Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Información de seguridad
Illinois
Receptor GNSS M6 CHC®
Revisión 1.0
Octubre 2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CHC GNSS M6 CHC

  • Página 1 Información de seguridad Illinois Receptor GNSS M6 CHC® Revisión 1.0 Octubre 2017...
  • Página 2 Derechos de autor Derechos de Autor 2016-2017 CHC | Shanghai Huace Navigation Technology Ltd. Todos los derechos reservados. El CHC son marca comercial de Shanghai Huace Navigation Technology Limited. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO 1. Introducción ..............................4 1.1. Información de seguridad ..........................4 1.1.1. Advertencias y precauciones ......................4 1.1.2. Reglamentos y seguridad ......................4 1.1.3. Uso y Cuidado .......................... 5 1.2. Soporte técnico ..........................5 1.3.
  • Página 4 5.2.3. Seguimiento de submenú Mapa Sat ....................31 .. 5.2.4. submenú activación por satélite ....................31 5.3. menú de configuración del receptor ......................32 5.3.1. Descripción ........................... 32 5.3.2. submenú Configuración de antena ..................32 5.3.3.
  • Página 5 A. Puertos de comunicación definición ....................... 52 A. Puertos de comunicación definición ....................... 52 AI receptor CHC M6 puerto IO (7-pin puerto Lemo) definición ..............52 AI receptor CHC M6 puerto IO (7-pin puerto Lemo) definición ..............52 •...
  • Página 6: Introducción

    En este manual, “el receptor” se refiere al receptor GNSS M6 menos que se indique lo contrario. Incluso si ha utilizado otros sistemas de navegación global por satélite (GNSS) productos antes, CHC recomienda que pasar algún tiempo a leer este manual para aprender acerca de las características especiales de este producto.
  • Página 7: Uso Y Cuidado

    CHC (www.chcnav.com), póngase en contacto con su distribuidor local CHC a la que compró el receptor (s). Si necesita ponerse en contacto con el soporte técnico CHC, por favor, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico ( electrónico ( electrónico (...
  • Página 8: Iniciación A M6

    El receptor se puede utilizar como la parte de un sistema RTK GNSS con software CHC LansStar7. Y se puede descargar los datos GNSS que grabó en la memoria interna del receptor a un ordenador.
  • Página 9: Descripción

    3. Utilizando el panel frontal Corrección LED Wi-Fi LED de encendido Grabar LED Botón de encendido Boton interruptor Descripción Nombre El indicador para mostrar si M6 GNSS está encendido o apagado. LED de encendido (rojo) • Cuando la batería es inferior al 20% de la energía LED parpadea continuamente, lo que le recuerda que debe cambiar la batería.
  • Página 10: La Carcasa Inferior

    3. Utilizando el panel frontal Controlador. Boton interruptor Pulse el botón del interruptor para abrir o cerrar el modo estático. Encender o apagar el receptor. Botón de encendido • Pulse y mantenga pulsado este botón durante 3 segundos para encender o apagar el receptor.
  • Página 11: Puertos Del Receptor

    3. Utilizando el panel frontal 2.2.3. R 2.2.3. R PUERTOS ECEIVER PUERTOS ECEIVER Descripción Puerto Nombre • Este puerto es un conector Lemo 7-pin que soporta comunicaciones RS-232 y puerto IO entrada de alimentación externa. • Los usuarios pueden utilizar el GPS para cable de datos PC suministrado con el sistema para realizar comunicaciones RS-232 entre el receptor y el ordenador o controlador.
  • Página 12: 2.3.1.2. Segura De La Batería

    No cargar o usar la batería si parece estar dañado o con fugas. • Carga de la batería de litio-ion sólo en un producto CHC que se especifica para cargarlo. Asegúrese de seguir todas las instrucciones que se proporcionan con el cargador de batería.
  • Página 13: Fuente De Alimentación Externa

    3. Utilizando el panel frontal 2.3.2. mi 2.3.2. mi FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXTERNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXTERNA Hay dos métodos disponibles para proporcionar la potencia externa al receptor por el GPS al adaptador de alimentación PC + cable de datos, o GPS para PC Cable de datos + cable de alimentación externa (opción de compra) + batería del vehículo.
  • Página 14: Productos Accesorios Básicos De Suministro

