Página 2
MANUAL DE USUARIO DETECTION TECHNOLOGY...
Página 3
La garantía o servicio del producto no se extenderá en caso de que: (1) el producto se repare, modifique o altere, a menos que dicha reparación, modificación o alteración esté autorizado por escrito por AJAX: o (2) el número de serie del producto se borre o esté falta.
AJAX, se puede encontrar en sitio con el servicio En Línea de asistencia . web de AJAX . Utilice la información de contacto de AJAX . Antes de almacenar, apague siempre el dispositivo .
. Con la facilidad de uso, SEGMA es un dispositivo flexible, rápido y configurable, es muy poderoso en sentido de mostrar resultados . Cuenta con dos sistemas diferentes de detección a fin de proporcionar los resultados y los datos .
Resumen de Especificaciones AJAX Detection Technology viene trabajando sobre una innovación en el campo de detección a fin de expandir los horizontes y las oportunidades para proporcionar una nueva experiencia que conduzca a un eficiente flujo de trabajo . Research Principle...
Página 11
• Las apariencias y las especificaciones se pueden cambiar sin previo aviso . • Puede comprar accesorios adicionales en el distribuidor local de AJAX . Antes de comprar accesorior asegúrese de la compatibilidad con el dispositivo . • Utilice solo accesorios aprobados por AJAX . Utilizar accesorios no aprobados podría causar problemas de rendimiento y mal funcionamiento que no se cubren por la garantía .
Botones Fijos Flechas de Navegación Atrás Tecla de Encendido Ajustes Rápidos Agarre...
Página 14
Botones Fijos Botón Función Potencia • Pulse y mantenga pulsado a fin de encender o apagar el dispositivo . • Pulse a fin de encender o bloquear la pantalla . • Confirmar/ingresar en la opción seleccionada . Atrás • Ir al menú anterior, cancelar . Botones de •...
Montaje de Batería figura 1 -Montaje de Batería Pulse firmemente las crestas y empuje la cubierta de batería . hacia afuera a fin de quitarla . Conecte los cables y asegúrese de que estén bien sujetos . Inserte el conector dentro del compartimento y vuelva a colocar la cubierta en la agarre .
Montaje Montaje de Bobina de Exploración Alinee la abrazadera y los agujeros del poste . Inserte los tornillos en la abrazadera . Ponga la Unidad Principal dentro de abrazadera . Ponga las tuercas sobre los tornillos y apriételas . Libere el pestillo de seguro del poste . Inserte el segundo poste y ajuste la longitud .
Configuración Inicial Al encender su dispositivo por primera vez o después de restablecimiento de datos, a fin de English Français ajustar su dispositivo siga las¬instrucciones mostradas en pantalla . Deutsch Español • Conforme el software del dispositivo y Italiano la región se pueden variar los procedimientos de configuración inicial .
Ajustes Idioma English Français El dispositivo respalda 8 idiomas diferentes para la interfaz (Iglés, Francés, Alemán, Español, Deutsch Español Italiano, Ruso, Turco y Árabe) Italiano A fin de configurar el idioma del dispositivo Türkçe seleccione el idioma y pulse Hora y Fecha Pulse a fin de mover y a fin de cambiar...
Ajustes Pantalla Brillo: A fin de ajustar el brillo mueva el control deslizante de brillo . El valor se puede ajustar de 0 a 100% de brillo en incrementos de 1% . El brillo máximo es de 250 nits . Modo de Reposo: A fin de conservar la energía, ajuste la atenuación automática para el brillo .
Ajustes Sonido Pulse para mover el cursor, pulse para cambiar los valores y pulse para cambiar el modo . I- Sonido General: Este ajuste controla el sonido de notificaciones, errores y audio de inicio . A fin de configurar el volumen, pulse I y pulse para cambiar el modo .
Ajustes Modalidad de Potencia Este menú contiene el estado de energía del dispositivo y el modo actual de energía, para cambiar el modo de energía mueva el cursor y pulse para confirmar . I- Modo Ahorro de Energía: Q Este modo deshabilita los módulos inactivos para ahorrar energía y conserva energía para operaciones prolongadas de búsqueda .
Ajustes Almacenaje Este menú contiene los resultados guardados de búsquedas anteriores . El usuario puede visualizar o eliminar los resultados . fin de seleccionar resultados de sistema a mostrar pulse H I. En la lista de resultados se muestran las búsquedas guardadas .
