3B SCIENTIFIC PHYSICS U18575 Instrucciones De Uso

Tubo de haz fino tel
Ocultar thumbs Ver también para U18575:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

3B SCIENTIFIC ® PHYSICS
Bedienungsanleitung
07/11 ALF
Glühkatodenröhren sind dünnwandige, evakuierte
Glaskolben. Vorsichtig behandeln: Implosionsgefahr!
Röhre keinen mechanischen Belastungen aus-setzen.
Zu hohe Spannungen, Ströme sowie falsche Kato-
denheiztemperatur können zur Zerstörung der Röhre
führen.
Die angegebenen Betriebsparameter einhalten.
Vor Einstellen der Anodenspannung ca. 1 Minute
abwarten, bis sich die Temperatur der Heizwendel
stabilisiert hat.
Beim Betrieb der Röhre können am Anschlussfeld
berührungsgefährliche
spannungen anliegen.
Fadenstrahlröhre TEL U18575
1. Sicherheitshinweise
Spannungen
und
Für Anschlüsse nur Sicherheits-Experimentier-
kabel verwenden.
Schaltungen nur bei ausgeschaltetem Versor-
gungsgerät vornehmen.
Beschaltung des Anschlusssockels erst vornehmen,
wenn die Röhre im Sockel eingesetzt ist.
Im Betrieb erwärmt sich der Röhrenhals.
Röhre vor dem Wegräumen abkühlen lassen.
Die Röhre darf nur mit dem Sockel für Fadenstrahlröh-
re TEL U8481435 betrieben werden.
Die Einhaltung der EC Richtlinie zur elektromagneti-
Hoch-
schen Verträglichkeit ist nur mit den empfohlenen
Netzgeräten garantiert.
1
1 Fadenstrahlröhre U18575
2 Messmarken
3 Elektronenkanone
4 Anschlusssockel U8481435
5 Halteklammer
6 Anschlussbuchsen

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3B SCIENTIFIC PHYSICS U18575

  • Página 1 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Fadenstrahlröhre TEL U18575 Bedienungsanleitung 07/11 ALF 1 Fadenstrahlröhre U18575 2 Messmarken 3 Elektronenkanone 4 Anschlusssockel U8481435 5 Halteklammer 6 Anschlussbuchsen 1. Sicherheitshinweise • Glühkatodenröhren sind dünnwandige, evakuierte Für Anschlüsse nur Sicherheits-Experimentier- Glaskolben. Vorsichtig behandeln: Implosionsgefahr! kabel verwenden.
  • Página 2 2. Beschreibung 5. Zusätzlich erforderliche Geräte Die Fadenstrahlröhre TEL dient zur Untersuchung der 1 Sockel für Fadenstrahlröhre TEL U8481435 Ablenkung von Elektrodenstrahlen im homogenen 1 DC-Netzgerät 500 V (230 V, 50/60 Hz) U33000-230 Magnetfeld unter Verwendung des Helmholtzspulen- oder paars U8481500 sowie zur quantitativen Bestimmung 1 DC-Netzgerät 500 V (115 V, 50/60 Hz) U33000-115 der spezifischen Ladung des Elektrons e/m.
  • Página 3 • Spulenstrom I durch die Helmholtz-Spulen erhö- 7. Bedienung hen und überprüfen, ob der Elektronenstrahl nach 7.1 Einsetzen der Röhre in den Sockel oben gekrümmt wird. • Röhre mit leichtem Druck in die Fassung des Röh- Falls keine Krümmung des Elektronenstrahls zu beo- rensockelss einsetzen, bis die Stiftkontakte voll- bachten ist: ständig in der Fassung sitzen.
  • Página 4 U33000 0...500 V 0...50 V 0...8 V 0...12 V Fig. 3 Experimenteller Aufbau A TELTRON Product from UK3B Scientific Ltd. Suite 1, Formal House, Oldmixon Crescent • Weston-super-Mare • Somerset BS24 9AY Tel 0044 (0)1934 425333 • Fax 0044 (0)1934 425334 • e-mail uk3bs@3bscientific.com Technische Änderungen vorbehalten ©...
  • Página 5: Instruction Sheet

