Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FlyOne
GUIDA PER L'UTENTE / MANUAL POR L'USUARIO
MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER'S MANUAL
Installazione ed uso / Instalación y Uso
Installation et utilisation / Installation and use

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Esse-ti FlyOne

  • Página 1 FlyOne GUIDA PER L’UTENTE / MANUAL POR L’USUARIO MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR / USER’S MANUAL Installazione ed uso / Instalación y Uso Installation et utilisation / Installation and use...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SOMMARIO / ÍNDICE / SOMMAIRE / CONTENTS SOMMARIO / ÍNDICE / SOMMAIRE / CONTENTS ........2 ITALIANO......................5 CONVENZIONI TIPOGRAFICHE..............6 AVVERTENZE GENERALI PER L'INSTALLATORE........7 ....................7 ENERALI ................8 EALIZZAZIONE MPIANTO ....................8 ACCOMANDAZIONI DESCRIZIONE....................10 Funzioni offerte ....................10 ...............10 UNZIONAMENTO ELEFONO Selezione Decadica/Multifrequenza ...............10 Regolazione volume suoneria.................10 Effettuare una Chiamata ................11 Ricevere una Chiamata ..................11 Terminare una Chiamata ................11...
  • Página 3 .....................16 OTAS GENERALES ..............17 EALIZACION DE LA INSTALACION ....................17 ECOMENDACIONES DESCRIPCIÓN ....................19 Funciones ofrecidas ..................19 ..............19 UNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO Marcación decádica/multifrecuencia .............19 Regulación nivele de timbre ................19 Hacer una llamada..................20 Recibir una llamada ..................20 Terminar una llamada..................20 Repetición último número marcado ...............20 Marcación de un número de teléfono de la memoria ........20 Llamada en espera cuando conectado a la línea externa ......21 Llamada en espera cuando conectado a una centralita telefónica ....21...
  • Página 4 Répéter le Dernier Numéro Sélectionné............29 Sélectionner un Numéro d'Abonné dans la Mémoire ........29 Mise en garde quand branché à la ligne externe ...........30 Mise en garde quand branché à un standard téléphonique......31 Accéder aux services du prestataire...............31 CE ..............31 ECLARATION DE CONFORMITE .
  • Página 5: Italiano

    La responsabilità per vizi derivanti dall'uso del prodotto, fa carico all'Utente. La Esse-ti è responsabile esclusivamente dei difetti ai sensi e nei limiti del D.P.R. 24/05/1988 n. 224 (attuazione della direttiva CEE n. 85/374 relativa al ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri in materia di responsabilità...
  • Página 6: Convenzioni Tipografiche

    CONVENZIONI TIPOGRAFICHE Per semplificare la lettura e la comprensione del manuale da parte dell’utente sono stati utilizzati nel testo diversi stili, ognuno dei quali ha un significato logico preciso. La tabella seguente presenta un esempio degli stili utilizzati (a sinistra) in corrispondenza del significato logico loro attribuito (a destra).
  • Página 7: Avvertenze Generali Per L'installatore

    • L'apparecchio deve essere destinato ESCLUSIVAMENTE all'uso per il quale è stato progettato. La Esse-ti non può essere considerata responsabile per eventuali danni derivanti da impieghi impropri. • Premesso che il prodotto è stato progettato nel rispetto delle norme vigenti, l'installazione dovrà...
  • Página 8: Realizzazione Dell 'Impianto

    • Non installare il prodotto in ambienti potenzialmente esplosivi • Assicurarsi che il prodotto sia installato come prescritto • Collegare all'impianto le apposite protezioni relative alla linea di alimentazione e quelle relative alle linee telefoniche • Non introdurre oggetti, liquidi o polveri né usare spray all'interno del prodotto •...
  • Página 9 La protezione per linee di alimentazione deve essere collegata all'ingresso della linea di alimentazione elettrica del prodotto. Il morsetto di terra delle protezioni, per ottenere un efficace funzionamento dei dispositivi, deve essere collegato a una presa di terra efficiente. AVVERTENZE GENERALI PER L'INSTALLATORE...
  • Página 10: Descrizione

    DESCRIZIONE Funzioni offerte • Possibilità di selezione decadica o multifrequenza. • Memoria con 10 posizioni con possibilità di memorizzare fino a 16 cifre ciascuna. • Ripetizione ultimo numero selezionato (32 cifre). • Musica d’attesa. • Suoneria regolabile a 3 livelli. •...
  • Página 11: Effettuare Una Chiamata

    Effettuare una Chiamata Sollevare il microtelefono, il led IN USE si accende e si sente il tono di invito alla selezione. Selezionare il numero di telefono desiderato. Ricevere una Chiamata Sollevare il microtelefono, il led IN USE si accende. Iniziare la conversazione. Terminare una Chiamata Una volta completata la chiamata, riagganciare il microtelefono sull’unità...
  • Página 12: Mettere In Attesa Una Chiamata Se Collegato Alla Linea Telefonica

