KNOTT ETS Plus Serie Instrucciones De Montaje

Sistema electrónico de estabilización de remolques

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de
montaje y servicio
ETS Plus
Sistema electrónico de estabilización de remolques
E
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KNOTT ETS Plus Serie

  • Página 1 Instrucciones de montaje y servicio ETS Plus Sistema electrónico de estabilización de remolques Übersetzung der Originalbetriebsanleitung...
  • Página 2 ETS Plus Unidad central con sensores y dispositivo de compresión Enchufe de 13 polos (Conexión al vehículo tractor) Dispositivo indicador LED de 2 colores...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Advertencias generales para la mejor manipulación en los procesos operati- del permiso de circulación general..........44 vos, de control y ajuste, así como en los trabajos de conservación. Direcciones de contacto KNOTT ............ 46 Componente relevante para la seguridad ¡Recomendamos que el montaje sea realizado por un taller especializado!
  • Página 4: Pertenencia

    ¡Para el montaje del ETS Plus no se necesita una autorización especial de la ITV! • 25-2025 250 x 40 con marcha atrás automática (Backmat) Más informaciones al respecto se encuentran en nuestro sitio web www.knott.de 208997.001 Versión 5.01/18.05.2017 208997.001 Versión 5.01/18.05.2017...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    KNOTT adaptada al remolque. La sobrecarga de los frenos –también a través de las interven- separadas.
  • Página 6: Montaje

    ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Montaje Si tiene un vehículo con eje tándem y balanzas de compensación por eje como se muestra en la figura “Caso III”, tiene que utilizar el ETS02 de KNOTT. Selección de la configuración correcta del sistema: ...
  • Página 7 Comprobar el MARGEN DE PESO del ETS Plus: ción central admisible de freno de rueda) KNOTT - Frenos de rueda ETS Plus - 001 750 – 1000 kg 500 kg 1637 Remolques de Margen de peso Tara mínima...
  • Página 8: Montaje De La Unidad Central Del Ets Plus

    ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Volumen de suministro del ETS Plus de KNOTT: Antes de iniciar el montaje, poner el freno de mano en el remolque y asegurar Posición Unidades Denominación las ruedas con cuñas de calce. Instrucciones de manejo y montaje Unidad central del ETS Plus completa Para evitar que el remolque vuelque durante el montaje, éste debería acoplar-...
  • Página 9 ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Los cables bowden se han de posicionar en los orificios longitudinales de conformi- Si se produce una suspensión del varillaje largo, modificarlo para que el peso dad con las distancias de los taladros del contrasoporte de cables bowden del eje y, del varillaje no recaiga sobre los cables bowden del freno de la rueda.
  • Página 10 Alternativamente, en https://www.knott.de/trailertechnik/ de freno de inercia en la forma indicada. Profundidad de roscado mínimo info-downloads también está...
  • Página 11 Varillaje de freno completamente montado con la unidad central del ETS Plus Par de apriete 80 +10Nm ETS Plus completamente montado en eje Knott (vista parcialmente recortada) Para terminar es imprescindible controlar que los cables de los cables bowden pasen limpiamente y sin contacto a través de los orificios del contrasoporte.
  • Página 12: Instalación Eléctrica/Montaje Del Mazo De Cables

    ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio II) Instalación eléctrica/Montaje del mazo de cables 1) Tender del cable ETS Plus desde la unidad central del ETS Plus a la caja de distribución del remolque. Al realizar la instalación eléctrica, cerciorarse de que el tendido de las líneas y las conexiones se realicen correctamente.
  • Página 13 ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Masa alimentación de corriente (in 13) Cable al ETS Plus Alimentación de corriente (positivo permanente) (pin 9) Cable LED Figura: Cableado ETS Plus sin desconexión de consumidores de la caravana Dotación del enchufe de 13 polos conforme a ISO11446:2004 6) Empalmar el cable LED con el cable del “ETS Plus”...
  • Página 14 ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Conector de enchufe con cable Conector de enchufe con cable multclavija B)Variante ETS Plus para remolques-caravanas con desconexión de consumido- res de al ETS Plus Unidad central en desconexión de consumidores de la caravanas caravana 5)Conectar el cable en la caja de distribución según las instrucciones siguientes.
  • Página 15: Montaje Del Dispositivo Indicador (Led)

    ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio III) Montaje del dispositivo indicador (LED) Fijar el LED indicador delante en la lanza del remolque de forma bien visible para que aprox. 6 mm este se encuentre en el campo de visión en los elementos de mando del dispositivo de freno de inercia durante el acoplamiento.
  • Página 16 ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio ¡Para el atornillado es imprescindible utilizar una nueva contratuerca! (forma parte del volumen de suministro, Pos. 7 + 8) Antes de iniciar el primer viaje, comprobar el par de apriete de la unión roscada con ayuda de una llave dinamométrica.
  • Página 17 ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Para el montaje del dispositivo indicador en la cubierta, del soporte suministrado sola- mente se necesita la chapa de cubierta rotulada. Al inicio del montaje, en primer lugar, hay que extraer la cubierta según las especifica- ciones del fabricante del remolque.
  • Página 18: Iv) Controles Finales

    ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Una vez concluido el test satisfactoriamente, el indicador ha de pasar a iluminar en Acto seguido, hay que poner las arandelas adjuntas y tuercas de seguridad en estos verde de forma permanente tornillos. Ahora se puede apretar la unión atornillada a mano. Si en lugar del LED verde (permanente) iluminara el LED rojo, seguramente los polos del LED indicador están invertidos.
  • Página 19: Funcionamiento

    ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Funcionamiento Un captador de aceleración X/Y montado en la unidad central del ETS Plus indica las aceleraciones dominantes actuales en ambas direcciones, a partir de las que el orde- nador extrae el estado actual de la estabilidad de marcha del remolque. Captador de aceleración de 2 ejes El núcleo del sistema es la unidad central montada en el eje, la cual, además del cap- tador de aceleración X/Y, también incluye el motor para la tensión del freno.
  • Página 20 ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Cuando el ordenador de control detecta un estado de tracción de marcha inestable, Mediante el ligero tirón del freno del remolque resultante, así como mediante una el motor desplaza las camisas de los cables bowden hacia detrás con ayuda de un indicación remota para el espacio interior del vehículo tractor, que puede adquirirse engranaje con cremallera y tensa así...
  • Página 21: Manejo

    ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Manejo Componentes para el usuario: Enchufe de 13 polos (completamente ocupados según ISO 11446) Transmisor de señales ópticas (LED de 2 colores: rojo y verde) ATENCIÓN: Con este sistema no se puede utilizar un enchufe adaptador con hem- brilla de 7 polos en el vehículo tractor en un enchufe de 13 polos en el remolque.
  • Página 22: Mantenimiento Y Cuidado

    ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Mantenimiento y cuidado Des acoplamiento • Asegurar el remolque contra el deslizamiento activando el freno de mano o con cuñas de calce Realizar regularmente un control visual del remolque. La caja de enchufe en el vehícu- •...
  • Página 23 ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Indicación Estado del ETS Consecuencia Ayuda Instrucciones de uso breves para el ETS Plus de KNOTT VERDE ETS Plus Todo OK – (permanente) activo XXXXXXXXXX VERDE ETS Plus Es posible – Antes del inicio de la marcha: parpadeante Intervención...
  • Página 24: Tabla De Búsqueda De Fallos

    ETS Plus – Instrucciones de montaje y servicio Indicación Estado Consecuencia Ayuda Indicación después de la Estado autoayuda ROJO Fallo eléctrico en la alimen- Es posible continuar la Control del cableado, especial- Ilumina en verde Todo OK parpadeante tación del ETS Plus marcha mente de las uniones de enchufe (luz permanente)
  • Página 25 Stabilisierungseinrichtung für Anh Typ: ETS Plus Frederik Maß Anlagen: Inhaber der ABE Knott GmbH Nebenbestimmungen und Rechtsbehelfsbelehrung und Hersteller: DE-83125 Eggstätt 1 Nachtragsgutachten Nr. 16-00372-CX-GBM-01 Für die oben bezeichneten reihenweise zu fertigenden oder gefertigten Geräte wird dieser Nachtrag mit folgender Maßgabe erteilt: Die sich aus der Allgemeinen Betriebserlaubnis ergebenden Pflichten gelten sinngemäß...
  • Página 26: Fabricante

    +1 330 948 0144 www.knottbrake.com KNOTT spol. s.r.o. +421 33 69025-11 www.knott.sk KNOTT Sp. zo.o. +48 61 2876000 www.knott.pl KNOTT Frâne Osii S.R.L. +40 21 255 1679 www.knott.ro Fabricante: KNOTT Handelsges. m.b.H. +43 1 714 2222 www.knott.at Knott GmbH Autoflex-Knott Kft.
  • Página 27 Knott GmbH Bremsen – Achsen Obingerstraße 15 83125 Eggstätt Germany Tel. +49 8056 906-0 Fax. +49 8056 906-106 info@knott.de www.knott.de...

Tabla de contenido