    3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Fine Beam Tube TEL U18575 Instruction sheet 07/11 ALF 1 Fine beam tube U18575 2 Measurement marks 3 Electron gun 4 Socket U8481435 5 Clip Connectors 1. Safety instructions • Hot cathode tubes are thin-walled, highly evacuated Only use safety experiment leads for connecting glass tubes.
  • Página 6 2. Description 5. Additionally required equipment The Fine Beam Tube TEL is used for investigating the 1 Socket for Fine Beam Tube TEL U8481435 deflection of cathode rays in a uniform magnetic field 1 DC Power Supply 500 V (230 V, 50/60 Hz) U33000-230 produced by a pair of Helmholtz coils (U8481500).
  • Página 7 • Increase the current I passing through the Helm- 7. Operation holtz coils and check that the electron beam 7.1 Mounting the tube onto the socket curves upwards. • Use gentle pressure to push the tube into the If the electron beam is not deflected at all: socket on the base until the pin contacts are fully •...
  • Página 8 U33000 0...500 V 0...50 V 0...8 V 0...12 V Fig. 3 Experimental set up A TELTRON Product from UK3B Scientific Ltd. Suite 1, Formal House, Oldmixon Crescent • Weston-super-Mare • Somerset BS24 9AY Tel 0044 (0)1934 425333 • Fax 0044 (0)1934 425334 • e-mail uk3bs@3bscientific.com Technical amendments are possible ©...
  • Página 9 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Tube à pinceau étroit TEL U18575 Instructions d’utilisation 07/11 ALF 1 Tube à pinceau étroit U18575 2 Repères de mesure 3 Canons électronique 4 Socle de connexion U8481435 5 Clip de maintien 6 Douilles de connexion 1.
  • Página 10 2. Description 5. Accessoires supplémentaires requis Le tube à pinceau étroit TEL sert à l'étude de la dévia- 1 Socle pour à pinceau étroit TEL U8481435 tion de faisceaux électroniques dans un champ magné- 1 Alimentation CC 500 V (230 V, 50/60 Hz) U33000-230 tique homogène à...
  • Página 11 • La tension Wehnelt devra être choisie de manière 7. Manipulation à pouvoir visualiser un faisceau de rayons aussi 7.1 Insertion des tubes dans le socle mince et aussi nettement limité que possible. • Insérer les tubes d'une légère pression sur la douil- •...
  • Página 12 U33000 0...500 V 0...50 V 0...8 V 0...12 V Fig. 3 Montage de l'appareillage expérimental A TELTRON Product from UK3B Scientific Ltd. Suite 1, Formal House, Oldmixon Crescent • Weston-super-Mare • Somerset BS24 9AY Tel 0044 (0)1934 425333 • Fax 0044 (0)1934 425334 • e-mail uk3bs@3bscientific.com Sous réserve de modifications techniques ©...
  • Página 13 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Tubo a fascio filiforme TEL U18575 Istruzioni per l’uso 07/11 ALF 1 Tubo a fascio filiforme U18575 2 Tacche di misurazione 3 Cannone elettronico 4 Zoccolo di collegamento U8481435 5 Morsetto di supporto 6 Jack di raccordo 1.
  • Página 14 2. Descrizione 5. Dotazione supplementare necessaria Il tubo a fascio filiforme TEL serve per l’analisi della 1 Zoccolo per tubo a fascio filiforme TEL U8481435 deflessione dei fasci di elettroni nel campo magnetico 1 Alimentatore CC 500 V (230 V, 50/60 Hz) U33000-230 omogeneo mediante l’utilizzo della coppia di bobine di oppure...
  • Página 15: Inserimento Del Tubo Nello Zoccolo

