Página 1
Conservez précieusement ces instructions ! Diese Anleitung aufbewahren! Conservare le presenti istruzioni! Guarde estas instruções! Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες! ¡Guarde estas instrucciones! CZ-64ESMC2 • INSTALLATION INSTRUCTIONS System Controller for Split System Air Conditioner Contrôleur de système pour climatiseur d’air à...
Product Information If you have problems or questions concerning your Air Conditioner, you will need the following information. Model and serial numbers are on the nameplate on the bottom of the cabinet. CZ-64ESMC2 Model No. ____________________ Serial No. ____________________ Date of purchase _______________________________________________ Dealer’s address _______________________________________________...
Installation Location • We recommend that this system controller be installed properly by qualifi ed installation technicians in accordance with the Installation Instructions provided with the system controller. • Do not install this system controller where there are fumes or fl...
1. General This booklet briefl y outlines where and how to install the system controller. Please read over the entire set of instructions for the indoor and outdoor units and make sure all accessory parts listed are with the controller before beginning.
Overview of the system controller Unit: mm Electrical component box Control unit 5 diameter holes Mounting plate Ø (for mounting) (for fl ush mounting) Control unit Electrical component box 24.5 holes for Ø electrical wiring Rear plate Hole for electrical wiring 5.5 diameter holes (for mounting) Ø...
Installation procedure Mounting plate Electrical component box a): Normal mounting Rear plate Hole for electrical wiring b): Flush mounting Fig. 2 1. Decide how the system controller will be mounted: in the normal manner or fl ush with the wall. a) To mount the system controller in the normal manner, remove the mounting plate.
Layout of electrical terminals P.C. board Earth for power wiring Connector (CN02) for schedule timer (optional) Clamp for electrical wiring Fig. 3 How to connect electrical wiring 1) Basic wiring Power supply (220 – 240 V 50/60 Hz) Inter-unit control wiring. (Low voltage) (Use shielded wiring) Reserve Earth for inter-unit control wiring...
Basic wiring diagram Ensure that wiring connections are correct. (Incorrect wiring will CAUTION damage the equipment.) Outdoor Outdoor Outdoor Outdoor m ≤ 30 unit-1 unit-2 unit-3 unit-m Ground Ground Ground Ground System Power supply controller (220 – 240 V 50/60 Hz) Ground for control wiring System Power supply...
4. Address switch setting To avoid an electric shock hazard, To Installers, DO NOT touch any terminal on the WA RNI NG Printed Circuit Board with a metal After installation and adjust- rod, a screwdriver edge nor a bare ment, be sure to turn the handwhen power is supplied.
Página 10
Main/sub selection switch 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF: System controller operates as main controller. ON: System controller operates as sub-controller. ALL/ZONE mode selection switch ALL mode: All indoor units can be controlled by system controller ZONE 1, 2, 3, 4 mode: Indoor units in one of zone 1, 2, 3, or 4 can be controlled by system controller.
Página 11
1 2 3 4 5 6 7 8 Auxilaly switch Must be set to OFF position. Beep tone switch OFF: Beep tone when each button is pushed. ON: No tone when each button is pushed. Indication switch Normally set to OFF position. When set to ON position, indication is not displayed on LCD of system controller.
5. Mode setting According to function of each system controller, set SW1 as Fig. 7. Central control Remote control mode mode (1) Central control/Remote control mode Central control mode 3 4 5 6 3 4 5 6 System controller is used as central control equipment.
6. How to perform zone registration To operate the system controller properly, zone registration is required after fi nishing the test run (and after setting all indoor unit addresses) using one of the following methods. (a) Zone registration using the remote controller Refer to page 15 (b) Zone registration using the system controller Refer to page 16...
ZONE registration table Indoor unit Indoor unit Central Unit Central Unit ZONE GROUP address ZONE GROUP address address location address location (UNIT No.) (UNIT No.) 1. Assign indoor unit addresses to the desired positions (central addresses) NOTE manually. 2. For group control, only the main indoor unit should be assigned. Sub indoor units cannot be assigned.
(a) Zone registration using the remote controller (Determination of central address) In this case, after confi rming which indoor unit is connected to the remote controller and that the air conditioner in the OFF state, you set the central addresses one at a time. If the system has no remote controller, connect a remote controller to the system temporarily.
(b) Zone registration using the system controller In this case, you set all Central addresses by If no data is system controller at once manually. registered no number (1) Press the buttons at the same time is displayed. for more than 4 seconds. Selected and CODE No.
(c) Automatic zone registration using the system controller (1) Press the buttons at the same time for more than 4 seconds. and CODE No. C1 will fl ash. (2) Select CODE. No. C2 by pressing ( ) button and press the button.
7. How to check overlapping of central address no. (1) Press the buttons at the same time for more than 4 seconds. and CODE No. C1 will fl ash. (2) Select CODE. No. C3 by pressing ( ) button and press the button.
8. Memory back up switch Check the back up switch is ON for back side of system controller PCB. Back up switch Back up battery 9. Test run (1) Power on for all indoor units. Next, power on for system controller. will fl...
Si vous avez des problèmes ou questions concernant votre climatiseur, vous aurez besoin des informations suivantes. Les numéros de modèle et de série se trouvent sur la plaque signalétique située au bas du coffret. CZ-64ESMC2 No. de modèle ____________________ No. de série ___________ Date d’achat __________________________________________________...
Emplacement d’installation • Nous recommandons de confi er l’installation correcte de ce contrôleur système à des installateurs qualifi és qui se conformeront aux instructions d’installations fournies avec. AVERTISSEMENT • Ne pas installer ce contrôleur système dans un endroit où il y a des vapeurs ou des gaz infl...
