Descargar Imprimir esta página

Oakton 150 Serie Instrucciones De Funcionamiento página 4

Medidor de mano resistente al agua

Publicidad

150 & 450 Series Wasserdichtes Handmessgerät
Leitfähigkeit/TDS/Salinität Bedienungsanleitung
Modelle:
CON 150
CON 150
CON 450
CON 450
Con/TDS
Con/TDS/Salinität
Erste Schritte/Anschlüsse
Nach Einsetzen (2) der AA-Batterien und/oder Anschließen der optionalen
110/220 VAC Netzspannung, schließen Sie die gewünschten Sensoren an
den entsprechenden Anschlüssen an.
BNC: pH,
mV/ORP oder
ionenselektiv
(Nur PC 450)
ATC/Con:
6-polig ATC/
Leitfähigkeit
oder ATC
Netzteil
eil
A
Ausgang (USB oder
RS232 – PC- oder
R
Druckerkommunikation)
D
12 mm und 16 mm Sonden können den Grip-Clip
oder mehrere Sensoren an einem Messbecher und wenn erforderlich
am Gerät befestigen. Der Ständer kann verlängert werden, wie oben
gezeigt, oder für die Wandmontage verwendet werden.
Tastenfunktionen
Einmal drücken, um im vorher verwendeten
Modus einzuschalten. Erneut drücken, um die
Hintergrundbeleuchtung für eine Minute ein oder
auszuschalten (nur 450-Serie). 3 Sekunden lang gedrückt
halten, um auszuschalten.
Zwischen Mess- und Kalibrierungsmodi schalten,
Im SETUP-Modus dient ZURÜCK, um zur vorherigen
Menüoption oder Einstellung zurückzukehren.
Kalibrierungswerte im CAL-Modus bestätigen.
Auswahlen im SETUP-Modus bestätigen.
Den gemessenen Wert einfrieren oder freigeben.
Instrumenteneinstellungen und Präferenzen anpassen.
(Siehe auch Setupprogramme)
Zwischen den verfügbaren Messtypen schalten.
Messung im Speicher speichern. Wert erhöhen oder
aufwärts scrollen im SETUP oder manuelle Kalibrierung.
Gespeicherte Werte aus dem Speicher aufrufen. Wert
reduzieren oder nach unten scrollen im SETUP oder
manuelle Kalibrierung.
Ausgangsdaten an Drucker oder Computer senden.
(Nur 450-Serie).
Setupprogramme
Um auf die nachstehenden Einstellungen zuzugreifen, drücken Sie SETUP.
Die Pfeile nach oben/unten werden die verfügbaren Optionen anzeigen.
Drücken Sie ENTER, um die gewünschte Einstellung zu akzeptieren oder
BACK (Zuruck), um zur vorherigen Option zurückzukehren und/oder zu
beenden.
Konfi gurationsoptionen
• Bereit-Anzeige EIN / AUS / oder Automatisch HALTEN wenn stabil
• ºCelsius oder ºFahrenheit
Auswählen Konduktivitätszelloptionen
• Zellkonstante. Wählen Sie (0.10 / 1.00 / 10.0)
• Temperaturkoeffi zient. Stellen Sie zwischen 0.00 - 10.0 %/ºC ein
• Faktor gesamte gelöste Feststoffe. Passen Sie an zwischen (0.00 - 1.00)
• Normalisierungstemperatur. Wählen Sie (15,0 / 20,0 / 25,0 / 30,0 °C)
• Wählen Sie Ein-Punkt-Kalibrierung (SPC), um bei allen Bereichen einen
einzigen Kalibrierungswert zu verwenden oder Mehr-Punkt-Kalibrierung
(MPC), um einzelne Bereiche zu kalibrieren.
• Wählen Sie Automatische Kalibrierungsstandards oder Manuelle
Anpassung Wählen Sie Erinnerung an fällige Kalibrierung
• Stellen Sie die Anzahl der Tage zwischen 0-60 für den gewünschten
Parameter
Ein Kalibrierungsdaten einsehen
Parameter)
• Drücken Sie ENTER, um jeden zu kalibrierenden Punkt mit dem
PC 450
zugehörigen Kalibrierungsbereich zu sehen.
pH/mV/Con/TDS
Elektrodendaten einsehen
• Drücken Sie ENTER, um die Elektrodeneffi zienz aller zu kalibrierenden
Punkte mit dem zugehörigen Kalibrierungsbereich zu sehen.
Systemeinstellungen
• Messwerterfassung:
MANUELL bei Betätigen der Taste nur TIMED (Zeitlich Festgelegtes).
Intervall. Wählen Sie ein Intervall (SEK / MIN / STUNDE).
• Automatisches Ausschalten nach 10 Minuten. Wählen Sie ON oder OFF.
• Uhreinstellungen:
Datum: Wählen Sie USA (MM/TT/JJJJ) oder Europa (TT/MM/JJJJ).
