Protemp PINNACLE PT-40-GFA Manual Del Usuario E Instrucciones De Operación

Protemp PINNACLE PT-40-GFA Manual Del Usuario E Instrucciones De Operación

Alentador de aire forzado de propano

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PT-40-GFA / PT-60V-GFA-A / PT-125V-GFA-A / PT-150V-GFA-A
CONSUMER: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Locating Your Serial Number:
Your serial number can be found on a white label on the right side cover of your heater. It will begin
with the letter "G" followed by 9 digits. For Example: G123456789. Have your Serial Number ready
before calling customer service at 800-641-6996.
DANGER
BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION,
BURN. ASPHYXIATION, CARBON MONOXIDE POISONING AND / OR ELECTRIC SHOCK.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR
SERVICE THIS HEATER. IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN IN-
STRUCTIONS MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
WARNING
THE HEATER AS RECOMMENDED BY THESE INSTRUCTIONS. NEVER
USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE
OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE,
SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMI-
CALS.
®
MODEL NUMBERS:
GENERAL HAZARD WARNING:
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS
PROVIDED WITH THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS
FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION
HAZARD. KEEP SOLID COMBUSTIBLES,
SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR
CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM
PROPANE FORCED AIR HEATER
User's Manual &
Operating Instructions
Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free
Fax: 320-251-2922 • Web:
www.protemp.us
© 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
Factory ID: 001
(800) 641-6996
• Email: info@pinnacleclimate.com
PTGE-404

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Protemp PINNACLE PT-40-GFA

  • Página 1 OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE, SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMI- CALS. Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.protemp.us • Email: info@pinnacleclimate.com © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc. PTGE-404...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® TABLE OF CONTENTS Safety Information.........2-5 Wiring Diagrams..........10 Unpacking............5 Storage/Maintenance........11 Specifications..........6 Troubleshooting Guide........11 Features............6 Exploded View..........12 What’s in the Box..........6 Parts List............12 Operation............7-9 Limited Warranty..........13 Ventilation............9 SAFETY INFORMATION DANGER Carbon Monoxide Hazard This heater produces carbon monoxide, which has no odor.
  • Página 3 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® SAFETY INFORMATION (CONT.) WARNING RISK OF INDOOR DANGER PROPANE IS AN AIR POLLUTION! EXPLOSIVE GAS. The products described in this manual are propane direct- WHAT TO DO IF THE SMELL OF GAS IS PRESENT: fired, forced air heaters.
  • Página 4 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® SAFETY INFORMATION (CONT.) WARNING AIR QUALITY HAZARD – Do not use this heater for heating human living – Periodically monitor levels of CO, CO₂ and quarters NO₂...
  • Página 5: Unpacking

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® SAFETY INFORMATION (CONT.) – Gas supply connections should be checked by WARNING RISK OF ELECTRIC using a 50/50 soap and water solution. Never use a SHOCK! flame to check for gas leaks.
  • Página 6: Specifications

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® SPECIFICATIONS Model # 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA 120 / 135 / 40,000 40 / 50 / 60,000 95 / 110 / 125,000 150,000 1.9 / 2.3 / 2.8 4.4 / 5.1 / 5.8 5.5 / 6.2 / 6.9 Fuel Consumption - Lb./hr (kg/hr)
  • Página 7: Operation

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® OPERATION The amount of Propane (LP) used with this heater Propane Supply / Information: varies. Both factors are: Propane (LP) – The amount of gas in the cylinder of LP. This heater is not supplied with a propane cylinder.
  • Página 8: Pre-Lighting Instructions

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® OPERATION (CONT.) – All fittings must be protected when – Some LP cylinders have a bleed-OFF valve. This valve should be inspected for leaks after each disconnected from the LP cylinder.
  • Página 9: Lighting Instructions

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® OPERATION (CONT.) Lighting Instructions: Starting the Heater (Ignition 9. When burner stays lit, turn gas control knob COUNTERCLOCKWISE to desired setting (all models 1. Connect the heater to a three prong (grounded) except 40-GFA).
  • Página 10: Wiring Diagrams

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® WIRING DIAGRAMS 40-GFA CONDENSER WHITE BLUE MOTOR WHITE BLACK WHITE BLACK FUSE POWER CORD GREEN PCB ASS’Y THERMAL SWITCH EARTH (SHELL) YELLOW BLACK IGNITOR 2WS 10Ω POWER CORD YW396-03AV(BLUE) FUSE 1...
  • Página 11: Storage/Maintenance