1. Généralités Ce livret décrit brièvement où et comment installer le contrôleur système. Avant de commencer, prière de lire toutes les instructions des unités intérieure et extérieure, et s’assurer que toutes les pièces d’accessoires énumérées sont avec le contrôleur. NOTE Donner ces instructions au client après avoir terminé...
Vue d’ensemble du contrôleur système Boîtier de composants électriques Unité de commande Unité: mm 4 trous de diamètre Plaque de fi xation Ø (pour fi xation) (pour montage encastré) Unité de commande Boîtier de composants électriques 2 trous de diamètre 24,5 Ø...
Procédure d’installation Plaque de fi xation Boîtier de composants électriques a): Fixation normale Plaque arrière Trou pour câblage électrique Fig. 2 b): Fixation encastrée 1. Décider comment le contrôleur système sera fi xé : de la façon normale ou encastré à ras dans le mur. a) Pour fi...
Disposition des bornes électriques Carte de circuit imprimé Terre pour câblage d’alimentation Connecteur (CN02) pour le programmateur (en option) Bride pour câblage électrique Fig. 3 Comment connecter le câblage électrique 1) Câblage de base Alimentation (220 – 240 V 50/60 Hz) Câblage de commande entre unités.
Schéma de câblage de base ATTENTION S’assurer que les connexions de câblage sont correctes. (Un câblage incorrect endommagera l’équipement.) Unité Unité Unité Unité extérieure m m ≤ 30 extérieure 1 extérieure 2 extérieure 3 Terre Terre Terre Terre Contrôleur Alimentation système (220 –...
4. Réglage de commutateur d’adresse To avoid an electric shock hazard, To Installers, DO NOT touch any terminal on the WA RNI NG Printed Circuit Board with a metal After installation and adjust- rod, a screwdriver edge nor a bare ment, be sure to turn the handwhen power is supplied.
Página 30
Sélecteur principal/secondaire 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF: Le contrôleur système fonctionne comme contrôleur principal. ON: Le contrôleur système fonctionne comme contrôleur secondaire. Sélecteur de mode ALL/ZONE Mode ALL: Toutes les unités intérieures peuvent être commandées par contrôleur système. Mode ZONE 1, 2, 3, 4: Les unités intérieures dans une des zones 1, 2, 3 et 4 peuvent être commandées par contrôleur système.
Página 31
1 2 3 4 5 6 7 8 Commutateur auxiliaire Doit être réglé sur la position OFF. Commutateur de tonalité OFF: Tonalité quand chaque touche est actionnée. ON : Pas de tonalité quand chaque touche est actionnée. Commutateur d’indication Normalement réglé sur la position OFF. Quand il est réglé...
5. Réglage de mode Selon la fonction de chaque contrôleur système, régler SW1 comme indiqué en Fig. 7. Mode Mode commande télécommande centrale (1) Mode commande centrale/télécommande Mode commande centrale 3 4 5 6 3 4 5 6 Le contrôleur système est utilisé comme équipement de commande centrale.
6. Comment effectuer l’enregistrement de zone Pour utiliser le contrôleur système correctement, l’enregistrement de zone est nécessaire après avoir terminé la marche d’essai (et après avoir réglé toutes les adresses d’unité intérieure) en procédant de l’une des deux façons suivantes. (a) Enregistrement de zone avec la télécommande Se reporter à...
Tableau d’enregistrement de ZONE Adresse Adresse Adresse d’unité Emplacement Adresse d’unité Emplacement ZONE GROUP ZONE GROUP centrale intérieure d’unité centrale intérieure d’unité (UNIT No.) (UNIT No.) 1. Affecter les adresses d’unité intérieure aux positions souhaitées NOTE (adresses centrales) manuellement. 2. Pour la commande de groupe, seule l’unité intérieure principale doit être affectée.
(a) Enregistrement de zone avec la télécommande (Détermination d’adresse centrale) Dans ce cas, après avoir vérifi é quelle unité intérieure est connectée à la télécommande et que le climatiseur est dans l’état arrêté OFF, vous réglez les adresses centrales une par une. Si le système n’a pas de télécommande, y en connecter une provisoirement.
(b) Enregistrement de zone avec le contrôleur système Dans ce cas, vous réglez toutes les adresses Si aucune centrales par contrôleur système en même temps donnée n’est enregistrée et manuellement. aucun numéro n’est affi ché. (1) Appuyer en même temps sur les touches No.
(c) Enregistrement automatique de zone avec le contrôleur système (1) Appuyer en même temps sur les touches pendant plus de 4 secondes. et CODE No. C1 clignotent. (2) Sélectionner CODE No. C2 en appuyant sur les touches ( ) puis appuyer sur la touche C2 passe du clignotement à...
7. Comment vérifi er le chevauchement de no. d’adresse centrale (1) Appuyer en même temps sur les touches pendant plus de 4 secondes. et CODE No. C1 clignotent. (2) Sélectionner CODE No. C3 en appuyant sur la touche ( ) puis appuyer sur la touche C3 passe du clignotement à...
8. Commutateur de protection mémoire Vérifi er que le commutateur de protection situé au dos de la PCI du contrôleur système est sur ON. Commutateur de protection Pile de protection 9. Marche d’essai (1) Mettre toutes les unités intérieures sous tension. Ensuite, mettre le contrôleur système sous tension.
10. Exemples de système Les schémas suivants montrent des exemples de système et le réglage correct des commutateurs se trouvant sur la PCI. (1) Pour un système sans liaison...
