Declaration of Conformity This is to certify that this equipment, designed and manufactured by INFICON Inc., 2 Technology Place, East Syracuse, NY 13057 USA meets the essential safety requirements of the European Union and is placed on the market accordingly. It...
Página 3
TEK will not turn on. However, the electronics will not be harmed. B ON/OFF Switch: Slide the switch to turn the Wey-TEK ON ( | ) or OFF ( 0 ). When turned on, the Wey-TEK will step through an initialization test. During initialization, if the battery’s power is low, the indication “Battery Low”...
Página 4
B ON/OFF Switch: Slide switch towards the bottom of the module for ON ( | ) or up for OFF ( 0 ). NOTE: When turned on and connected to the Wey-TEK scale, the Charging Module will override the scale battery, suppling the power to...
Página 5
F Charge/Hold: Depending on the status of the module, this key will either start the charging cycle “CHARGE” or interrupt the charging cycle “HOLD”. G Wey-TEK Connector: The communication cable to the Wey-TEK scale plugs into this connector. H OUT: Connection from module to system (or manifold gauge set) under charge.
Página 6
Plug the AC/DC power adapter into its power supply and then connect it to the Charging Module. Turn on both the Wey-TEK and the Charging Module. Position the refrigerant container on the scale platter. Connect a refrigerant hose from the refrigerant container to the fitting marked “IN”...
Página 7
3 Ensure the valve on the refrigerant canister is open. Start the charging operation by pressing the “CHARGE” key. You will hear the internal solenoid valve click open and refrigerant will flow. When the programmed target charge is reached, the solenoid will close, there will be an audible beep, and the bottom display will flash between “CHARGE COMPLETE”...
; ou bien connectez-y le module de charge pour un poste de charge entièrement automatique (reportez-vous à la page 10). Le poste de charge n'est pas unique à une balance Wey-TEK individuelle. Toutes les balances Wey-TEK peuvent recevoir les modules de charge INFICON, vous offrant ainsi une flexibilité...
Página 9
Reportez-vous au schéma en bas de la page pour repérer l'emplacement des diverses commandes sur l'appareil. A Pile : La balance Wey-TEK fonctionne avec une pile alcaline de 9 Volts CC. Pour installer la pile, faites glisser le couvercle du compartiment à piles situé sur le côté...
Página 10
Poids (avec pile alcaline de 9 volts) ........... 8 lbs. (3,6 Kg) Module de charge Wey-TEK Le module de charge Wey-TEK vous permettra de transformer votre balance Wey- TEK en un poste de charge automatique. Le module de charge fonctionne avec n'importe quelle balance Wey-TEK et peut être utilisé...
Página 11
( | ) ou vers le haut pour l'éteindre ( 0 ). REMARQUE : Lorsqu'il est allumé et connecté à la balance Wey-TEK, le module annule la fonction de la pile de la balance, fournissant ainsi l'électricité nécessaire pour faire fonctionner la balance.
Página 12
Réglage et fonctionnement du module de charge Réglage du module de charge Placez le module Wey-TEK sur une surface plane et solide. Connectez le câble de communication au module de charge et à la balance Wey-TEK. Connectez l'adaptateur AC/DC à sa source d'alimentation et branchez-le ensuite sur le module de charge.
Página 13
2 A l'aide des touches de direction “UP” ou “DOWN”, programmez le poids de charge cible désiré. Maintenir les touches enfoncées permettra de faire défiler rapidement l'affichage. 3 Assurez-vous que la vanne sur la bouteille de fluide frigorigène est ouverte. Lancez l'opération de charge en appuyant sur la touche “CHARGE”.
Página 14
Erklärung über die Einhaltung der EU-Sicherheits- anforderungen Hiermit wird bestätigt, daß dieses Gerät, das von INFICON Inc., 2 Technology Place, East Syracuse, NY 13057, U.S.A., den wesentlichen Sicherheitsanforderungen der Europäischen Union entspricht und dementsprechend auf den Markt gebracht wird. Das Gerät wurde in Übereinstimmung mit in der EU geltenden guten Fertigungspraktiken hinsichtlich Sicherheitsfragen hergestellt und gefährdet bei...
Página 15
HINWEIS: Bei falscher Polarität der Batterie läßt sich die Waage Wey-TEK nicht einschalten. Die Elektronik wird dadurch jedoch nicht beschädigt. B EIN-/AUS-Schalter: Schieben Sie den Schalter, um die Waage Wey-TEK ein- ( | ) oder auszuschalten ( 0 ). Wenn die Waage eingeschaltet wird, durchläuft sie einen Initialisierungstest.