    3. Utilizando el panel frontal 5. Para extraer la batería, lleve a cabo directamente. la tarjeta SIM ranura PRENSA Tapa de la batería de 2.5. PAG 2.5. PAG RODUCTO BÁSICO suministrar accesorios RODUCTO BÁSICO suministrar accesorios 2.5.1. segundo 2.5.1. segundo KIT DE ASE básicos de abastecimiento KIT DE ASE básicos de abastecimiento ít.
  • Página 15 3. Utilizando el panel frontal USB2.0 convierten al puerto serie RS232 Batería de Litio cable de alimentación externa Cargador de batería HI cinta poste de extensión Base nivelante con plomada óptica Herramienta auxiliar HI adaptador para plataforma nivelante Transporte del estuche rígido •...
  • Página 16: Rover Kit De Suministro Básico

    3. Utilizando el panel frontal 2.5.2. R 2.5.2. R MÁS DE KIT DE SUMINISTRO BÁSICO MÁS DE KIT DE SUMINISTRO BÁSICO ít. Imagen Receptor GNSS M6 Cable de datos USB GPS al cable de datos de PC USB2.0 convierten al puerto serie RS232 Cargador de batería cable de alimentación externa Batería de Litio...
  • Página 17: Conexión A Una Computadora De Oficina

    Conectar. grifo Conectar. 2. En el Conectar pantalla, seleccione CHC Para el Fabricar campo, i80 para 2. En el Conectar pantalla, seleccione CHC Para el Fabricar campo, i80 para 2. En el Conectar pantalla, seleccione CHC Para el Fabricar campo, i80 para 2.
  • Página 18 3. Utilizando el panel frontal 3. Toca el icono de red LAN inalámbrica en el lado derecho de seleccionar el punto caliente → 3. Toca el icono de red LAN inalámbrica en el lado derecho de seleccionar el punto caliente → Habilitar el módulo Wi-Fi mediante el interruptor →...
  • Página 19: Conexión A Través De Bluetooth Con El Software Landstar 7

    Conectar. grifo Conectar. 2. En el Conectar pantalla, seleccione CHC Para el Fabricar campo, M6 para 2. En el Conectar pantalla, seleccione CHC Para el Fabricar campo, M6 para 2. En el Conectar pantalla, seleccione CHC Para el Fabricar campo, M6 para 2.
  • Página 20 3. Utilizando el panel frontal 3. Pulse en el Administrador de Bluetooth y encienda el Bluetooth función para 3. Pulse en el Administrador de Bluetooth y encienda el Bluetooth función para 3. Pulse en el Administrador de Bluetooth y encienda el Bluetooth función para 3.
  • Página 21: Descarga De Los Datos Registrados

    El registro de datos utilizando receptores requiere el acceso a software de post-procesamiento GNSS adecuado, tal como el Software CHC Oficina Geomática (CGO). Los procedimientos de la descarga de los datos registrados en el receptor son los siguientes: 1.
  • Página 22 3. Utilizando el panel frontal Después de la conexión con éxito, un disco extraíble nombrado como el número de serie (SN) del receptor aparecerá en el ordenador. 2. Haga doble clic en el disco extraíble y verá la carpeta denominada como 2.
  • Página 23: Configuración De Estación Base Y El Funcionamiento

    3. B 3. B CONFIGURACIÓN DE LA ESTACIÓN DE ASE Y FUNCIONAMIENTO CONFIGURACIÓN DE LA ESTACIÓN DE ASE Y FUNCIONAMIENTO -Cinemática en tiempo real (RTK) operación proporciona una precisión de centímetros, eliminando los errores que están presentes en el sistema GNSS. Para todas las operaciones RTK, se necesita tanto un receptor móvil y una fuente de correcciones de una estación base o la red de estaciones base.
  • Página 24: Salida De Correcciones Utilizando Radio Externa Y La Red

