del cable Longitud máxima 0,65 mm (22 AWG) aprox. 100 m Estación del recibi- « Control principal 1,2 mm (17 AWG) aprox. 200 m 0,65 mm (22 AWG) aprox.
  • Página 40: Ajustes Del Interruptor Dip

    4. Instalación 4.7 Ajustes del interruptor DIP 4.7.1 Ajustes del interruptor DIP de la estación del recibidor Al instalar la estación del recibidor, se requieren los siguientes ajustes del interruptor DIP de la estación del recibidor. DIP SW 1 2 3 4 5 6 7 8 Elemento Ajuste Interruptor DIP...
  • Página 41: Ajustes Del Interruptor Dip Del Distribuidor

    4. Instalación 4.7.2 Ajustes del interruptor DIP del distribuidor Si se instala el distribuidor con el cableado bus, deben usarse estos ajustes del interruptor DIP. – Ajustes de ID del distribuidor #1 a #8: deben configurarse los interruptores DIP aplicables (A) en cada distribuidor. –...
  • Página 42 4. Instalación Ajustes de ID del número de habitación B Ajuste Interruptor DIP Ajuste Interruptor DIP Botón A Botón Q 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Botón B Botón R 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Botón C...
  • Página 43: Indicadores Power Y Access Del Distribuidor

    4. Instalación 4.8 Indicadores POWER y ACCESS del distribuidor Puede utilizar los indicadores POWER y ACCESS para comprobar el estado de los dispositivos. R Todos los distribuidores iluminados de verde indican que no hay ningún problema. R Un indicador rojo parpadeante indica que se ha producido un error. Categoría Significado POWER (verde)
  • Página 44 4. Instalación R Si desea información detallada acerca de cómo configurar los dispositivos de conexión K-IN, consulte la documentación incluida con los dispositivos de conexión K-IN.
  • Página 45: Placas Para Nombre Para Habitaciones

    4. Instalación 4.10 Placas para nombre para habitaciones Las placas para nombre para habitaciones de la estación del recibidor se pueden fijar de las siguientes maneras. – Se pueden fijar de forma que las placas para nombre se puedan colocar y quitar fácilmente para cambiar los nombres de los residentes.
  • Página 46: Funcionamiento Básico

    5. Funcionamiento básico 5.1 Condiciones y limitaciones del sistema Tenga en cuenta las siguientes condiciones y limitaciones del sistema. 5. . Funcionamiento básico R Solo se puede gestionar una llamada o sesión de control a la vez. – Si se pulsan varios botones de llamada en la misma estación del recibidor, el último botón de llamada pulsado tiene prioridad.
  • Página 47: Otros Datos

    6.1 Solución de problemas básicos Para obtener información sobre cómo solucionar problemas más complejos, consulte la información incluida en este sitio web: 6. . Otros datos https://panasonic.net/cns/pcc/support/intercom/vl-vm Si el sistema no funciona correctamente, sobre todo después de instalarlo o modificarlo, compruebe primero estos puntos.
  • Página 48: Limpieza

    6. Otros datos 6.2 Limpieza Limpie el producto con un paño suave y seco. R Si hubiese demasiada suciedad, limpie el producto con un paño suave ligeramente húmedo. R Cuando el producto se instala cerca del mar, límpielo con un paño ligeramente húmedo cada 2 o 3 meses. Importante: R No utilice productos de limpieza que contengan alcohol, polvo abrillantador, jabón en polvo, benceno, disolvente, cera, petróleo o agua hirviendo.
  • Página 49 Notas...
  • Página 50 Notas...
  • Página 51 Notas...
  • Página 52 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japan http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2018 PNQP1385YA C0718MG1108...

Tabla de contenido