Página 1
CALDERA A PELLET NARA 28 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO...
Página 3
ZANTIA ATENCIÓN: ZANTIA se reserva el derecho de efectuar modificaciones no sustanciales a componentes de la caldera y que pueden no ser presentadas en este manual dado que tienen importancia insignificante. Las modificaciones eventuales de tipo estético respecto a los folletos se deben a...
Página 4
ÍNDICE INFORMACIONES GENERALES Normas generales sobre la seguridad Características técnicas Accesorios suministrados Accesorios opcionales Placa de identificación Combustible a utilizar B. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Tubo de humos Caballete Instalación toma de aire de combustión Conexión a la red eléctrica Ubicación Distancias mínimas para ubicar la toma de aire Conducto de descarga de humos Tubos y longitudes máximas utilizables...
A. INFORMACIONES GENERALES a.1 Normas generales sobre la seguridad ¡ATENCIÓN! La prudencia nunca es suficiente: antes de la instalación lea y cumpla las siguientes reglas fundamentales: • Todas las reglamentaciones locales, incluso las que se refieren a normas nacionales y europeas deben ser respetadas al momento de instalar el aparato.
Página 6
• En presencia de anomalías de funcionamiento, la caldera puede encenderse nuevamente sólo después de haber solucionado la causa del problema. • ZANTIA no es responsable por inconvenientes, alteraciones, roturas y cualquier otra situación debido al no cumplimiento de las indicaciones detalladas en este manual. •...
a.3 Accesorios suministrados Junto con la caldera se suministran: cable de alimentación; pies regulables; manual de instrucciones a.4 Accesorios opcionales Cronotermostato exterior: accesorio opcional no suministrado junto con la caldera que se puede instalar en base a la ubicación de la caldera. El cronotermostato en cuestión debe ser conectado directamente a la tarjeta (véase esquema eléctrico) junto con las conexiones de la sonda ambiente.
Página 10
ATENCIÓN: Use siempre pellet de madera de calidad certificada: ej. DIN, DIN PLUS, OM 7135, Pellet Gold, Catas etc., con uso de pellet mediocre la empresa no garantiza el buen funcionamiento de la caldera. Las calderas y termo calderas están probadas y programadas para asegurar buenas prestaciones y perfecta calidad de funcionamiento con pellet que presenta características específicas: componentes: madera...
con madera o con otros biocombustibles sólidos" norma UNI 10683:2005. B. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN b.1 Tubo de humos Cada aparato debe tener un conducto vertical, denominado tubo de humos, para descargar en el exterior los humos producidos de la combustión, mediante tiraje natural. El tubo de humos deberá...
Página 12
SÍ Fig.2 b.2 Caballete El tubo de humos debe poseer en la parte alta un dispositivo, denominado caballete, adecuado para facilitar la dispersión en la atmósfera de los productos de la combustión. El caballete deberá contar con los siguientes requisitos: - Deberá...
Techo plano Techo inclinado Fig.5 Tabla 2 Ancho Altura mínima horizontal de la zona de la salida del Inclinación del Altura de la zona de de reflujo del eje del techo Hmín techo [G] reflujo Z [m] caballete A[m] =Z+0,50m 1,85 1,00 0,50...
b.3 Instalación toma de aire de combustión Para todas las soluciones ilustradas son posibles las siguientes alternativas: Toma de aire directamente desde el exterior mediante un conducto (Ø interno 50 mm; longitud ● máx 1,5 m) conectado a la toma de aire correspondiente ubicada en la parte posterior de la caldera.
b.5 Ubicación Notas generales Se prohíbe la instalación de la caldera en las habitaciones , en los baños o duchas y en los locales donde haya otro aparato de calefacción desprovisto de un adecuado aflujo de aire (hogar, caldera, etc.) hacia el exterior, expuesto a los agentes atmosféricos o en zonas húmedas.
Página 17
Instalación en pared Zona de radiación Zona de seguridad aire caliente...
Distancia desde los falsos techos Distancia de la instalación de o cielo rasos inflamables descarga de los humos desde partes inflamables Protección del piso En caso de piso sensible al calor o inflamable es preciso usar una protección para el mismo (por ej.: placa de chapa de acero, mármol o baldosas).
b.6 Distancias mínimas para ubicar la toma de aire La toma del aire comburente de la caldera a pellet no puede ser conectada a una instalación de distribución de aire o directamente a la toma de aire preparada en la pared. Para ubicarla correctamente y de manera segura la toma de aire se deben respetar las medidas y las indicaciones descritas.