Página 16
Verschmutzungsgrad ..................... 2 Überspannungskategorie ..................2 Gewicht (einschl. alkalischer 9-V-Batterie) ............. 3,6 kg Wey-TEK-Lademodul Mit dem Wey-TEK-Lademodul können Sie die Wey-TEK-Waage in eine automatische Ladestation verwandeln. Das Lademodul kann mit jeder Wey-TEK- Waage und allen Kältemitteln sowie Kältemittelmischungen eingesetzt werden. ACHTUNG Da einige neue Kältemittelmischungen bei erhöhten Temperaturen...
Página 17
B EIN-/AUS-Schalter: Schieben Sie den Schalter am Modul nach unten, um es einzuschalten ( | ), bzw. nach oben, um es auszuschalten ( 0 ). HINWEIS: Wenn das Lademodul eingeschaltet und an die Waage Wey-TEK angeschlossen ist, setzt es die Batterie der Waage außer Kraft und versorgt die Waage mit Strom.
Página 18
Einrichtung und Betrieb des Lademoduls Einrichten des Lademoduls Stellen Sie die Wey-TEK-Waage auf eine feste, ebene Oberfläche. Schließen Sie das Kommunikationskabel sowohl an das Lademodul als auch an die Wey-TEK-Waage an. Verbinden Sie den Netzadapter mit der Stromversorgung und anschließend mit dem Lademodul.
Página 19
2 Programmieren Sie mit den Tasten „UP“ oder „DOWN“ das gewünschte Zielladegewicht. Wenn Sie die Tasten gedrückt halten, können Sie die Anzeige schnell nach oben bzw. nach unten durchlaufen lassen. 3 Vergewissern Sie sich, daß das Ventil auf dem Kältemittelbehälter offen ist. Starten Sie den Ladevorgang durch Drücken der Taste „CHARGE“.
Grazie per aver acquistato la bilancia di caricamento del refrigerante Wey-TEK! Il Wey-TEK e il modulo di ricarica ad esso associato offrono un design innovativo nella misurazione e nel caricamento dei refrigeranti. La bilancia Wey-TEK serve per la misurazione e il caricamento di riassestamento manuale. In alternativa, si può...
Página 21
B Interruttore di accensione/spegnimento: spingere l’interruttore per accendere ( | ) o spegnere ( 0 ) il Wey-TEK. Quando il Wey-TEK viene acceso, esegue un test di inizializzazione. Se durante l’inizializzazione si rileva che la batteria non è del tutto carica, appare l’indicazione “Battery Low”(Batteria scarica).
Página 22
Peso (con batteria alcalina da 9 volt) ..........3,6 Kg (8 libbre) Modulo di ricarica Wey-TEK Il modulo di ricarica Wey-TEK consente di trasformare la Wey-TEK in una stazione di ricarica automatica. Il modulo di ricarica funziona con qualsiasi bilancia Wey- TEK può...
Página 23
( | ) o verso l’alto per collocarlo sulla posizione di spegnimento ( 0 ). NOTA: quando è acceso e collegato alla bilancia Wey-TEK, il modulo di ricarica subentra alla batteria della bilancia fornendo l’alimentazione per il funzionamento della stessa.
Página 24
Impostazione e uso del modulo di ricarica Impostazione del modulo di ricarica Sistemare il Wey-TEK su una superficie stabile e in piano. Collegare il cavo di comunicazione sia al modulo di ricarica che al Wey- TEK. Inserire l’adattatore di alimentazione CA/CC nell’apposito vano e collegarlo al modulo di ricarica.
Página 25
3 Verificare che la valvola sulla bombola del refrigerante sia aperta. Avviare il processo di caricamento premendo il tasto “CHARGE”. Un clic indica l’apertura dell’elettrovalvola interna che consente al refrigerante di fluire. Quando si raggiunge il caricamento programmato, viene emesso un bip e sul display inferiore appare la dicitura lampeggiante “CHARGE COMPLETE”...
Página 26
2 Technology Place, East Syracuse, NY 13057 73/23/EEC 93/68/EEC 89/336/EEC Gary W. Lewis Wey-TEK Wey-TEK Wey-TEK Wey-TEK Wey-TEK Wey-TEK Wey-TEK Wey-TEK is a trademark of INFICON.
Página 29
UP/DOWN Key DOWN Clear "0" Charge/Hold "CHARGE" "HOLD" Wey-TEK Wey-TEK 1/4 “ D - Up / Down Keys E - Clear B - On / Off F - Charge / Hold G - Wey-TEK H - Out I - In...