Página 42
10. Systembeispiele ..................20 Produktinformationen Sollten sich bezüglich der Klimaanlage Probleme oder Fragen ergeben, werden die folgenden Informationen benötigt. Modell- und Seriennummer sind am Typenschild am Gehäuseboden angegeben. Modell-Nr. __________________ CZ-64ESMC2 Serien-Nr. ___________________ Kaufdatum ___________________________________________________ Händleradresse _______________________________________________ Telefonnummer _______________ Warnsymbole Die folgenden Symbole machen im Verlauf der Anleitung auf Situationen aufmerksam, die eine potentielle Gefahr für den Benutzer, das...
Einbauort • Wir empfehlen, diesen System-Controller von einem qualifi zierten Installationsfachmann und in Übereinstimmung mit der zum System- Controller gehörenden Einbauanleitung durchführen zu lassen. WARNUNG • Der System-Controller darf nicht an einem Ort eingebaut werden, wo er Dünsten oder entfl ammbaren Gasen ausgesetzt ist, oder aber an einem extrem feuchten Ort, wie beispielsweise in einem Gewächshaus.
1. Allgemeines Diese Anleitung enthält zusammengefasste Hinweise zum Installationsort und der Einbaumethode für den System-Controller. Vor Beginn der Arbeiten lesen Sie bitte alle Anleitungen für die Innen- und Außeneinheiten sorgfältig durch, und vergewissern Sie sich, das alle mit dem Controller gelieferten Zubehörteile vorhanden sind.
Einbau Einbaublende Gehäuse der elektrischen Komponenten a): Normale Befestigung Rückwand Kabeldurchführung Abb. 2 b): Bündiger Einbau 1. Den Einbauort für den System-Controller bestimmen: normal an der Wand oder bündig in der Wand. a) Zur normalen Montage an der Wand die Einbaublende entfernen. Dann die vier Schrauben in das Gehäuse der elektrischen Komponenten drehen.
Basis-Schaltplan VORSICHT Sicherstellen, dass alle Kabelanschlüsse korrekt sind. (Ein inkorrekter Anschluss hat eine Beschädigung des Geräts zur Folge.) m ≤ 30 Außeneinheit 1 Außeneinheit 2 Außeneinheit 3 Außeneinheit m Erde Erde Erde Erde System- Stromversorgung Controller (220 – 240 V 50/60 Hz) Erde für Steuerleitungen System-...
4. Adressenschaltereinstellung To avoid an electric shock hazard, To Installers, DO NOT touch any terminal on the WA RNI NG Printed Circuit Board with a metal After installation and adjust- rod, a screwdriver edge nor a bare ment, be sure to turn the handwhen power is supplied.
Página 50
Haupt-/Untereinheit-Wahlschalter 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF: System-Controller arbeitet als Haupt-Controller. ON: System-Controller arbeitet als Unter-Controller. ALL/ZONE-Moduswahlschalter ALL-Modus: Alle Inneneinheiten können durch System-Controller- ZONE-Modus 1, 2, 3, 4 gesteuert werden: Inneneinheiten in einer der Zonen 1, 2, 3 oder 4 können mit dem System-Controller gesteuert werden.
Página 51
1 2 3 4 5 6 7 8 Zusatzschalter Muss auf OFF stehen. Pieptonschalter OFF: Piepton zur Bestätigung bei Tastenbetätigungen. ON: Kein Piepton bei Tastenbetätigungen. Anzeigeschalter Steht gewöhnlich auf OFF. Bei Einstellung auf ON ist die Anzeige nicht am Display des System-Controllers zu sehen. * Beim Versand stehen alle Schalter auf OFF.
5. Moduseinstellung Je nach Funktion des jeweiligen System-Controllers die Schalter von SW1 Abb. 7 gemäß einstellen. Zentralsteuerungs- Fernbedienungs- modus modus (1) Zentralsteuerungs-/Fernbedienungsmodus Zentralsteuerungsmodus 3 4 5 6 3 4 5 6 System-Controller dient als zentrale Steuereinrichtung. ALL- ALL- Individuelle Fernbedienungseinstellungen können Zentralsteuerung Fernbedienung Einheiten-Steuerverbindungskabel...
6. Zonenregistrierung Damit der System-Controller ordnungsgemäß arbeitet, muss nach dem Probelauf (und nach Einrichten aller Inneneinheit-Adressen) auf eine der folgenden Weisen eine Zonenregistrierung durchgeführt werden. (a) Zonenregistrierung mit der Fernbedienung Siehe Seite 15 (b) Zonenregistrierung mit dem System-Controller Siehe Seite 16 (c) Automatische Zonenregistrierung mit dem System-Controller Siehe Seite 17 Bei Methoden (a) und (b) muss vor der Registrierung handschriftlich eine...
ZONE-Registrierungstabelle Inneneinheit- Inneneinheit- Zentrale Ort der Zentrale Ort der ZONE GROUP Adresse ZONE GROUP Adresse Adresse Einheit Adresse Einheit (UNIT No.) (UNIT No.) 1. Inneneinheit-Adressen für bestimmte Positionen (zentrale Adressen) sind HINWEIS manuell zuzuordnen. 2. Für Gruppensteuerung kann nur die Haupt-Inneneinheit zugeordnet werden.
(a) Zonenregistrierung mit der Fernbedienung (Festlegen der zentralen Adressen) In diesem Fall können, nachdem sichergestellt wurde, welche Inneneinheit mit der Fernbedienung verbunden ist und dass die Klimaanlage ausgeschaltet ist, zentrale Adressen einzeln eingestellt werden. Wenn das System ohne Fernbedienung ausgeführt ist, vorübergehend eine Fernbedienung an das System anschließen.
