Descargar Imprimir esta página

GRAFF G-11210-LM55B Instrucciones De Instalación página 3

Grifo de dos manillas de extensión

Publicidad

1
SPOUT BODY
AERATOR
2
3
SPOUT BASE
4
STUD BOLT
(2 PCS.)
5
O-RING SEAL
RUBBER WASHER
6
7
METAL WASHER
8
MOUNTING NUT
(2 PCS.)
9
LEVER BODY (2 PCS.)
10
O-RING
11
(2 PCS. )
HOLE PLUG
12
HOSE, M8x1-G1/2" (450mm) LENGTH (2 PCS.)
13R
VALVE WITH A 1/4 TURN CERAMIC HEAD /clockwise opening/
13L
VALVE WITH A 1/4 TURN CERAMIC HEAD /counterclockwise opening/
14
HEAD SPINDLE ELONGATION (2 PCS.)
15
SCREW (2 PCS.)
16
NUT (2 PCS.)
17
METAL WASHER (2 PCS.)
18
RUBBER WASHER (2 PCS.)
19
VALVE FLANGE (2 PCS.)
20
HANDLE BASE (2 PCS.)
21
SCREW (2 PCS.)
22
SLIDE WASHER (2 PCS.)
SCREW (2 PCS.)
23
CONE GASKET (2 PCS.)
24
25
METAL WASHER (2 PCS.)
26
COUPLING NUT (2 PCS.)
27
AUTOMATIC DRAIN VALVE
K1
5/64" (2mm) HEX KEY
K2
SPECIAL KEY FOR THE AERATOR
K3
SOCKET WRENCH (for ceramic heads)
INSTALLATION OF VALVES AND LEVERS  MONTAJE DE VÁLVULAS Y PALANCAS
See figs. 2.1-2.10
1. Check the label on the valve in order to identify hot water valve (red
label) and cold water valve (blue label). Install the hot water valve on
the left side of the spout, and the cold water valve on its right side.
2 Screw the nut (16) on the valve (13L) and put metal gasket (17)
and rubber gasket (18) - figure 2.1. Insert the valve (13L) through
the installation opening from under the sink. From above, screw the
valve flange (19) home, at the same time holding the valve (13L) -
figure 2.2. After proper positioning of the valve under the sink, screw
the nut (16).
3 Put the knob handle base (20) on the base together with the sliding
washer (22). Put the handle base in the correct position against the
valve flange (19) and secure it with a set screw (21) using the hex
key supplied (K1) - figure 2.3-2.4.
4 Make sure the valve is in "closed" position by turning the valve spindle
to the right (hot water valve (13L) marked with red label) until you
feel strong resistance. For the cold water valve (13R), marked with
blue label, turn the valve spindle to the left.
5
Place the lever body (9)
extension (14) - fig. 2.5. Check, if you are able to obtain the
required lever position, according to fig. 2.9. If you cannot position
the lever (9)
correctly in relation to the sink edge (you notice
distinct shift of Δ angle to the required positioning - as shown on fig.
2.6) Take the lever (9)
fig. 2.7. Loose the screw (15) and move the valve spindle extension
(14) one tooth on valve head splines and screw the screw (15) back
into position - fig. 2.8. Place the lever (9)
extension (14) and check the correct positioning of the lever (9)
fig. 2.9.
If the position of the lever (9) is proper, you may tighten the
screw (23) using hex key (K1) according to the drawing 2.10.
Push the hole plug
(30)
 However, if the position of the lever (9) is still incorrect, move
the valve spindle extension (14) one more tooth on valve head
splines and check the lever (9) positioning once again.
6. After installation of the hot water valve (13L) and the lever
repeat the above mentioned steps for installing the cold water valve
(13R).
IOG 5037.00
TWO HANDLE WIDESPREAD LAVATORY FAUCET
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
with the bolt (23) on the valve spindle
off the valve spindle extension (14) - see
on the valve spindle
in.
GRIFO DE DOS MANILLAS DE EXTENSIÓN
Installation Instructions  Instrucciones de Instalación
ENGLISH
1
CUERPO DEL CAÑO
2
AEREADOR
3
BASE DEL CAÑO
4
TORNILLO
5
JUNTA TÓRICA
6
ARANDELA DE CAUCHO
7
ARANDELA DE METAL
8
TUERCA DE MONTAJE
9
CUERPO DE LA PALANCA (2 PIEZAS)