Uhrzeit: Wählen Sie (24STD oder 12STD). Falls 12STD, wählen Sie AM
oder PM.
• Druckertyp einstellen:
CSV (durch Komma getrennte Werte) – bestes Format für den Computer
Drucker (Text) – bestes Format für den Drucker.
Manuell (MAN) wählen bei Betätigen der Taste oder TIMED (Zeitlich
Festgelegtes) Intervall.
Wenn zeitlich festgelegt (SEK / MIN / STUNDE) wählen.
Zurückstellen
• NO (ANZAHL). Ausgänge aus dem Reset-Menü ohne Handlungen.
• FACTORY
RESET
Einstellungen mit Ausnahme von Datum/Uhrzeit und ATC-Kalibrierung
auf die werkseitigen Standardwerte zurück, sobald ENTER gedrückt und
das Messgerät neugestartet wird.
verwenden, um einen
• DATA RESET (DATENRÜCKSTELLUNG). Löscht im Speicher gespeicherte
Daten, während andere Einstellungen beibehalten werden, nachdem
ENTER gerückt wurde.
• CALIBRATION RESET (KALIBRIERUNGSRÜCKSTELLUNG). Löscht Nicht-
ATC-Kalibrierungsdaten, während andere Einstellungen beibehalten
werden, nachdem ENTER gedrückt wird.
Leitfähigkeit/TDS/Salinität Kalibrierung
Für beste Ergebnisse wird eine regelmäßige Kalibrierung mit bekannten,
genauen Standards empfohlen. Kalibrieren Sie mit Standards in der Nähe
Ihres geplanten Messbereichs. Mischen Sie für beste Ergebnisse. Nach
der Kalibrierung wird die Elektrodeneffi zienz, die der aktiven Messung
entspricht, auf der unteren Anzeige sichtbar sein. "- - -" wird angezeigt,
wenn keine Kalibrierung durchgeführt wird. Drücken Sie MEAS, um zum
Messmodus zurückzukehren.
Bereich
Konduktivitäts
#
r 1
0.00 - 19.99 μS
r 2
20.0 - 199.9 μS
r 3
200.0 - 1999 μS
r 4
2.00 - 19.99 mS
r 5
20.0 - 200.0 mS
Automatische Erkennung der Leitfähigkeit verwenden
1. Tauchen Sie vom Leitfähigkeit-Messmodus aus den Sensor in Ihren
Standard, 84 μS, 1413 μS, 12,88 mS, oder 111,8 mS, und drücken Sie
CAL, Die primäre Anzeige wird nach dem nächstgelegenen Standard
suchen. Die sekundäre Anzeige wird den unangepassten Wert zeigen
und die untere Anzeige wird die Temperatur anzeigen. Es wird ein
Kalibrierungswert pro Bereich zugelassen.
2. Sobald die Anzeige BEREIT erscheint, drücken Sie ENTER, um zu
akzeptieren. Die primäre Anzeige wird "FERTIG" anzeigen.
3. TSobald die Anzeige BEREIT erscheint, drücken Sie ENTER, um zu
akzeptieren. Die primäre Anzeige wird "FERTIG" anzeigen. Das primäre
Display wird nach dem nächstgelegenen Standardwert suchen, der
noch nicht kalibriert wurde, während die sekundäre Anzeige den
unangepassten Wert anzeigen wird, Sobald die Anzeige BEREIT
erscheint, drücken Sie ENTER, um zu akzeptieren.
4. Nachdem die gewünschte Anzahl von Standards kalibriert wurde, wird
die untere Anzeige die Effi zienz im Messmodus anzeigen.
Manuelle Anpassung verwenden
1. Tauchen Sie vom Leitfähigkeit/TDS/Salinität-Messmodus aus den
Sensor in Ihren Standard und drücken Sie CAL.
(für den zu messenden
(für den zu messenden Parameter)
(WERKSEITIGE
RÜCKSTELLUNG). Stellt
Automatische Kalibrierungswerte
Normalisierungstemperatur
bereich
25 ºC
20 ºC
Keine
Keine
84 μS
76 μS
1413 μS
1278 μS
12.88 mS
11.67 mS
111.8 mS
102.1 mS
2. Sobald die Anzeige BEREIT erscheint, passen Sie die primären
Messwerte mit den Aufwärts-/Abwärtspfeilen an, damit sie dem
Standardwert bei der gemessenen Temperatur entsprechen, und
drücken Sie ENTER.
3. Spülen Sie Ihre Elektrode(n) und tauchen Sie den Sensor in Ihren
nächsten Standard oder drücken Sie MEAS, um zum Messmodus
zurückzukehren. Bei Bedarf wiederholen. Nachdem die gewünschte
Anzahl von Standards kalibriert wurde, wird die untere Anzeige die
Effi zienz im Messmodus anzeigen.