(b) Zonenregistrierung mit dem System-Controller In diesem Fall werden alle zentralen Adressen per Wenn keine System-Controller in einem Durchgang manuell Daten registriert sind, wird eingestellt. keine Nummer angezeigt. (1) Die Tasten gleichzeitig mindestens 4 Ausgewählte Sekunden lang drücken. Gruppen-Nr., und CODE No. C1 blinken. wenn keine Daten (2) Sicherstellen, dass CODE No.
(c) Automatische Zonenregistrierung mit dem System-Controller (1) Die Tasten gleichzeitig mindestens 4 Sekunden lang drücken. und CODE No. C1 blinken. (2) CODE. No. C2 durch Drücken der Tasten wählen und die Taste drücken. C2 wechselt von Blinken zu Dauerleuchten, und die automatische Zonenregistrierung beginnt.
7. Überprüfung auf doppelt zugeordnete zentrale Adressen- nummern (1) Die Tasten gleichzeitig mindestens 4 Sekunden lang drücken. und CODE No. C1 blinken. (2) CODE. No. C3 durch Drücken der Tasten ( ) wählen und die Taste drücken. C3 wechselt von Blinken zu Dauerleuchten, und beginnt zu blinken.
8. Speicherschutzschalter Prüfen, ob der Speicherschutzschalter an der Rückseite der System- Controller-Leiterplatte auf ON steht. Speicherschutzschalter Speicherschutzbatterie 9. Probelauf (1) Alle Inneneinheiten einschalten. Als nächstes den System-Controller einschalten. blinkt, und es erfolgt eine automatisch Prüfung der Inneneinheit- Adressen. (2) Sollte die am System-Controller angezeigte Gruppen-Nummer nicht mit der Nummer der angeschlossenen Inneneinheit* übereinstimmen, siehe Abb.
10. Systembeispiele Die folgenden Schaubilder zeigen Systembeispiele und die korrekte Einstellung der Schalter an der Leiterplatte. (1) Für ein System ohne Querverbindung...
Página 61
(2) Für ein System mit Querverbindung...
In caso di problemi o di quesiti sul condizionatore d'aria in uso si prega di fornire innanzi tutto le informazioni qui di seguito riportate. La sigla del modello e il numero di serie sono riportati sulla targhetta applicata sul fondo dell'apparecchio. CZ-64ESMC2 Sigla del modello. ______________ Numero di serie.
Luogo d'installazione • Si raccomanda di affi dare l'installazione di questo controllore di sistema a un tecnico qualifi cato sulla base delle istruzioni d'installazione qui fornite. AVVERTENZA • Il controllore di sistema non deve essere installato in ambienti con vapori o gas infi ammabili, né in ambienti molto umidi quali, ad esempio, le serre.
1. Generale Questo manuale illustra dove e come installare il controllore di sistema. Prima di procedere con l'installazione si prega di leggere le istruzioni delle unità interna ed esterna e di verifi care inoltre che siano state effettivamente fornite tutte le parti di seguito elencate. NOTA Dopo l'installazione si prega di consegnare questo manuale al cliente.
Panoramica del controllore di sistema Scatola dei componenti elettrici Unità di controllo Unità: mm 4 fori da 5 mm Pannello di montaggio Ø (per il montaggio) (a fi lo di parete) Unità di controllo Scatola dei componenti elettrici 2 fori da 24,5 di Ø...
Procedura d'installazione Pannello di montaggio Scatola dei componenti elettrici a): montaggio normale Pannello posteriore Foro di passaggio del cavo b): montaggio a fi lo di parete Fig. 2 1. Stabilire innanzi tutto ove montare il controllore di sistema, cioè nel modo normale oppure a fi...
Disposizione dei terminali elettrici Scheda elettronica Messa a terra del cavo di alimentazione Connettore CN02 per il timer di programmazione (opzione) Morsetto per cavo elettrico Fig. 3 Come collegare i conduttori 1) Collegamenti di base Alimentazione elettrica (220 – 240 VCA 50/60 Hz) Cavo di controllo inter-unità...
Schema base di collegamento ATTENZIONE I collegamenti elettrici devono essere eseguiti correttamente. (in caso contrario danneggeranno l'unità) Unità Unità Unità Unità ove m ≤ 30 esterna 1 esterna 2 esterna 3 esterna m Massa a terra Massa a terra Massa a terra Massa a terra Controllore Alimentazione elettrica...
4. Impostazione degli interruttori d'indirizzo To avoid an electric shock hazard, To Installers, DO NOT touch any terminal on the WA RNI NG Printed Circuit Board with a metal After installation and adjust- rod, a screwdriver edge nor a bare ment, be sure to turn the handwhen power is supplied.
Página 70
Selettori di selezione principale/secondario 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF: il controllore di sistema opera come controllore principale. ON: il controllore di sistema opera come controllore secondario. Selettore della modalità ALL/ZONE (TUTTE/ZONA) Modalità ALL: il controllore di sistema può gestire tutte le unità interne Modalità...
Página 71
1 2 3 4 5 6 7 8 Selettore ausiliario Deve essere mantenuto su OFF. Selettore del tono OFF: la pressione dei tasti produce un segnale acustico. ON: la pressione dei tasti non produce alcun segnale acustico. Selettore indicazione Normalmente va lasciato su OFF. Quando lo si posiziona su ON.
5. Impostazione della modalità Impostare gli interruttori SW1 come illustrato nella Fig. 7 Modalità in base alla funzione di ciascun controllore di sistema. Modalità controllo telecomando centralizzato (1) Modalità controllo centralizzato/telecomando Modalità controllo centralizzato 3 4 5 6 3 4 5 6 Il controllore di sistema è...