    • Ottimizzare la nitidezza e la luminosità del fascio 7. Comandi di raggi modificando la tensione di riscaldamento. 7.1 Inserimento del tubo nello zoccolo • Aumentare la corrente di bobina I agendo sulle • Inserire il tubo nel supporto dello zoccolo del tubo bobine di Helmholtz e controllare se il fascio elet- con una leggera pressione finché...
  • Página 16 U33000 0...500 V 0...50 V 0...8 V 0...12 V Fig. 3 Struttura sperimentale A TELTRON Product from UK3B Scientific Ltd. Suite 1, Formal House, Oldmixon Crescent • Weston-super-Mare • Somerset BS24 9AY Tel 0044 (0)1934 425333 • Fax 0044 (0)1934 425334 • e-mail uk3bs@3bscientific.com Con riserva di modifiche tecniche ©...
  • Página 17 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Tubo de haz fino TEL U18575 Instrucciones de uso 07/11 ALF 1 Tubo de haz fino U18575 2 Marcas de medida 3 Cañón de electrones 4 Zócalo de connexion U8481435 5 Brida soporte 6 Casquillos de conexión 1.
  • Página 18 2. Descripción 5. Aparatos requeridos adicionalmente El tubo de haz fino TEL sirve para el estudio de la 1 Zócalo para el tubo de haz fino TEL U8481435 desviación de rayos de electrones en un campo 1 Fuente de alimentación de CC 500 V (230 V, 50/60 Hz) magnético homogéneo utilizando un par de bobinas U33000-230 conectadas...
  • Página 19: Inserción Del Tubo En El Zócalo

    • Optime la nitidez y la claridad del haz de rayos 7. Manejo variando la tensión de calefacción. 7.1 Inserción del tubo en el zócalo • Eleve la corriente I que circula por las bobinas de • Se inserta el tubo en el casquillo del zócalo del Helmholtz y compruebe si el haz de electrones se tubo, haciendo un poco de fuerza, hasta que las curva hacia arriba.
  • Página 20 U33000 0...500 V 0...50 V 0...8 V 0...12 V Fig. 3 Montaje experimental A TELTRON Product from UK3B Scientific Ltd. Suite 1, Formal House, Oldmixon Crescent • Weston-super-Mare • Somerset BS24 9AY Tel 0044 (0)1934 425333 • Fax 0044 (0)1934 425334 • e-mail uk3bs@3bscientific.com Se reservan las modificaciones técnicas ©...
  • Página 21: Instruções Para O Uso

    3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Tubo de feixe estreito TEL U18575 Instruções para o uso 07/11 ALF 1 Tubo de feixe estreito U18575 2 Marcas de medição 3 Canhão de elétrons 4 Tomada U8481435 5 Abraçadeira de suporte 6 Tomadas de conexão 1.
  • Página 22 2. Descrição 5. Exigência de aparelhos complementares O tubo de raios de feixe TEL estreito serve para a pesquisa 1 Tomada para o tubo de feixe estreito TEL U8481435 do desvio de feixes de elétrons em campos magnéticos 1 Fonte de alimentação DC 500 V (230 V, 50/60 Hz) homogêneos utilizando-se o par de bobinas de Helmholtz U33000-230 U8481500, assim como para a determinação quantitativa...
  • Página 23: Ajuste Do Feixe De Elétrons

    • Aperfeiçoar a definição e a claridade do feixe 7. Utilização através da variação da tensão de aquecimento. 7.1 Inserção do tubo na base • Elevar a corrente de bobina I através das bobinas • Inserir o tubo com leve pressão na tomada da base de Helmholtz e verificar se o feixe de elétrons está...
  • Página 24 U33000 0...500 V 0...50 V 0...8 V 0...12 V Ilustr. 3 Montagem experimental A TELTRON Product from UK3B Scientific Ltd. Suite 1, Formal House, Oldmixon Crescent • Weston-super-Mare • Somerset BS24 9AY Tel 0044 (0)1934 425333 • Fax 0044 (0)1934 425334 • e-mail uk3bs@3bscientific.com Sob reserva de alterações técnicas ©...

Tabla de contenido