Temperaturkalibrierung/Manuelle ATC
Temperaturkalibrierung wird vor dem Erstgebrauch, nach dem Austausch
des ATC-Sensors und regelmäßig je nach Bedarf empfohlen.
1. Drücken Sie CAL bei einer beliebigen Messung und drücken Sie dann
MODE (Modus).
2. Fahren Sie für manuelle ATC mit Schritt 3 fort, ansonsten tauchen Sie den
Temperatursensor in eine Lösung mit einer bekannten, genauen Temperatur.
Die obere Anzeige zeigt die aktive temperatur an, während die untere
Anzeige die werkseitige Standardtemperatur ohne Anpassung anzeigt.
3. Verwenden Sie die Pfeile oben/unten, um die obere Anzeige
anzupassen. Drücken Sie ENTER, um die Kalibrierungstemperatur
anzunehmen. Der maximale anpassbare Wert beträgt ±10 ºC (oder
±18 ºF) ab dem werkseitigen Standardwert.
Fehlermeldungen
"ERR" wird erscheinen, wenn ein Fehlerzustand auftritt oder die
falsche Taste betätigt wird. Übliche Beispiele sind:
• Während der Kalibrierung ENTER zu drücken, bevor die Anzeige "READY"
(Bereit) erscheint. Warten Sie auf die Anzeige "READY" (Bereit), bevor Sie
ENTER drücken.
• UB (Unterer Bereich) • OB (Oberer Bereich)
Anwendungszweck, Wartung und Vorsichtsmaßnahmen
Diese tragbaren Messgeräte verwenden Sensoren, um verschiedene
Parameter für wasserbasierte Messungen zu erkennen. Trennen Sie für die
Routinewartung das Netzkabel oder die Batterie und wischen Sie die Anzeige
alle
mit einem feuchten Tuch ab, Bei Bedarf kann warmes Wasser oder mildes,
wasserhaltiges Spülmittel verwendet werden. Entfernen Sie umgehend
jegliche verschüttete Substanz vom Kontakt mit dem Messgerät, indem Sie
entsprechende Reinigungsverfahren für die Art der Verschüttung verwenden.
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in potentiell explosiven Atmosphären.
• Siehe Anweisungen zu Elektroden für deren Gebrauch, Lagerung und Reinigung.
• Vergewissern Sie sich, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungschemikalien (Lösungsmittel
oder ähnliche Substanzen).
• Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartende Teile. Versuche, die
Innenteile zu warten, könnte die Garantie ungültig machen.
• Nicht für medizinische Anwendungen oder Patienten bestimmt.
• WARNUNG: Keine Modifi zierung dieses Gerätes erlaubt.
Betriebsbedingungen des Instrumentes
Umgebungstemperatur bei Betrieb 5 bis 45 ºC
Relative Feuchtigkeit bei Betrieb
5 bis 85 %, nicht kondensierend
Lagertemperatur
-20 bis +60 ºC
Lagerung Relative Luftfeuchtigkeit 5 bis 85 %, nicht kondensierend
Belastungs
Grad 2
Überspannungs
kategorie II
Gewicht
500 g
Abmessungen (L x B x H)
21,15 x 9,87 x 5,85 cm
Behördliche Vorschriften und
CE, TUV 3-1, FCC Klasse A
Sicherheit
Nennleistung
Gleichstromeingang: 9 VDC 1 A
2 x AA (LR6) 1,5 V Batterien
Batterianforderungen
(Batterien wechseln wenn
Batteriezeichen blinkt)
Versand/Handhabung gemäß
Vibrationen
ISTA #1A
Falltest in Verpackung gemäß
Stöße
ISTA #1A
Gehäuse (Auf die Bedürfnisse
IP67 (mit Gummiabdeckungen)
ausgerichtet)
Universeller Stromadapter Betriebsbedingungen
Betriebsumgebungstemperatur
0 bis 50 ºC
Relative Feuchtigkeit bei Betrieb
0 bis 90 %, nicht kondensierend
Lagertemperatur
-20 bis +75 ºC
Lagerung Relative Luftfeuchtigkeit 0 bis 90 %, nicht kondensierend
Belastungs
Grad 2
Überspannungs
kategorie II
I/P: 100 - 240 V, 50/60 Hz, 0,3A
Nennleistung
O/P: 9 VDC 1 A
Oakton Instruments
625 East Bunker Court, Vernon Hills, IL, 60061, USA
Tel: 1-888-462-5866 • Fax: 1-847-247-2984
info@4oakton.com • www.4oakton.com
68X651902 09/15 Rev1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

450 serieCon 150Con 450Pc 450