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® STORAGE / MAINTENANCE Always disconnect the heater from the LP cylinder NOTE: Installation and repair of this heater before putting the heater into storage. If for any should be done by a qualified service person.
  • Página 12: Exploded View

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® EXPLODED VIEW PARTS LIST Item # Description 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA Height Controller 22-512-0006 22-512-0006 22-512-0008 22-512-0008 Base Cover 22-508-0003 22-508-0003 22-508-0004 22-508-0004 Inner Shell Cap 22-505-0006 22-505-0010 22-505-0007...
  • Página 13: Limited Warranty

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE ® LIMITED WARRANTY Pinnacle Climate Technologies, Inc. warrants this heater to If Pinnacle Climate Technologies, Inc. finds the item to be the original retail purchaser only, to be free from defects in in normal operating condition, or not defective the item material and workmanship for a period of one (1) year from will be returned freight collect.
  • Página 14: Numéros De Modèles

    L’ESSENCE, DES SOLVANTS, DES DILUANTS À PEINTURE, DES PARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS. Sauk Rapids, MN 56379 USA • Numéro sans frais (800) 641-6996 Télécopieur : 320 251-2922 • Web : www.protemp.us • Courriel : info@pinnacleclimate.com PTGE-404 © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Página 15: Consignes De Sécurité

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ........2-5 Schémas de câblage ........10 Déballage ............5 Entreposage/entretien ........11 Spécifications ..........6 Dépannage ........... 11 Caractéristiques ..........
  • Página 16: Consignes De Sécurité

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) RISQUE DE AVERTISSEMENT DANGER LE PROPANE EST POLLUTION UN GAZ EXPLOSIF. DE L’AIR INTÉRIEUR! – NE PAS toucher ou utiliser un commutateur électrique ou un appareil électrique qui pourrait Les produits décrits dans ce manuel sont des chaufferettes produire une étincelle.
  • Página 17 NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) AVERTISSEMENT DANGER CONCERNANT LA QUALITÉ DE L’AIR – Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer les 29 CFR, partie 1926.154, et aux exigences habitations de sécurité...
  • Página 18: Déballage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) – Vérifier les connexions d’alimentation en gaz avec RISQUE DE ADVERTENCIA une solution de 50/50 d’eau et de savon. Ne pas DÉCHARGE utiliser une flamme pour détecter des fuites de gaz.
  • Página 19: Spécifications

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. SPÉCIFICATIONS Modèles n° 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA 40/50/60 000 95/110/125 000 120/135/150 000 BTU (kWh) 40 000 (11,7) (11,7/14,6/17,6) (27,8/32,2/36,6) (35,2/39,6/44) Consommation de carburant (kg/h) 0,9 / 1,04 / 1,27 2,00 / 2,31 / 2,63 2,50 / 2,81 / 3,13 Nombre maximal d’heures de...
  • Página 20: Mode D'emploi

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. MODE D’EMPLOI La quantité de GPL utilisée avec cette chaufferette varie. Informations sur le propane : Les deux facteurs déterminants sont : Propane (GPL) –...
  • Página 21: Instructions De Pré-Allumage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. MODE D’EMPLOI (SUITE) – Mettre en place la bouteille de propane pleine Instructions de pré-allumage : et raccorder les raccords qui conviennent au Raccordement de la bouteille de propane robinet de la bouteille en tournant dans le sens ANTIHORAIRE (voir les Figures 2 et 3).
  • Página 22: Instructions D'allumage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. MODE D’EMPLOI (SUITE) 8. Si le brûleur ne reste pas allumé, répéter les Instructions d’allumage : procédures d’allumage. Démarrage de la chaufferette (Allumage) 9.
  • Página 23: Schémas De Câblage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. SCHÉMAS DE CÂBLAGE 40-GFA CONDENSATEUR BLANC BLEU MOTEUR BLANC NOIR BLANC NOIR FUSIBLE CORDON ÉLECTRIQUE VERT CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS THERMORUPTEUR TERRE (BOÎTIER) JAUNE NOIR ALLUMEUR...
  • Página 24: Entreposage/Entretien

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. ENTREPOSAGE / ENTRETIEN Avant d’entreposer la chaufferette, toujours la REMARQUE : L’installation et les réparations doivent débrancher de la bouteille de propane. Si pour une être effectuées par du personnel de service qualifié.
  • Página 25: Vue Éclatée