    Si es necesario, conectar el receptor a una fuente de alimentación externa 12 V. Para la parte de radio externo (tomar el CHC DL6 Datalink por ejemplo): 8. Conectar el enlace de datos de la antena para el Cable 3 metros para Datalink 8.
  • Página 25 4. configuración de estación base y la operación dieciséis. Conecte la antena de enlace de datos en la ranura de enlace de datos de la antena de enlace de datos DL6 dieciséis. Conecte la antena de enlace de datos en la ranura de enlace de datos de la antena de enlace de datos DL6 a través de 3-metros de cable para Datalink antena.
  • Página 26 4. configuración de estación base y la operación Para el modo de red 1. Inserte la tarjeta SIM en el receptor GNSS M6. 1. Inserte la tarjeta SIM en el receptor GNSS M6. 2. Tornillo del receptor M6 en el poste de extensión. 2.
  • Página 27: Rover Configuración Y Operación De La Estación

    El sistema necesita cinco satélites comunes para proporcionar posicionamiento RTK. ADVERTENCIA - Tenga cuidado de no tocar las líneas eléctricas aéreas con el receptor GNSS CHC M6 o el poste extensible al mover el equipo en su posición. Tocar los cables de alta tensión pueden causar la electrocución, ocasionando lesiones graves.
  • Página 28: Configuración De Estación Rover

    5. configuración de estación Rover y operación continuamente un seguimiento de al menos cuatro satélites que la estación base también está rastreando. • La pérdida de las señales de satélite se traducirá en una pérdida de posición centímetro de precisión. 4.2.
  • Página 29: Configuración A Través De Un Navegador Web

    5. C 5. C CONFIGURACIÓN DE través de un navegador WEB CONFIGURACIÓN DE través de un navegador WEB navegadores soportados: • Google Chrome • Microsoft Internet Explorer Microsoft Internet Explorer Microsoft Internet Explorer Microsoft Internet Explorer versión 10, o más alto versión 10, o más alto versión 10, o más alto versión 10, o más alto...
  • Página 30: Menú De Estado

    7. Configuración a través de un navegador web Esta página web muestra los menús de configuración a la izquierda de la ventana del navegador y la configuración de la derecha. Cada menú de configuración contiene los submenús relacionados para configurar el receptor y controlar el funcionamiento del receptor.
  • Página 31: Submenú Actividad

    7. Configuración a través de un navegador web y seguimiento, así como la información del reloj del receptor. 5.1.2. UN 5.1.2. UN SUBMENÚ CTIVIDAD SUBMENÚ CTIVIDAD Se enumeran varios elementos importantes para ayudarle a entender cómo se está utilizando el receptor y su estado de funcionamiento actual.
  • Página 32: Google Map Submenú

    7. Configuración a través de un navegador web 5.1.3. GRAMO 5.1.3. GRAMO 5.1.3. GRAMO 5.1.3. GRAMO METRO METRO METRO METRO oogle oogle oogle oogle SUBMENÚ AP SUBMENÚ AP SUBMENÚ AP SUBMENÚ AP Toque este submenú para mostrar la ubicación del receptor en mapa de Google. 5.2.
  • Página 33: Información De Seguimiento. Submenú Tabla

    7. Configuración a través de un navegador web 5.2.2. T 5.2.2. T 5.2.2. T 5.2.2. T 5.2.2. T 5.2.2. T ATROZ ATROZ ATROZ ATROZ ATROZ ATROZ NFO. NFO. NFO. NFO. NFO. NFO. SUBMENÚ ABLE SUBMENÚ ABLE SUBMENÚ ABLE SUBMENÚ ABLE SUBMENÚ...
  • Página 34: Menú De Configuración Del Receptor

    7. Configuración a través de un navegador web 5.3. R 5.3. R 5.3. R 5.3. R ECEIVER ECEIVER ECEIVER ECEIVER MENÚ ONFIGURACIÓN MENÚ ONFIGURACIÓN MENÚ ONFIGURACIÓN MENÚ ONFIGURACIÓN Utilice este menú para configurar ajustes tales como el tipo de antena y la altura, la máscara de elevación y el establecimiento de una DPS, coordina la estación de referencia, reposición receptor y la interfaz web idioma: 5.3.1.
  • Página 35: Submenú Ajustes De La Estación De Referencia