6. Come eseguire la registrazione di zona Per usare correttamente il controllore di sistema, una volta completata la prova di funzionamento (e avere impostato gli indirizzi di tutte le unità interne) è necessario registrare le zone con uno dei seguenti metodi. (a) Registrazione di zona con il telecomando Vedere a pagina 15 (b) Registrazione di zona con il controllore di sistema...
Tabella della registrazione di zona indirizzo indirizzo Indirizzo unità Posizione Indirizzo unità Posizione ZONE GROUP ZONE GROUP centrale interna dell'unità centrale interna dell'unità (UNIT No.) (UNIT No.) 1. Assegnare manualmente l'indirizzo delle unità interne (indirizzi centrali). NOTA 2. Per il controllo di gruppo si deve assegnare solo l'unità interna principale. Non è...
(a) Registrazione di zona con il telecomando (determinazione dell'indirizzo centrale) In questo caso, dopo avere controllato quale unità interna è collegata al telecomando e verifi cato che il condizionatore sia spento, uno alla volta s'impostano gli indirizzi centrali. Se il sistema non dispone di telecomando è necessario collegarvene provvisoriamente uno.
(b) Registrazione di zona con il controllore di sistema In questo caso il controllore di sistema imposta In assenza di automaticamente e in gruppo tutti gli indirizzi registrazione il numero non centrali. appare. (1) Premere contemporaneamente per oltre 4 secondi i Numero tasti del gruppo...
(c) Registrazione automatica di zona con il controllore di sistema (1) Premere contemporaneamente per oltre 4 secondi i tasti e CODE No. C1 appaiono lampeggianti. (2) Premendo ( ) selezionare CODE No. C2 e premere quindi L'indicazione C2 cessa di lampeggiare rimanendo costantemente visualizzata e si avvia inoltre la procedura automatica di registrazione di zona.
7. Controllo di sovrapposizione del numero degli indirizzi centrali (1) Premere contemporaneamente per oltre 4 secondi i tasti e CODE No. C1 appaiono lampeggianti. (2) Premendo ( ) selezionare CODE No. C3 e premere quindi C3 cessa di lampeggiare mentre inizia a lampeggiare.
8. Selettore della memoria di backup Verifi care che il selettore della memoria di back up situato sul lato posteriore della scheda del controllore di sistema sia impostato nella posizione ON. Selettore di back-up Batteria di back-up 9. Prova di funzionamento (1) Accendere tutte le unità...
10. Esempi di sistema Gli schemi che seguono mostrano esempi di sistema e la corretta impostazione degli interruttori dei circuiti stampati. (1) Per sistemi non collegati...
Se tiver problemas ou dúvidas com respeito ao seu aparelho de ar condicionado, precisará das seguintes informações. Os números do modelo e de série se encontram na placa de identifi cação na parte inferior da caixa. CZ-64ESMC2 Nº do modelo ___________________ Nº de série ____________________ Data de compra ________________________________________________ Endereço do distribuidor _________________________________________...
Local de instalação • Recomandos que este controlador de sistema seja instalado adequadamente por técnicos de instalação experientes de acordo com as instruções de instalação fornecidas com o controlador de sistema. ADVERTÊNCIA • Não instale este controlador de sistema onde haja fumaças ou gases infl...
1. Generalidades Este manual descreve brevemente onde e como instalar o controlador de sistema. Por favor, leia todas as instruções para as unidades interiores e exteriores, e certifi que-se de que todas as peças listadas estejam incluídas com o controlador antes de começar qualquer serviço. NOTA Dê...
Descrição geral do controlador de sistema Caixa de componentes eléctricos Unidade de controlo Unidade: mm Placa de montagem 4 orifícios com diâmetro (para montagem nivelada) 5 (para montagem) Ø Unidade de controlo Caixa de componentes eléctricos 2 orifícios para a cablagem eléctrica de 24,5 Ø...
Procedimento de instalação Placa de montagem Caixa de componentes eléctricos a): Montagem normal Placa posterior Orifício para a cablagem eléctrica b): Montagem embutida Fig. 2 1. Decida como o controlador de sistema será montado: na maneira normal ou nivelado com a parede. a) Para montar o controlador de sistema na maneira normal, retire a placa de montagem.
Disposição dos terminais eléctricos Ligação à terra para a cablagem de alimentação Conector (CN02) para temporizador de programação (opcional) Braçadeira para a cablagem eléctrica Fig. 3 Como ligar a cablagem eléctrica 1) Cablagem básica Fornecimento de energia (220 – 240 V 50/60 Hz) Cablagem de controlo entre unidades (Baixa voltagem)
Diagrama da instalação eléctrica básica PRECAUÇÃO Certifi que-se de que as ligações eléctricas estejam correctas. (Uma ligação errada danifi cará o equipamento.) Unidade Unidade Unidade Unidade m ≤ 30 exterior-1 exterior-2 exterior-3 exterior-m Ligação à terra Ligação à terra Ligação à terra Ligação à...
4. Defi nição dos interruptores de endereço To avoid an electric shock hazard, To Installers, DO NOT touch any terminal on the WA RNI NG Printed Circuit Board with a metal After installation and adjust- rod, a screwdriver edge nor a bare ment, be sure to turn the handwhen power is supplied.
Página 90
Interruptor de selecção principal/secundário 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF: O controlador de sistema funciona como controlador principal. ON: O controlador de sistema funciona como controlador secundário. Interruptor de selecção de modo ALL/ZONE Modo ALL: Todas as unidades interiores podem ser controladas pelo modo ZONE 1, 2, 3, 4 do controlador de sistema: As unidades interiores em uma das zonas 1, 2, 3 ou 4 podem ser controladas pelo controlador de sistema.