    Ø Se il microtelefono non è riagganciato premere il tasto HOLD, altrimenti sollevarlo, per tornare alla conversazione normale. Mettere in attesa una chiamata se collegato a un Centralino Quando il telefono FlyOne è connesso a un centralino telefonico il tasto per mettere in attesa una chiamata è il tasto “Flash”. Descrizione...
  • Página 13: Accesso Ai Servizi Forniti Dal Gestore Telefonico

    Accesso ai servizi forniti dal gestore telefonico Quando il telefono FlyOne è connesso direttamente alla linea telefonica, il tasto Flash consente di accedere ai servizi offerti dal gestore locale, come ad esempio Avviso di Chiamata o Conferenza a Tre. Per maggiori informazioni sulle funzioni di chiamata personalizzate, fare riferimento al gestore telefonico locale.
  • Página 14: Español

    15 de la ley 16 de abril de 1987, n. 183). Esse-ti se reserva el derecho de modificar las características de los productos en cualquier momento y sin aviso previo.
  • Página 15: Criterios Tipográficos

    CRITERIOS TIPOGRÁFICOS Para simplificar la lectura y la comprensión de este manual por parte del usuario se han utilizado a lo largo del texto estilos distintos, cada uno con un significado lógico preciso. La tabla siguiente presenta un ejemplo de los estilos utilizados (a la izquierda) con su significado lógico (a la derecha).
  • Página 16: Advertencias Generales Para El Instalador

    • El aparato debe destinarse EXCLUSIVAMENTE al uso para el que ha sido diseñado. Esse-ti no puede considerarse responsable por daños eventuales originados de usos impropios. • Considerando que el aparato cumple con las normas vigentes, el mismo debe utilizarse en instalaciones conformes a las normas vigentes.
  • Página 17: Ealizacion De La Instalacion

    • Conecte a la instalación las protecciones para la línea de alimentación y las líneas telefónicas. • No introduzca objetos, líquidos o polvos en el aparato. No utilice productos espray en el interior del producto. • No abra la carcasa del aparato, puesto que el aparato no contiene piezas que puedan sustituirse por el usuario.
  • Página 18 ejemplo facsímiles, módem, contestadores automáticos, teléfonos inalámbricos, etc. La protección para líneas de alimentación debe conectarse a la entrada de la línea de alimentación eléctrica del aparato. Para asegurar el funcionamiento eficaz de los aparatos, el terminal de tierra de las protecciones debe conectarse a una toma de tierra eficiente.
  • Página 19: Descripción

    DESCRIPCIÓN Funciones ofrecidas • Posibilidad de marcación decádica o multifrecuencia. • Memoria con 10 posiciones con posibilidad de memorizar 16 dígitos cada una. • Repetición ultimo número marcado (32 dígitos). • Música de espera. • 3 niveles de regulación del timbre. •...
  • Página 20: Hacer Una Llamada

    Hacer una llamada 1. Descolgar el auricular, el LED “IN USE” se enciende y se oye el tono de invitación a marcar. 2. Marcar el número de teléfono deseado. Recibir una llamada Descolgar el auricular, el LED “IN USE” se enciende. Empezar la conversación.
  • Página 21: Llamada En Espera Cuando Conectado A La Línea Externa

    Llamada en espera cuando conectado a una centralita telefónica Cuando el teléfono FlyOne está conectado a una centralita telefónica la tecla que se utiliza para poner una llamada en espera es la tecla “Flash”. Descripción...
  • Página 22: Uso Al Que Está Destinado El Aparato

    Acceso a los servicios del operador telefónico Cuando el teléfono FlyOne está conectado directamente a la línea telefónica, la tecla Flash permite tener acceso a los servicios ofrecidos por el operador local, como por ejemplo Llamada en Espera o Conferencia a Tres. Para mayores informaciones sobre las funciones de llamada personalizadas contactar el operador telefónico local.
  • Página 23: Français

    Etats membres en matière de responsabilité pour dommages suite à des produits défectueux, aux sens de l'art. 15 de la loi n° 183 du 16 avril 1987). Esse-Ti se réserve le droit de modifier à tous moments et sans préavis les caractéristiques de ses produits.
  • Página 24: Conventions Typographiques

    CONVENTIONS TYPOGRAPHIQUES Pour simplifier la lecture et la compréhension du mode d'emploi de la part de l'utilisateur, on a utilisé dans le texte des styles différents ayant chacun une précise signification logique. Le tableau plus bas illustre un exemple des styles utilisés (à gauche) en correspondance de la signification logique qui leur est attribuée (à...
  • Página 25: Remarques Generales Pour L'installateur

    • L'appareil doit être destiné EXCLUSIVEMENT à l'usage pour lequel il a été conçu. Esse-Ti décline toutes responsabilités envers des dommages résultants d'usages incorrects. • L’appareil ayant été conçu dans le respect des normes en vigueur, son installation doit s'effectuer dans des installations également conformes aux...
  • Página 26: Ealisatione Lnstallation