    7. Configuración a través de un navegador web 5.3.3. R 5.3.3. R 5.3.3. R 5.3.3. R 5.3.3. R 5.3.3. R EFERENCIA EFERENCIA EFERENCIA EFERENCIA EFERENCIA EFERENCIA STACIÓN STACIÓN STACIÓN STACIÓN STACIÓN STACIÓN SUBMENÚ ONFIGURACIÓN SUBMENÚ ONFIGURACIÓN SUBMENÚ ONFIGURACIÓN SUBMENÚ ONFIGURACIÓN SUBMENÚ...
  • Página 36 7. Configuración a través de un navegador web por Referencia de los modos de la estación: por Referencia de los modos de la estación: Hay tres modos disponibles: un) Auto Rover: El receptor servir como estación móvil después de este modo es un) Auto Rover: El receptor servir como estación móvil después de este modo es un) Auto Rover: El receptor servir como estación móvil después de este modo es permitido, y luego recibir los datos de corrección a través del modo de trabajo creado por última...
  • Página 37: Usb Función Ssubmenú Bruja

    7. Configuración a través de un navegador web 5.3.4. R 5.3.4. R 5.3.4. R 5.3.4. R ECEIVER ECEIVER ECEIVER ECEIVER SUBMENÚ ESET SUBMENÚ ESET SUBMENÚ ESET SUBMENÚ ESET Utilice esta pantalla para restablecer total o parcialmente el receptor: 5.3.5. L 5.3.5.
  • Página 38: Submenú 1 Pps

    7. Configuración a través de un navegador web 5.3.9. 1 PPS 5.3.9. 1 PPS SUBMENÚ SUBMENÚ Utilice este botón para encender o apagar 1 PPS. 5.4. re 5.4. re 5.4. re 5.4. re MENÚ RABACIÓN MENÚ RABACIÓN MENÚ RABACIÓN MENÚ RABACIÓN Utilice el menú...
  • Página 39 7. Configuración a través de un navegador web Haga clic en Avanzadas para ver más opciones. En esta pantalla, puede configurar todos los parámetros de registro de datos, y determinar si los archivos de grabación se verán afectados por el empuje de FTP. Los parámetros son principalmente los siguientes: ➢...
  • Página 40: Ftp Submenú Configuraciones De Empuje

    7. Configuración a través de un navegador web botón para guardar los ajustes y volver a la Configuración del registro botón para guardar los ajustes y volver a la Configuración del registro Grifo a abandonar los ajustes modificados pantalla. Además, los usuarios pueden hacer clic y de nuevo a Configuración del registro pantalla.
  • Página 41: Ftp Submenú Registro De Empuje

    7. Configuración a través de un navegador web 5.4.3. FTP P 5.4.3. FTP P USH REGISTRO DE SUBMENÚ USH REGISTRO DE SUBMENÚ Muestra la información relacionada con la registrada presentada que ser empujada. Y los usuarios pueden acceder Claro ftp Muestra la información relacionada con la registrada presentada que ser empujada.
  • Página 42: Io Smenú Onfiguración

    7. Configuración a través de un navegador web 4. Para descargar un archivo, haga clic izquierdo en el nombre del archivo de destino → descargar el 4. Para descargar un archivo, haga clic izquierdo en el nombre del archivo de destino → descargar el presentar de acuerdo a las instrucciones.
  • Página 43 7. Configuración a través de un navegador web 1. El cliente RTK Después de configurar los ajustes del cliente RTK, los usuarios pueden iniciar sesión en CORS o APIs. Toque en el Conectar botón a la derecha → Configuración de IO → Aparecerá la pantalla de elegir uno de los protocolos de el Conectar botón a la derecha →...
  • Página 44 7. Configuración a través de un navegador web 2. Cliente TCP / UDP 2. Cliente TCP / UDP Toque en el Conectar botón a la derecha de TCP requerido / UDP de cliente → el Configuración de IO pantalla Toque en el Conectar botón a la derecha de TCP requerido / UDP de cliente → el Configuración de IO pantalla Toque en el Conectar botón a la derecha de TCP requerido / UDP de cliente →...
  • Página 45 7. Configuración a través de un navegador web ➢ Protocolo de conexión: TCP ➢ Protocolo de conexión: TCP 4. puerto serie Toque en el ajustes botón a la derecha del puerto serie del → Configuración del puerto serie Toque en el ajustes botón a la derecha del puerto serie del → Configuración del puerto serie Toque en el ajustes botón a la derecha del puerto serie del →...
  • Página 46: Menú De Configuración De La Red