Página 91
1 2 3 4 5 6 7 8 Interruptor auxiliar Deve ser ajustado para a posição OFF. Interruptor do som de bipe OFF: O som de bipe soa quando um botão é premido. ON: O som de bipe não soa quando um botão é premido.
5. Defi nição do modo De acordo com a função de cada controlador de Modo de Modo de sistema, defi na SW1 como mostrado na Fig. 7. controlo controlo central remoto (1) Modo de controlo central/controlo remoto Modo de controlo central 3 4 5 6 3 4 5 6 O controlador de sistema é...
6. Como realizar o registo da zona Para operar o controlador de sistema adequadamente, é preciso realizar o registo da zona depois de terminar o teste de funcionamento (e depois de defi nir os endereços de todas as unidades interiores) utilizando um dos seguintes métodos.
Tabela de registo da ZONE Endereço Endereço Endereço de unidade Localização Endereço de unidade Localização ZONE GROUP ZONE GROUP central interior da unidade central interior da unidade (UNIT No.) (UNIT No.) 1. Atribua os endereços das unidades interiores às posições desejadas NOTA (endereços centrais) manualmente.
(a) Registo da zona com o telecomando (Determinação do endereço central) Neste caso, depois de confi rmar qual a unidade interior que está ligada ao telecomando e certifi car-se de que o aparelho de ar condicionado esteja no estado desligado (OFF), defi na os endereços centrais de uma vez.
(b) Registo da zona com o controlador de sistema Se não houver dados Neste caso, defi na manualmente todos os registados, endereços centrais com o controlador de sistema nenhum de uma vez. número será visualizado. (1) Prima os botões ao mesmo tempo O Nº...
(c) Registo automático da zona com o controlador de sistema (1) Prima os botões ao mesmo tempo durante mais de 4 segundos. e o CODE No. C1 começará a cintilar. (2) Seleccione o CODE No. C2 premindo os botões ( ) e, em seguida, prima o botão C2 muda de cintilante para iluminado e o registo automática da zona começará.
7. Como verifi car a sobreposição do Nº do endereço central (1) Prima os botões ao mesmo tempo durante mais de 4 segundos. e o CODE No. C1 começará a cintilar. (2) Seleccione o CODE No. C3 premindo os botões ( ) e, em seguida, prima o botão C3 muda de cintilante para iluminado e começará...
8. Interruptor de backup da memória Certifi que-se de que o interruptor de backup esteja na posição ON para o lado posterior do PCB do controlador de sistema. Interruptor de backup Pilha de backup 9. Teste de funcionamento (1) Ligue a alimentação para todas as unidades interiores. Logo, ligue a alimentação para o controlador de sistema.
10. Exemplos de sistema Os seguintes diagramas mostram os exemplos de sistema e a defi nição correcta dos interruptores no PCB. (1) Para um sistema sem elo de ligação...
Página 101
(2) Para um sistema com elo de ligação...
Página 102
Αν έχετε προβλήματα ή ερωτήσεις σχετικά με την κλιματιστική μονάδα σας, θα χρειαστείτε τις ακόλουθες πληροφορίες. Ο αριθμός μοντέλου και ο σειριακός αριθμός βρίσκονται στην πινακίδα ονομαστικών τιμών στο κάτω μέρος του θαλάμου. CZ-64ESMC2 Αρ. μοντέλου _________________ Σειριακός αρ. _________________ Ημερομηνία αγοράς ____________________________________________ Διεύθυνση...
Θέση τοποθέτησης • Συνιστάται αυτός ο ελεγκτής συστήματος να τοποθετηθεί σωστά από διπλωματούχο τεχνικό εγκατάστασης σύμφωνα με τις οδηγίες τοποθέτησης που συνοδεύουν τον ελεγκτή συστήματος. • Μην τοποθετείτε αυτόν τον ελεγκτή συστήματος σε μέρη όπου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ υπάρχουν ατμοί ή εύφλεκτα αέρια, ούτε σε μέρη με υπερβολική υγρασία, όπως...
1. Γενικά Το παρόν φυλλάδιο περιγράφει συνοπτικά τον τόπο και τον τρόπο τοποθέτησης του ελεγκτή συστήματος. Παρακαλούμε διαβάστε όλες τις οδηγίες για τις εσωτερικές και εξωτερικές μονάδες και να βεβαιωθείτε ότι όλα τα συμπληρωματικά εξαρτήματα που παρατίθενται βρίσκονται στον ελεγκτή προτού ξεκινήσετε. Δώστε...
Διαδικασία τοποθέτησης Πλάκα στερέωσης Κιβώτιο ηλεκτρικών εξαρτημάτων a): Κανονική στερέωση Πίσω πλάκα Οπή για ηλεκτρική καλωδίωση b): Επίπέδη στερέωση Εικ. 2 1. Αποφασίστε τον τρόπο στερέωσης του ελεγκτή συστήματος: με τον κανονικό τρόπο ή επίπεδα με τον τοίχο. a) Για να στερεώσετε τον ελεγκτή συστήματος με κανονικό τρόπο, αφαιρέστε...
4. Ρύθμιση διακόπτη διεύθυνσης To avoid an electric shock hazard, To Installers, DO NOT touch any terminal on the WA RNI NG Printed Circuit Board with a metal After installation and adjust- rod, a screwdriver edge nor a bare ment, be sure to turn the handwhen power is supplied.