Wey-TEK acepta cualquier módulo de carga INFICON, ofreciendo la mayor flexibilidad. Para obtener el mejor rendimiento de su unidad Wey-TEK y módulo de carga, lea detenidamente este manual antes de comenzar a utilizar los componentes. Si tiene preguntas o necesita asistencia adicional llame al 315-434-1100. ¡Nos complacerá...
Página 33
B Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF): Deslice el interruptor para encender ( | ) o apagar ( 0 ) la unidad Wey-TEK. Una vez encendida, la unidad Wey-TEK pasará por una prueba de inicialización. Durante la inicialización, si la energía de la batería está...
Página 34
Peso (con la batería alcalina de 9 voltios) .......... 8 lbs. (3.6 Kg) Módulo de carga Wey-TEK El módulo de carga Wey-TEK le permitirá convertir su balanza Wey-TEK en una estación de carga automática. El módulo de carga funcionará con cualquier balanza Wey-TEK y puede usarse con todos los refrigerantes y mezclas de refrigerantes.
Página 35
ENCENDER ( | ) o hacia arriba para APAGAR ( 0 ). NOTA: Cuando se enciende y conecta a la balanza Wey-TEK, el módulo de carga pasará por alto la batería de la balanza, suministrando alimentación para operar la balanza.
Configuración y operación del módulo de carga Configuración del módulo de carga Coloque la balanza Wey-TEK sobre una superficie firme y nivelada. Conecte el cable de comunicación tanto al módulo de carga como a la Wey-TEK. Enchufe el adaptador de alimentación de CA/CC en su fuente de alimentación y luego conéctelo al módulo de carga.
Página 37
2 Usando las teclas “ARRIBA” o “ABAJO”, programe el peso de carga objetivo deseado. Manteniendo la tecla oprimida se permite desplazar rápidamente la pantalla hacia arriba o hacia abajo. 3 Asegúrese que esté abierta la válvula en el envase del refrigerante. Inicie la operación de carga oprimiendo la tecla “CHARGE”...
Página 38
Alla Wey-TEK-vågar kan användas med alla INFICON-laddningsmoduler, vilket ger maximal flexibilitet. Du uppnår bästa prestanda för din Wey-TEK och laddningsmodul om du noga läser denna handbok innan du använder komponenterna. Om du har några frågor eller behöver ytterligare hjälp ska du ringa 315-434-1100 (i USA). Vi står gärna till tjänst! Wey-TEK är ett varumärke som tillhör INFICON.
Página 39
B Strömbrytare: Skjut strömbrytaren till positionen ON ( | ) för att slå på Wey- TEK och till OFF ( 0 ) för att stänga av enheten. När du slår på Wey-TEK går den igenom en initialiseringstest. Under denna initialisering visas texten ”Battery Low”...
Página 40
B Strömbrytare: Skjut brytaren nedåt för att slå PÅ den ( | ) och uppåt för att stänga AV (0 ). Obs! När enheten är påslagen och ansluten till Wey-TEK- vågen kommer laddningsmodulen att åsidosätta vågbatteriet och leverera den...
Página 41
F Ladda/Vänta: Beroende på modulens status kan du använda denna knapp för att inleda laddningscykeln “CHARGE” (LADDA) eller avbryta den “HOLD” (VANTA). G Wey-TEK-kontakt: Kommunikationskabeln till Wey-TEK-vågen ansluts till denna kontakt. H UT: Anslutningen från modulen till systemet (eller förgreningsrörsriktare) under laddning.
Página 42
Installation och användning av laddningsmodulen Installera laddningsmodulen Placera Wey-TEK på ett stadigt och plant underlag. Anslut kommunikationskabeln till laddningsmodulen och Wey-TEK. Anslut transformatorn till strömkällan och sedan till laddningsmodulen. Slå på Wey-TEK och laddningsmodulen. Placera köldmedelsbehållaren på vågen. Anslut kylslangen från köldmedelsbehållaren till anslutningen märkt “IN” på...
Página 43
3 Kontrollera att ventilen på köldmedelsbehållaren är öppen. Starta laddningen genom att trycka på knappen “CHARGE” (LADDA). Du kommer att höra när den interna solenoidventilen öppnas och köldmedlet kan flöda in i slangen. När den inprogrammerade målladdningen har uppnåtts stängs solenoiden, en signal hörs och det nedre teckenfönstret visar omväxlande “CHARGE COMPLETE”...
Página 44
T W O T E C H N O L O G Y P L A C E E A S T S Y R A C U S E , N Y 1 3 0 5 7 - 9 7 1 4 U S A Phone: +315.434.1100 Fax: +315.437.3803 Email: reachus@inficon.com www.inficon.com 074-311C...