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. VUE ÉCLATÉE LISTE DES PIÈCES Description 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA réf. Contrôleur de hauteur 22-512-0006 22-512-0006 22-512-0008 22-512-0008 Couvercle de la base 22-508-0003 22-508-0003 22-508-0004 22-508-0004...
  • Página 26: Garantie Limitée

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION. GARANTIE LIMITÉE Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantit à l’acheteur Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. détermine que au détail d’origine seulement que cette chaufferette sera l’article est dans un état d’utilisation normale, ou n’est exempte de défauts de matériau et de fabrication pendant pas défectueux, il sera retourné...
  • Página 27: Cómo Localizar Su Número De Serie

    O SUSPENDIDOS EN EL AIRE NI PRODUCTOS COMO GASOLINA, DISOLVENTES, SOLVENTES DE PINTURA, PARTÍCULAS DE POLVO O SUSTANCIAS QUÍMICAS DESCONOCIDAS. Sauk Rapids, MN 56379 USA • Llamada sin costo (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Sitio web: www.protemp.us • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com PTGE-404 © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Página 28: Información De Seguridad

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® ÍNDICE Información de seguridad ......2-5 Diagramas eléctricos ........10 Desempacado ..........5 Almacenamiento / mantenimiento ....11 Especificaciones ..........6 Guía para la solución de problemas ....11 Características ..........
  • Página 29: Información De Seguridad

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINÚA) ¡RIESGO DE CON- ADVERTENCIA PELIGRO EL PROPANO ES UN TAMINACIÓN DEL GAS EXPLOSIVO. AIRE INTERIOR! Los productos descritos en este manual son calentadores empresa de gas o el departamento de bomberos de de aire forzado de fuego directo de gas propano.
  • Página 30 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINÚA) ADVERTENCIA RIESGO PARA LA CALIDAD DEL AIRE – No use este calentador para calentar las de seguridad para dispositivos y equipos habitaciones de seres humanos.
  • Página 31: Desempacado

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINÚA) – Las conexiones de suministro de gas deben ¡RIESGO DE DES- ADVERTENCIA revisarse usando una solución de 50/50 de agua CARGA ELÉCTRI- y jabón.
  • Página 32: Especificaciones

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® ESPECIFICACIONES N.° de modelo 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA 120 / 135 / 40,000 40 / 50 / 60,000 95 / 110 / 125,000 150,000 Consumo de combustible - lb/h 1.9 / 2.3 / 2.8...
  • Página 33: Funcionamiento

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® FUNCIONAMIENTO La cantidad de gas propano (LP) que utiliza este Suministro de propano/información: calentador varía. Los factores son: Propano (LP) – La cantidad de gas contenido en el tanque de LP. Este calentador no se entrega con tanque de propano.
  • Página 34: Funcionamiento (Continúa)

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA) Instrucciones antes del encendido: – Sujete el tanque de propano lleno y conecte la unión adecuada en la válvula del tanque de LP, El tanque girándola HACIA LA IZQUIERDA (vea las Figuras 2 PRECAUCIÓN...
  • Página 35: Instrucciones De Encendido

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA) 8. Si el quemador se apaga, repita el procedimiento Instrucciones de encendido: de encendido. Encendido del calentador (Ignición) 9. Cuando el quemador permanezca encendido, gire la 1.
  • Página 36: Diagramas Eléctricos

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® DIAGRAMAS ELÉCTRICOS 40-GFA CONDENSADOR BLANCO AZUL MOTOR BLANCO NEGRO BLANCO NEGRO FUSIBLE CABLE ELÉCTRICO VERDE CONJUNTODELA PLACA DE CIRCUITOS IMPRESOS INTERRUPTOR TÉRMICO TIERRA (CORAZA) AMARILLO NEGRO...
  • Página 37: Almacenamiento / Mantenimiento

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® ALMACENAMIENTO / MANTENIMIENTO Antes de almacenar el calentador, siempre desconecte NOTA: La instalación y la reparación del calentador las el calentador del tanque de LP. Si por cualquier debe realizar un técnico de servicio calificado.
  • Página 38: Vista Detallada

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® VISTA DETALLADA LISTA DE PIEZAS Pieza Descripción 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA Controlador de altura 22-512-0006 22-512-0006 22-512-0008 22-512-0008 Cubierta de la base 22-508-0003 22-508-0003 22-508-0004...
  • Página 39: Garantía Limitada

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ® GARANTÍA LIMITADA Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantiza este Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. descubre que el calentador únicamente al comprador minorista original, artículo está...

Tabla de contenido