Página 110
Διακόπτης επιλογής κύριου/δευτερεύοντος OFF: Ο ελεγκτής συστήματος λειτουργεί ως κύριος 1 2 3 4 5 6 7 8 ελεγκτής. ON: Ο ελεγκτής συστήματος λειτουργεί ως δευτερεύων ελεγκτής. Διακόπτης επιλογής τρόπου λειτουργίας ALL/ZONE Τρόπος λειτουργίας ALL: Όλες οι εσωτερικές μονάδες μπορούν να ελεγχθούν από...
Página 111
1 2 3 4 5 6 7 8 Βοηθητικός διακόπτης Πρέπει να τεθεί στη θέση OFF (Ανενεργή). Διακόπτης τόνου OFF: Ακούγεται ηχητικός τόνος όταν πιέζετε κάθε κουμπί. ON: Δεν ακούγεται ηχητικός τόνος όταν πιέζετε κάθε κουμπί. Διακόπτης ένδειξης Κανονικά, τίθεται στη θέση OFF (Ανενεργή). Όταν...
6. Τρόπος εκτέλεσης καταχώρησης ζώνης Για τη σωστή λειτουργία του ελεγκτή συστήματος, απαιτείται καταχώρηση ζώνης μετά την ολοκλήρωση της δοκιμαστικής λειτουργίας (και μετά τη ρύθμιση όλων των διευθύνσεων εσωτερικών μονάδων) χρησιμοποιώντας μία από τις ακόλουθες μεθόδους. (a) Καταχώρηση ζώνης με χρήση τηλεχειριστηρίου Ανατρέξτε...
Página 114
Πίνακας καταχώρησης ΖONE Διεύθυνση Διεύθυνση Κεντρική εσωτερικής Θέση Κεντρική εσωτερικής Θέση ΖONE GROUP ΖONE GROUP διεύθυνση μονάδας τοποθέτησης διεύθυνση μονάδας τοποθέτησης (UNIT No.) (UNIT No.) 1. Εκχωρήστε διευθύνσεις εσωτερικής μονάδας στις επιθυμητές θέσεις ΣΗΜΕΙΩΣΗ (κεντρικές διευθύνσεις) χειροκίνητα. 2. Για ομαδικό έλεγχο, πρέπει να εκχωρηθεί μόνο η κύρια εσωτερική μονάδα.
(a) Καταχώρηση ζώνης με χρήση τηλεχειριστηρίου (Καθορισμός κεντρικής διεύθυνσης) Σε αυτήν την περίπτωση, αφού επιβεβαιώσετε ποια εσωτερική μονάδα είναι συνδεδεμένη στο τηλεχειριστήριο και ότι η κλιματιστική μονάδα βρίσκεται στην κατάσταση OFF (Ανενεργή), θέστε τις κεντρικές διευθύνσεις μία τη φορά. Αν το σύστημα δεν έχει τηλεχειριστήριο, συνδέστε προσωρινά τηλεχειριστήριο...
(b) Καταχώρηση ζώνης με χρήση ελεγκτή συστήματος Αν δεν Σε αυτήν την περίπτωση, θέτετε ταυτόχρονα καταχωρηθούν όλες τις κεντρικές διευθύνσεις με τον ελεγκτή δεδομένα, δεν εμφανίζεται συστήματος χειροκίνητα. αριθμός. (1) Πατήστε ταυτόχρονα τα κουμπιά και για Επιλεγμένος περισσότερο από 4 δευτερόλεπτα. αριθμός...
(c) Αυτόματη καταχώρηση ζώνης με χρήση ελεγκτή συστήματος (1) Πατήστε ταυτόχρονα τα κουμπιά και για περισσότερο από 4 δευτερόλεπτα. Αναβοσβήνουν τα και CODE No. C1. (2) Πατήστε τα κουμπιά και ( ) για να επιλέξετε CODE No. C2 και πατήστε το κουμπί Το...
7. Τρόπος ελέγχου επικάλυψης του αριθμού κεντρικής διεύθυνσης (1) Πατήστε ταυτόχρονα τα κουμπιά και για περισσότερο από 4 δευτερόλεπτα. Αναβοσβήνουν τα και CODE No. C1. (2) Πατήστε το κουμπί ( ) για να επιλέξετε CODE No. C3 και πατήστε το κουμπί Το...
8. Εφεδρικός διακόπτης απομνημόνευσης Ελέγξτε ότι ο εφεδρικός διακόπτης είναι στη θέση ON στην πίσω πλευρά του PCB ελεγκτή συστήματος. Εφεδρικός διακόπτης Εφεδρική μπαταρία 9. Δοκιμαστική λειτουργία (1) Ενεργοποιήστε όλες τις εσωτερικές μονάδες. Μετά, ενεργοποιήστε τον ελεγκτή συστήματος. Το αναβοσβήνει για να δηλώσει ότι γίνεται αυτόματος έλεγχος των διευθύνσεων...
10. Παραδείγματα συστήματος Στα ακόλουθα διαγράμματα εμφανίζονται παραδείγματα συστήματος και η σωστή ρύθμιση των διακοπτών στο PCB. (1) Για σύστημα χωρίς σύνδεσμο...
Si tiene problemas o preguntas relacionadas con el Acondicionador de aire, necesitará la siguiente información. Los números de modelo y de serie se encuentran en la placa nominal, situada en la parte inferior de la carcasa. CZ-64ESMC2 Nº. de modelo __________________ Nº. de serie __________________ Fecha de compra ______________________________________________ Dirección del distribuidor ________________________________________...