Ajustes Seguridad Este menú muestra el estado de Inicio Seguro . A fin de cambiar el estado, pulse y despues pulse para activar . A fin de cambiar el estado, navegue hasta la palanca y pulse para activar o para desactivar .
Ajustes Poner a Cero Este menú conntiene las opciones de reinicialización . I- Limpiar Memoria: Esta opción borra todos los resultados guardados en la memoria . II- Ajustes de Reinicio: Esta opción restablece todos los ajustes a los valores predeterminados . III- Restablecimiento de Fábrica: Esta opción restablece todos los ajustes a los valores predeterminados y borra todos los...
Ajustes Rápidos A fin de acceder al menú de configuración rápida, pulse el botón que se encuentra en el extremo izquierdo del teclado . Cuando se pulsa, el título en la barra de estado se reemplazará con íconos de configuración . Pulse para navigar entre las opciones .
Bobinas de Exploración Bobina de Exploración C2 es el Bobina de Exploración C1 equilibrio entre profundidad y Bobina de Exploración proporciona la precisión detección, haciendo la búsqueda C3 es la herramienta de requerida para que el ideal para diferentes terrenos profundidad para este dispositivo recoja objetivos y áreas, ya sea que los objetos...
Pulso Inteligente Control de Equilibrio Ajuste de Sensibilidad Barra de Calidad Nivel de Ruido Selector de Frecuencia Barra Nula de Muestreo Filtro de Hierro Visualizador de Forma Selector de Melodía de Onda Icono Guardar Iniciar/Pausar Búscar Tipo de Objetivo Estado de Conectividad Monte el dispositivo tal como se muestra Nivel de Ruido: en la “figura 2 -Montaje de Bobina de...
Página 31
Pulso Inteligente Selector de Melodía: Visualizador de Forma de Onda: Selecciona la melodía para el audio de Almacena y muestra la actividad reciente de dispositivo . búsqueda . Icono Guardar: Estado de Conectividad: A fin de guardar los valores que se muestran Este icono muestra la bobina de en la pantalla en el almacenamiento para su exploración conectada o si existe o no una...
Página 32
Pulso Inteligente Sostenga el dispositivo como se muestra en la figura a la derecha . Ponga la bobina de exploracon en el suelo y pulse el botón de Agarre a fin de comenzar la búsqueda . Primero es necesario equilibrar el dispositivo .
Página 33
Pulso Inteligente Mientras se desplaza sobre el área de escaneo, siga los cambios de niveles de Señal, Calidad y Vacío en la pantalla y lee la intensidad para acercarse a los objetos . A fin de realizar ajustes finos del dispositivo, cambie la sensibilidad o el equilibrio, para cumplir con la configuración deseada .
Analizador de Espectro Este sistema realiza lectura cruzada del objetivo y analiza los datos, despues visualiza el resultado en una superficie trazada en 3D en la interfaz que representa la profundidad y la intensidad de la señal en área de búsqueda . Monte el dispositivo tal como se muestra en la “figura 2 -Montaje de Bobina de Exploración”...
Analizador de Espectro Control de Equilibrio: Barra de Señal: Esta barra se llena cuando el pulso de Pulse para restablecer las barras a bobina de exploración es inducido por un los valores iniciales y equilibrarlas en el objeto . Cuanto más grande más cerca está terreno .
Página 36
Analizador de Espectro Para que el dispositivo esté inactivo fuera del área objetivo ajuste el equilibrio . A fin de moverse al área objetivo, pulse el botón de agarre . Pulsando . seleccione la posición inicial . Ponga bobina de exploracion en el borde del área objetivo y pulse y mueva la bobina de exploracion...
Página 37
Analizador de Espectro Repita el proceso para todos los lados . Despues de tomar todas las lecturas, el dispositivo las procesará en una superficie final trazada en 3D que representa la intensidad y la anchura de señal . El tipo de objetivo y la profundidad estimada se muestra en interfaz del resultado final .
Tenga cuidado, a fin de alargar la vida útil de batería Utilice sólo cargadores, baterías y cables que fueron y evitar daños en dispositivo e incendios . autorizados por AJAX . • No almacene su dispositivo en temperaturas Los cargadores o cables no autorizados pueden muy frías o muy calientes .
útil . AJAX cumplirá con los Taiwan: requisitos de recolección de productos al final de 廢電池請回收 la vida útil de los productos de la marca AJAX que For better environmental protection, se venden en UE . Puede devolver estos productos waste batteries should be collected a los puntos locales de recogida .