Página 20
Los tubos flexibles están admitidos si están dentro de los límites indicados por ley (en acero inoxidable con pared interna lisa); los collares de acoplamiento macho-hembra deben tener una longitud mínima de 50 mm. El diámetro de los tubos depende del tipo de instalación, la caldera ha sido diseñada para recibir tubos de Ø...
b.10 Uso de tubo de humos de tipo tradicional Si se desea utilizar un tubo de humos ya existente se aconseja hacerlo controlar por un deshollinador profesional para comprobar que sea completamente hermético. Esto es necesario porque los humos, presentando una ligera presión, podrían infiltrarse en eventuales grietas del tubo de humos e invadir ambientes habitados.
b.12 Conexión a la red hídrica SE ACONSEJA INSTALAR UNA VÁLVULA ANTICONDENSACIÓN EN EL RETORNO La caldera a pellet posee un circuito hidráulico de calentamiento con circulador, válvula de seguridad, sonda de temperatura y presostato. El circuito de calentamiento puede ser conectado directamente a la instalación (radiador y/u otros intercambiadores) sin el agregado de otros componentes.
Conexión con el kit 1-Enviado H2O radiadores 3/4" 2-Salida del agua caliente 1/2" 3-Entrada H2O 1/2" 4-Válvula de llenado 5-Retorno H2O radiadores 3/4" 6-Tubo de escape de la válvula de seguridad 1/2" Conexión sin el kit 1-Enviado H2O radiadores 3/4" 2-Tubo de escape de la válvula de seguridad 1/2"...
C. INSTRUCCIONES DE USO c.1 Introducción La caldera a pellet une el calor de la llama a la comodidad de la gestión automática de la temperatura, del encendido y del apagado, con la posibilidad de programarla para diferentes días. La carga automática y la consistente capacidad del depósito permiten una autonomía mayor y una mejor gestión de la caldera a pellet.
Página 25
c.2 Pantalla La pantalla visualiza las informaciones sobre el estado de funcionamiento de la caldera. Entrando al menú es posible obtener diferentes tipos de visualizaciones y realizar las configuraciones disponibles según el nivel de entrada. Dependiendo de la modalidad operativa, las visualizaciones pueden asumir diferentes significados según la posición en la pantalla.
Página 26
Para qué sirven los botones botón descripción modalidad acción Incrementa PROGRAMACIÓN Modifica/incrementa el valor de menú temperatura (1) seleccionado Incrementa el valor de la temperatura del TRABAJO/APAGADO termostato agua/ambiente Disminuye PROGRAMACIÓN Modifica/disminuye el valor de menú temperatura (2) seleccionado Disminuye el valor de la temperatura del TRABAJO/APAGADO termostato agua/ambiente Entra al MENÚ...
c.3 Primer encendido Antes de la puesta en función de la caldera es PRECISO que un técnico especializado realice el “PRIMER ENCENDIDO” y la calibración, para esto, recomendamos dirigirse al personal de la red de los centros de asistencia técnica autorizados. La empresa declina toda responsabilidad por fallas de funcionamiento que se deriven de errores en la instalación, falta o fallas en el primer encendido, uso errado.
c.4 Puesta en marcha de la caldera A continuación se describe el funcionamiento normal de la pantalla regularmente instalada en una caldera de aire con relación a las funciones disponibles para el usuario. Las indicaciones que se presentan a continuación se refieren al controlador con cronotermostato. En los párrafos siguientes se analiza en cambio la modalidad de programación técnica.
Modificación de la configuración de la temperatura ambiente Para modificar la temperatura ambiente es suficiente seleccionar la modalidad MODIFICACIÓN SET AMBIENTE presionando la tecla P2. Accione luego las teclas P1 y P2. La pantalla visualiza el estado actual del SET de temperatura, figura Fig.19 Modificación de la configuración de la temperatura agua Para modificar la temperatura agua es suficiente seleccionar la modalidad MODIFICACIÓN SET...
La temperatura agua alcanza la temperatura configurada (SET temperatura agua) Cuando la temperatura agua alcanza el valor configurado, como condición incluso simultánea a las descritas en el párrafo anterior, la potencia calórica automáticamente es llevada al valor mínimo, condición MODULACIÓN, véase figura 22. Fig.22 Análogamente a lo que sucede en caso de temperatura ambiente, si ha sido activada la modalidad STAND-BY, la caldera se apaga, es decir se pone en estado STAND-BY, con un retraso igual al...
c.6 Gestión encendido automático PROGRAMA DIARIO (no confundirlo con el programa semanal) Permite habilitar, deshabilitar y configurar las funciones de cronotermostato diario. Por tanto, trabaja solo dentro de las 24 horas y se repite todos los días sin importar el día. Es posible configurar dos franjas de funcionamiento delimitadas por los horarios configurados donde la configuración OFF indica al reloj ignorar el mando: NO CONFUNDIRLO CON EL PROGRAMA SEMANAL...