Lugar de instalación • Se recomienda que técnicos cualifi cados realicen correctamente la instalación de este controlador del sistema, de acuerdo con las Instrucciones de instalación facilitadas junto con el controlador del sistema. ADVERTENCIA • No instale este controlador del sistema en lugares en los que haya humos o gases infl...
1. General Este manual describe brevemente el lugar y la forma de instalación del controlador del sistema. Antes de empezar, lea todas las instrucciones para las unidades interiores y exteriores, y cerciórese de haber recibido con el controlador todas las piezas enumeradas. NOTA Entregue al cliente estas instrucciones una vez fi...
Visión general del controlador del sistema Caja de componentes eléctricos Unidad de control Unidad: mm 4 orifi cios de diámetro de Placa de montaje Ø (para montaje) (para montaje empotrado) Unidad de control Caja de componentes eléctricos 2 orifi cios para cableado eléctrico de 24,5 Ø...
Procedimiento de instalación Placa de montaje Caja de componentes eléctricos a): Montaje normal Placa posterior Orifi cio para cableado eléctrico b): Montaje empotrado Fig. 2 1. Decida el método de montaje del controlador del sistema: de forma normal o empotrado en la pared. a) Para montar el controlador del sistema de la forma normal, extraiga la placa de montaje.
Distribución de los terminales eléctricos P.C.B. Tierra para cableado de alimentación Conector (CN02) para temporizador programable (opcional) Abrazadera para cableado eléctrico Fig. 3 Cómo conectar el cableado eléctrico 1) Cableado básico Alimentación eléctrica (220 – 240 V 50/60 Hz) Cables de control entre unidades. (Bajo voltaje) (Utilice cables blindados) Reserva Tierra para cableado de control entre unidades...
Diagrama de cableado básico PRECAUCIÓN Asegúrese de que las conexiones de cableado sean correctas. (Un cableado incorrecto dañará el equipo.) Unidad Unidad Unidad Unidad m ≤ 30 exterior 1 exterior 2 exterior 3 exterior m Tierra Tierra Tierra Tierra Controlador Alimentación eléctrica del sistema (220 –...
4. Ajuste del interruptor de dirección To avoid an electric shock hazard, To Installers, DO NOT touch any terminal on the WA RNI NG Printed Circuit Board with a metal After installation and adjust- rod, a screwdriver edge nor a bare ment, be sure to turn the handwhen power is supplied.
Página 130
Interruptor de selección principal/secundario 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF: El controlador del sistema actúa como controlador principal. ON: El controlador del sistema actúa como controlador secundario. Interruptor de selección de modo ALL/ZONE (TODAS/ ZONA) Modo ALL (TODAS): Todas las unidades interiores pueden controlarse mediante el modo ZONE (ZONA) 1, 2, 3, 4 del controlador del sistema:...
Página 131
1 2 3 4 5 6 7 8 Interruptor auxiliar Debe estar fi jado en la posición OFF. Interruptor de pitido OFF: Emite un tono cada vez que se pulsa un botón. ON: No se emite un tono cada vez que se pulsa un botón.
5. Ajuste de modo Según la función de cada controlador del sistema, ajuste SW1 como en la Fig. 7. Modo de Modo de control central control remoto (1) Modo de control central/control remoto Modo de control central 3 4 5 6 3 4 5 6 El controlador del sistema se utiliza como dispositivo de control central.
6. Cómo realizar el registro de zona Para utilizar el controlador del sistema correctamente es necesario realizar el registro de zona una vez fi nalizado el funcionamiento de prueba (y después de ajustar todas las direcciones de unidad interior) utilizando uno de los métodos siguientes.
Tabla de registro de ZONA Dirección Dirección Ubicación Ubicación Dirección de unidad Dirección de unidad ZONE GROUP de la ZONE GROUP de la central interior central interior unidad unidad (UNIT No.) (UNIT No.) NOTA 1. Asigne las direcciones de la unidad interior en las posiciones que desee (direcciones centrales) de forma manual.
(a) Registro de zona mediante el mando a distancia (Determinación de dirección central) En este caso, tras confi rmar qué unidad interior se encuentra conectada al mando a distancia y que el acondicionador de aire está en estado DESACTIVADO, deberá establecer las direcciones centrales una a una.
(b) Registro de zona mediante el controlador del sistema Si no se En este caso, establecerá todas las direcciones registran centrales mediante el controlador del sistema, ningunos datos, no se muestra simultáneamente y de forma manual. ningún número. (1) Pulse los botones simultáneamente Nº.
(c) Registro de zona automático mediante el controlador del sistema (1) Pulse los botones simultáneamente durante más de 4 segundos. y CODE No. C1 parpadearán. (2) Seleccione CODE No. C2 pulsando los botones ( ) y pulse el botón C2 pasa de estar parpadeando a estado ACTIVADO, y comenzará el registro automático de zona.
7. Cómo comprobar la superposición del nº. de dirección central (1) Pulse los botones simultáneamente durante más de 4 segundos. y CODE No. C1 parpadearán. (2) Seleccione CODE No. C3 pulsando el botón ( ) y pulse el botón C3 cambia de estar parpadeando a quedar ACTIVADO y parpadeará.
8. Interruptor de copia de seguridad de memoria Compruebe que el interruptor de copia de seguridad está ACTIVADO para el lateral trasero del PCB del controlador del sistema. Interruptor de copia de seguridad Batería de copia de seguridad 9. Funcionamiento de prueba (1) Encienda todas las unidades interiores.
10. Ejemplos de sistemas Los siguientes diagramas muestran ejemplos de sistema, así como el ajuste correcto de los interruptores del PCB. (1) Para un sistema sin enlace...