    7. Configuración a través de un navegador web 5.6. norte 5.6. norte 5.6. norte 5.6. norte MENÚ DE CONFIGURACIÓN MENÚ DE CONFIGURACIÓN MENÚ DE CONFIGURACIÓN MENÚ DE CONFIGURACIÓN Use este menú para ver la información de la red, configurar la red móvil del receptor, de la alerta de correo electrónico para la situación específica, configurar puerto HTTP o HTTPS, y el nombre de usuario y contraseña del sitio FTP interno: 5.6.1.
  • Página 47: Submenú De Correo Electrónico De Alarma

    7. Configuración a través de un navegador web 5.6.3. mi 5.6.3. mi Correo de alarma SUBMENÚ Correo de alarma SUBMENÚ Utilice este submenú para elegir la situación de receptor será alertado e introduzca la dirección de correo electrónico. 5.6.4. HTTP 5.6.4.
  • Página 48: Submenú Servicio Ftp

    7. Configuración a través de un navegador web 5.6.6. FTP 5.6.6. FTP SUBMENÚ DE SERVICIO SUBMENÚ DE SERVICIO Utilice este submenú para configurar el nombre de usuario y la contraseña del sitio FTP interno. 5.7. METRO 5.7. METRO MENÚ DE CONFIGURACIÓN ÓDULO MENÚ...
  • Página 49: Submenú Wi-Fi

    7. Configuración a través de un navegador web 5.7.2. W 5.7.2. W 5.7.2. W 5.7.2. W me SUBMENÚ me SUBMENÚ me SUBMENÚ me SUBMENÚ Utilice este submenú para activar / desactivar la función Wi-Fi y modificar la contraseña. 5.7.3. segundo 5.7.3.
  • Página 50: Menú De Firmware

    7. Configuración a través de un navegador web 5.8. F 5.8. F MENÚ IRMWARE MENÚ IRMWARE Utilice este menú para comprobar la información actual del firmware, descargue el registro del sistema, actualizar el firmware, descargar o actualizar el archivo de configuración y registrar el receptor, y más: 5.8.1.
  • Página 51: Archivo De Configuración

    7. Configuración a través de un navegador web 5.8.3. do 5.8.3. do 5.8.3. do 5.8.3. do onfigura onfigura onfigura onfigura Utilice este submenú para actualizar el archivo de configuración. 5.8.4. S 5.8.4. S 5.8.4. S 5.8.4. S 5.8.4. S 5.8.4. S SISTEMA SISTEMA SISTEMA...
  • Página 52: Junta Gnss Actualiza

    7. Configuración a través de un navegador web notas • Se puede tomar unos 3 o 4 minutos para completar la actualización del firmware. No toque el botón de encendido o desconecte la fuente hasta que se termine el proceso de actualización, o el daño se causó...
  • Página 53: Menú De La Nube Del Servicio Configuración

    7. Configuración a través de un navegador web 5.9. do 5.9. do 5.9. do 5.9. do 5.9. do 5.9. do RUIDOSO RUIDOSO RUIDOSO RUIDOSO RUIDOSO RUIDOSO ERVICIO ERVICIO ERVICIO ERVICIO ERVICIO ERVICIO MENÚ DE CONFIGURACIÓN MENÚ DE CONFIGURACIÓN MENÚ DE CONFIGURACIÓN MENÚ...
  • Página 54 A. C A. C COMUNICACIÓN PUERTOS DEFINICIÓN COMUNICACIÓN PUERTOS DEFINICIÓN AI CHC M6 AI CHC M6 AI CHC M6 AI CHC M6 AI CHC M6 AI CHC M6 AI CHC M6 AI CHC M6 RECEPTOR RECEPTOR RECEPTOR RECEPTOR RECEPTOR RECEPTOR...
  • Página 55 CHC - Shanghai Huace Navigation Technology Ltd. Edificio C, NO. 599 Gaojing Road, Qingpu District, 201702 Shanghai, China Tel: +86 542 21 60 273 Fax: +86 21 649 50 963 Email: Email: Email: Email: sales@chcnav.com sales@chcnav.com sales@chcnav.com sales@chcnav.com support@chcnav.com support@chcnav.com support@chcnav.com...

Tabla de contenido