10
JUNTA TÓRICA
11
OBTURADOR
12
MANGUERA LONGITUD DE M8x1-G1/2" (450mm) (2 PIEZAS)
13R
VÁLVULA (con la cabeza ceramica) 1/4 GIRO /abre hacia la derecha/
13L
VÁLVULA (con la cabeza ceramica) 1/4 GIRO /abre hacia la izquierda/
14
EXTENSIÓN DEL HUSO DE LA CABEZA (2 PIEZAS)
15
TORNILLO (2 PIEZAS)
16
TUERCA (2 PIEZAS)
17
ARANDELA DE METAL (2 PIEZAS)
18
ARANDELA DE GOMA (2 PIEZAS)
19
BRIDA DE LA VÁLVULA (2 PIEZAS)
20
ZÓCALO DE LA PALANCA (2 PIEZAS)
21
TORNILLO (2 PIEZAS)
22
ARANDELA DESLIZANTE (2 PIEZAS)
TORNILLO (2 PIEZAS)
23
JUNTA DE CONO (2 PIEZAS)
24
ARANDELA DE METAL (2 PIEZAS)
25
26
TUERCA ACOPLAMIENTO (2 PIEZAS)
DESCARGA CON MANDO A PRESIÓN
27
K1
LLAVE ALLÉN 5/64" (2mm)
K2
LLAVE ESPECIAL PARA EL AEREADOR
K3
LLAVE INGLESA (para cabezas)
ENGLISH
Ver. fig. 2.1-2.10
1. Comprobar el troquel en la válvula para identificar la válvula para el
agua caliente (etiqueta roja) y para el agua fría (etiqueta azul). Montar
la válvula para el agua caliente al lado izquierdo del caño, la válvula
para el agua fría - al lado derecho.
2. Atornillar la tuerca (16) en la válvula (13L) y poner la junta de metal
(17) y de caucho (18) - fig. 2.1. Por debajo del lavabo, en el orificio
de montaje introducir la válvula (13L). Sosteniendo la válvula (13L)
atornillar por encima la brida de la válvula (19) hasta sentir
resistencia - fig. 2.2. Fijada la válvula en la posición adecuada, por
debajo del lavabo, atornillar la tuerca (16).
3. En la superficie de montaje situar la base de la perilla (20) junto con la
arandela deslizante (22). Situar la base en la posición adecuada en
relación a la brida de la válvula (19) y proteger con el tornillo fijador
(21) usando para ello la llave Allen que va incluido (K1) - fig.2.3-2.4.
4. Asegurarse de que la válvula está en la posición „válvula cerrada", para
ello girar el huso de la válvula hacia derecha (la válvula para el agua
caliente (13L) va señalado con etiqueta roja) hasta el momento de
sentir resistencia clara. En caso de la válvula para agua fría (13R),
señalada con etiqueta azul - girar el huso de la válvula hacia izquierda.
5.
En la extensión del huso de la válvula (14) meter el cuerpo de la
palanca ( 9) con tornillo (23) - fig. 2.5. Comprobar que es capaz de
conseguir la configuración de la palanca conforme con el dibujo 2.9.
Cuando no sea capaz de conseguir la configuración satisfactoria de la
palanca (9 ) con relación al borde del lavabo (verás un claro cambio
del ángulo Δ desde la configuraciónσn requerida - tal como en la
figura 2.6) quite la palanca (9 ) de la extensión del huso de la
-
válvula (14) - fig. 2.7. Destornillar el tornillo (15) y cambiar la
extensión del huso de la válvula (14) un diente en la polichaveta de
la cabeza de la válvula y volver a atornillar el tornillo (15) - fig. 2.8 .
Volver a meter la palanca (9 ) en la extensión del huso de la válvula
(14) y comprobar que la configuración de la palanca es correcta
(9 ) - fig. 2.9.
Cuando la configuración de la palanca (9 )
atornillar el tornillo (23) con llave Allen (K1) según la fig. 2.10.
Meta los abturador
(9) ,
 Cuando la configuración de la palanca (9)
uada - cambiar la extensión del huso de la válvula (14) un diente
más en la polichaveta de la cabeza de la válvula y volver a
comprobar la configuración de la palanca (9)
6. Después de montar la válvula para el agua caliente (13L) y la
palanca (9) empezar el montaje de la válvula para el agua fría
(13R) manteniendo la secuencia descrita arriba de los pasos de
montaje.
3
(2 PIEZAS)
(2 PIEZAS)
(2 PIEZAS)
(30).
~
ESPANOL
1
~
ESPANOL
sea adecuada, y
sigue siendo inadec-
Rev. 1 June 2017

Publicidad

loading