    • Vérifier que l’appareil a été installé conformément aux indications listées. • Connecter à l’installation les protections prévues pour la ligne d’alimentation et pour les lignes téléphoniques. • Ne jamais introduire des objets ou des produits en poudre, ni renverser des liquides, ni utiliser des sprays à...
  • Página 27 un parcours à l’externe du bâtiment ou sur les lignes auxquelles ont été connectés des appareils avec alimentation secteur tels que fax, modem, répondeur, téléphone mobile, etc. La protection pour les lignes d’alimentation secteur doit être connectée à l’entrée de la ligne d’alimentation électrique de l’appareil. Il faut connecter la borne de protection de la terre à...
  • Página 28: Aracteristiques Et Fonctions

    DESCRIPTION ARACTÉRISTIQUES ET ONCTIONS • Possibilité de sélection décimale ou en multifréquence • Mémoire avec 10 positions et possibilité de mémoriser jusqu'à 16 chiffres pour chacune. • Répétition du dernier numéro sélectionné (32 chiffres). • Musique d'attente. • 3 niveaux réglables de sonnerie. •...
  • Página 29: Réglage Niveau Sonnerie

    Réglage niveau sonnerie Pour choisir le niveau de la sonnerie régler le commutateur RING sur OFF (desactivé) ou LO (bas) ou HI (haut). Effectuer un Appel Décrocher le combiné , la diode IN USE s'allume et on entend la tonalité d'invitation à...
  • Página 30: Mise En Garde Quand Branché À La Ligne Externe

    Mise en garde quand branché à la ligne externe Si FlyOne est branché directement à la ligne externe (non à un standard téléphonique) le bouton de misde en garde est le bouton HOLD. Ø Appuyer sur le bouton HOLD pour désactiver le microphone du combiné.
  • Página 31: Mise En Garde Quand Branché À Un Standard Téléphonique

    Mise en garde quand branché à un standard téléphonique Si FlyOne est branché à un standard téléphonique le bouton de mise en garde est le bouton FLASH. Ø Pendant la conversation appuyer sur le bouton FLASH. L’appel a été mis en garde et il est possible d’accéder aux services du standard.
  • Página 32: English

    The User shall be responsible for defects arising from the use of the product. Esse-ti shall only be responsible for defects according to and within the limitations set by the Presidential Decree dated 24/05/1988 no.
  • Página 33: Editing Criteria

    EDITING CRITERIA This paragraph describes the editing criteria followed in this manual, together with their meaning for easier user’s reference. The following table shows the printing styles on the left and their meaning on the right column. Example Meaning CHAPTER Style used for the title of chapters.
  • Página 34: General Instructions For The Installer

    • The product must be EXCLUSIVELY used for the purpose it was designed for. Esse-ti shall not be responsible for damages arising from improper use. • The product has been designed in compliance with the regulations in force and must be installed in system that comply with the provisions of law.
  • Página 35: Making The Installation

    • Connect the protections for the power supply and telephone lines to the installation. • Do not introduce objects, liquids or powders inside the product. Do not use sprays inside the product. • Do not open the product case since it does not contain any user-serviceable parts.
  • Página 36: Description

    DESCRIPTION EATURES AND UNCTIONS • Tone/Pulse switchable. • 10 one touch repertory memory, each one can hold data up to 16 digits. • Last number redial(32 digits). • Music on HOLD. • 3 steps ringer level adjustable. • Flash key (100ms) ELEPHONE PERATION Tone/Pulse Dialing...
  • Página 37: Placing A Call

    Placing a Call Pick up the handset, the IN USE LED light and a dial tone will be heard. Dial the desired phone number. Receiving a Call Pick up the handset, the IN USE LED light. Start conversation. Ending a Call Upon completion of a call, you can hang up by returning the handset back to its cradle on the base unit.
  • Página 38: Putting A Call On Hold When Connected To The Trunk Line

    Putting a call on hold when connected to the trunk line When FlyOne is connected directly to the trunk line (not to a PABX) you have to press the HOLD key in order to put a call on hold. Ø Press HOLD button, the handset microphone will turn off and the outside line will still be retained just listening to music, so the other party cannot hear your side of conversation.
  • Página 39: Ce Conformity Declaration

    CONFORMITY DECLARATION Esse-ti s.r.l., with registered seat in Zona Ind. Squartabue, I-62019 Recanati (MC), Italy, hereby declares that this device complies with the following standards: • EN50082-1, EN55022 (Electromagnetic compatibility) • EN41003, EN60950 (Electric safety) and also with the requirements of the 1999/5/CE Directive issued by the...
  • Página 40 Esse-ti S.r.l. Zona Ind.le Squartabue 62019 Recanati (MC) ITALY Tel: ++39 071 7506066-7506105 Fax: ++39 071 7506057 www.esse-ti.com support@esse-ti.it FlyOne 16/02/2004...

Tabla de contenido