Con los botones 1 y 2 se regula la hora de arranque o bien OFF Presione el BOTÓN 3 (SET) Aparece el menú STOP 1 DÍA (M-2-2-03) Con los botones 1 y 2 se regula la hora de parada o bien OFF Para pasar al segundo programa diario: Presione el BOTÓN 3 (SET) Aparece el menú...
Página 34
Con los botones 1-2 seleccione ON o bien OFF Presione el BOTÓN 3 (SET) Entonces seleccione la hora de encendido y apagado de la máquina. El programa se puede activar o desactivar en función del día de la semana Aparece START PROG-1 (M-2-3-02) Con los botones 1-2 se regula la hora de arranque o se deshabilita la función Presione el BOTÓN 3 (SET) Aparece STOP PROG 1 (M-2-3-03)
Página 35
PROGRAMA 1 nivel de menú selección significado valores posibles 03-03-02 START PROG 1 hora de activación hora - OFF 03-03-03 STOP PROG 1 hora de desactivación hora - OFF 03-03-04 LUNES PROG 1 on/off 03-03-05 MARTES PROG 1 on/off 03-03-06 MIÉRCOLES PROG 1 on/off 03-03-07...
PROGRAMA 4 nivel de menú selección significado valores posibles 03-03-29 START PROG 4 hora de activación hora - OFF 03-03-30 STOP PROG 4 hora de desactivación hora - OFF 03-03-31 LUNES PROG 4 on/off 03-03-32 MARTES PROG 4 on/off 03-03-33 MIÉRCOLES PROG 4 on/off 03-03-34...
D. PROTECCIONES Y ALARMAS d.1 El pellet no se enciende En caso de falla en el encendido, se visualiza el mensaje de alarma NO ACC (NO ENC.) como en figura 28. Fig.28 Presione P4 para llevar la caldera en condición estándar. d.2 Falta energía eléctrica (black-out) Si falta tensión en la red, al restablecerla la caldera se pone en estado de LIMPIEZA FINAL y permanece a la espera de que la temperatura de los humos disminuya.
d.3 Caldera apagada Fig.30 d.4 Nuevo encendido de la caldera No será posible reencender la caldera hasta que la temperatura de los humos no descienda por debajo del valor Pr13 y no haya transcurrido el tiempo de seguridad Pr38. Fig.31 d.5 Alarmas Si se verifica una anomalía de funcionamiento, la tarjeta interviene y señala la irregularidad sucedida operando de diferentes maneras según la tipología de alarma.
d.6 Alarma sonda temperatura humos Sucede en caso de avería de la sonda por detección de humos cuando esta se ha averiado o desconectado. Durante la condición de alarma la caldera realiza un procedimiento de apagado. Fig.32 d.7 Alarma sobre temperatura humos Sucede en caso de que la sonda humos registre una temperatura superior a 280°C.
d.10 Alarma presostato de seguridad cóclea Si el presostato (depresímetro) detecta una presión inferior al umbral de disparo, este interviene para bloquear la alimentación de la cóclea (a cuya alimentación está conectado) y simultáneamente, mediante el borne AL2 en CN4, le permite al controlador adquirir este cambio de estado. Se visualiza el mensaje “Alarm Dep Fail”...
E. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ORDINARIO Todas las operaciones de mantenimiento (limpieza, eventuales sustituciones, etc.) deben realizarse con el fuego apagado y cuando la caldera está fría. Además no use en ningún caso sustancias abrasivas. ATENCIÓN: LA FALTA DE LIMPIEZA PERJUDICA LA SEGURIDAD E.1 Apertura de la puerta Durante el funcionamiento la puerta debe permanecer cerrada.
E.8 Limpieza de las partes de metal y de la cerámica Para limpiar las partes en metal de la caldera use un paño suave humedecido con agua NO LIMPIE EN NINGÚN CASO LAS PARTES DE METAL Y CERÁMICA CON ALCOHOL, DILUYENTES, BENCINAS, ACETONAS U OTRAS SUSTANCIAS DESENGRASANTES.
Condiciones generales de Garantía l) DECLARACIÓN DE GARANTÍA (Conforme con la directiva comunitaria 1999/44/CE) El fabricante se compromete con el comprador a sustituir, reparar o intervenir en la caldera, en caso de que ésta presente defectos de conformidad que comprometan su correcto uso y funcionamiento, exclusivamente si estos defectos son consecuencia de la responsabilidad efectiva del fabricante.
CONDICIONES DE GARANTÍA: AL FINALIZAR LA TEMPORADA, ES OBLIGATORIO QUE UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO EFECTÚE LA LIMPIEZA GENERAL DE LA ESTUFA, CASO CONTRARIO CADUCA LA GARANTÍA NARA 28 01 21102013...