MAINTENANCE & REPAIR
REPLACING THE CUTTING BLADE
Replace the cutting blade when it becomes dull.
Never sharpen a dull blade. Follow the instructions
in this section to successfully replace the blade.
WARNING:
To avoid serious
personal injury, always wear gloves
while handling or installing the blade.
Remove the Cutting Blade
WARNING:
The gear housing gets hot with use. It can result in injury
to the operator. The housing remains hot for a short time even after the
unit is turned off. Do not touch the gear housing until it has cooled.
NOTE:
To make cutting blade removal and installation easier, place the unit on the
ground or on a work bench.
1. Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod
into the bushing hole (Fig. 20).
2. Hold the locking rod in place by grasping it next to the boom of the unit (Fig. 21).
3. While holding the locking rod, loosen the nut on the blade by turning it clockwise
with a 13 mm closed-end or socket wrench (Fig. 21).
4. Remove the nut, blade retainer, and blade.
Install the New Cutting Blade
WARNING:
To avoid serious personal injury, always wear gloves
while handling or installing the blade.
1. Place the cutting blade on the output shaft bushing (Fig. 22).
2. Make sure that the cutting blade is centered on the pilot step and sitting flat
against the output shaft bushing (Fig. 23).
WARNING:
If the cutting blade is off-center, the unit will vibrate and
the blade may fly off, causing possible serious personal injury.
3. Align the shaft bushing hole with the locking rod
slot and insert the locking rod into the bushing hole (Fig. 20).
4. Put the blade retainer and nut on the output shaft. Make sure that the blade is
installed correctly.
5. Tighten nut counterclockwise against the blade while holding the locking rod:
• If using a torque wrench and an 13 mm socket tighten to: 325 - 335 in•lb, 27 - 28 ft.•lb, 37 - 38 N•m.
• Without a torque wrench, use a 13 mm closed-end or socket wrench, turning the nut until the blade retainer is
snug against the shaft bushing. Make sure that the blade is installed correctly, then rotate the nut an additional
1/4 to 1/2 turn counterclockwise (Fig. 24).
6. Remove the locking rod from the locking rod slot.
WARNING:
To avoid serious personal injury or damage to the unit, do not start or operate this unit
with the locking rod in the locking rod slot.
WARNING:
Do not sharpen the cutting blade. Sharpening the blade can cause the blade tip to break
off while in use. This can result in severe personal injury. Replace the blade.
CLEANING
WARNING:
To avoid serious personal injury, always turn the unit off and allow it to cool before
cleaning or servicing it.
Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain
aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic housing or handle. Wipe off
any moisture with a soft cloth.
STORAGE
• Store the unit locked up to prevent unauthorized use or damage.
• Store the unit in a dry, well-ventilated area.
• Store the unit out of the reach of children.
Approximate Attachment Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.75 lbs. (1.7 kg)
Cutting Path Diameter, Cutting Blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 inches (204 mm)
Shoulder Harness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Single Quick-Snap
* All specifications are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to
make changes at any time without notice.
Output Shaft
Shaft
Clockwise
Bushing
Shaft Bushing
Hole
Locking Rod
Slot
Locking Rod
Fig. 20
Blade
Retainer
Pilot Hole
Square Bolt
1/4-1/2 turn
Counterclockise
SPECIFICATIONS
Manuel de l'utilisateur de
l'accessoire débrousailleuse
Fig. 21
Nut
Fig. 22
Fig. 23
Fig. 24
INFORMATIONS SUR L'ENTRETIEN ET LE SERVICE APRÈS-VENTE
TABLE DES MATIÈRES
Familiarisez-vous avec votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Instructions d'assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Entretien et réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Nettoyage et rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
L'ensemble des informations, illustrations et caractéristiques sont basées sur les toutes dernières
informations disponibles sur le produit à l'impression de ce guide. Nous nous réservons le droit
d'effectuer des modifications à tout moment sans notification préalable.
Copyright© 2010 MTD SOUTHWEST INC. Tous droits réservés.
Pour un entretien ou une réparation appelez le 1-800-345-8746 aux États-Unis ou le 1-800-668-1238 au
Canada pour obtenir une liste complète des concessionnaires agréés près de chez vous. Pour plus de
renseignements sur votre appareil, visitez notre site web www.mtdproducts.com ou www.mtdproducts.ca.
Si vous éprouvez des difficultés à assembler ce produit ou si vous avez des questions sur les commandes,
l'utilisation ou l'entretien de cet appareil, veuillez contacter le service à la clientèle.
NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE DÉTAILLANT. UNE PREUVE D'ACHAT SERA EXIGÉE
POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE.
L'entretien de cet appareil doit être confié uniquement à un concessionnaire agréé pendant et après la période
de garantie.
Avant de commencer, cherchez la plaque mentionnant le modèle de votre appareil. Cette plaque indique le
modèle et le numéro de série de votre appareil. Reportez-vous à l'exemple ci-dessous et notez les
informations pour référence ultérieure.
Copiez le modèle ainsi que le nº de pièce :
Copiez le nº de série :
L'objectif de ces symboles de sécurité est d'attirer votre attention sur des dangers potentiels. Ces
symboles de sécurité et leurs explications doivent être bien compris. Les seuls avertissements de
sécurité n'éliminent pas le danger. Les consignes ou avertissements de sécurité ne remplacent pas
les mesures appropriées de prévention des accidents.
SYMBOLE
AVERTISSEMENT :
blessures pour vous-même ou pour les autres. Respectez toujours les consignes de sécurité pour
réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures corporelles.
ATTENTION :
matériels ou des blessures corporelles pour vous-même ou pour les autres. Respectez toujours
les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de
blessures corporelles.
ALERTE DE SÉCURITÉ :
Soyez vigilant afin d'éviter toute blessure grave. Ce symbole peut être combiné à d'autres
symboles ou pictogrammes.
DANGER :
graves pour vous-même ou pour les autres. Respectez toujours les consignes de sécurité
pour réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures corporelles.
REMARQUE : vous donne des informations ou des instructions vitales pour l'utilisation ou l'entretien de
l'équipement.
LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR ET RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE
PRÉVENTION. TOUT MANQUEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES POUR LES
UTILISATEURS ET/OU POUR LES PERSONNES À PROXIMITÉ.
POUR VOS QUESTIONS, APPELEZ LE 1-800-345-8746 AUX É.U. OU LE 1-800-668-1238 AU CANADA
BC720
SIGNIFICATION
le non-respect d'un avertissement de sécurité peut entraîner des
le non-respect d'une consigne de sécurité peut entraîner des dégâts
Indique un danger, un avertissement ou une mise en garde.
le non-respect d'un avertissement de sécurité entraînera des blessures
3