Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DANGER
READ AND OBEY ALL SAFETY AND OPERATING
INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING TOOL.
IMPULSE ST-315i FENCING STAPLER
®
OPERATOR'S SAFETY & OPERATING
INSTRUCTION MANUAL
GAS POWERED, LOW VELOCITY
PISTON TYPE FASTENING TOOL

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STOCKade IMPULSE ST-315i

  • Página 1 DANGER READ AND OBEY ALL SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING TOOL. IMPULSE ST-315i FENCING STAPLER ® OPERATOR’S SAFETY & OPERATING INSTRUCTION MANUAL GAS POWERED, LOW VELOCITY PISTON TYPE FASTENING TOOL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Preparing and Use of the Impulse ST-315i To o l .......
  • Página 3: An Overview Of The Impulse St-315I Tool

    AN OVERVIEW OF THE ST-315i TOOL DESCRIPTION SPECIFICATIONS The ST-315i tool is a self-contained, fully portable Height 15 inches / 381mm Dimension: tool that uses liquid hydrocarbon fuel to power a Length 15 inches / 381mm a unique linear drive internal combustion motor. 7.9 pounds / 3.6 kg Weight: In order for you to fully understand the information...
  • Página 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS The following safety instructions have been included ALWAYS keep the ST-315i in this manual to provide you with basic information Tool, fuel cell, battery and necessary for safe operation of the ST-315i tool. battery charger out of the In addition to these instructions, additional training reach of children.
  • Página 5 SAFETY INSTRUCTIONS 5. NEVER CARRY THE TOOL WITH YOUR 9. FASTENER REMOVAL OR CLEARING JAMS. With the tool pointed away from you and others, FINGER ON, OR DEPRESSING, THE TRIGGER. pull back on the follower on the magazine until You must remember that the tool operates in a sequence.
  • Página 6 SAFETY INSTRUCTIONS 16. FUEL CELL DISPOSAL. Never attempt to 13. NEVER CARRY FASTENERS OR OTHER puncture, crush, burn or r a Fuel Cell. Always HARD OBJECTS IN THE SAME POCKET OR CONTAINER WITH FUEL CELL. The Fuel Cell dispose of empty cells with trash that will not be could be punctured, causing serious injury.
  • Página 7: Battery And Charger

    ® = battery at 50% capacity Battery Recycling Seal on the nickel-cadium Two green lights (Ni-Cd) battery indicates Stockade is voluntarily = battery at 75% capacity participating in an industry program to collect and Three green lights recycle these batteries at the end of their useful...
  • Página 8: Installing The Battery

    THE BATTERY AND CHARGING SYSTEM INSTALLING THE BATTERY on the right with the clip faceing out. The battery has two positions in the tool: • NOTE: OFF position shown in small window To operate the tool be sure the battery is •...
  • Página 9: Fuel Cell

    FUEL CELL To eject the fuel, propellant pressure squeezes the Fuel Cell inner fuel container, much as you squeeze a tube DANGER of toothpaste. This squeezing action ensures that all the fuel is used, and that the ST-315i tool can EXPLOSION/FIRE HAZARD operate in any position.
  • Página 10 FUEL CELL You complete the loading of Fuel Cell in the ST315i INSERTING FUEL CELL tool by closing the Actuator Cover. You do this by swinging it up and over the Fuel Cell Assembly and pushing down until the Actuator Cover snaps into 1.
  • Página 11: Preparing And Use Of The Impulse St-315I To O L

    PREPARING AND USE OF ST315i TOOL FASTENERS NOTE: If no additional cycles are made, fan will The ST315i tool can drive only STOCK-ade fas- ® run for 7 seconds and then shut off. teners. Any other fastener will cause tool damage and void your warranty.
  • Página 12: Servicing

    SERVICING Field service should be restricted to BATTERY CHECK the following: Periodically check on the LED Battery Voltage Indicator Light—the LED in the Handle of the CHECKING THE ENERGY LEVEL ST315i tool. When encountering a problem, the OF THE BATTERY rst step should always be to make sure the RECHARGING THE BATTERY Battery has enough energy to operate the tool.
  • Página 13: Servicing /Maintenance

    SERVICING /MAINTENANCE CLEARING A JAM A typical problem you may encounter is having a 2. Pull the follower back and remove all fasteners. jammed fastener. Because of the unique design 3. Remove all dirt and grit from the magazine and of the ST315i tool, clearing a jammed fastener nose of the tool.
  • Página 14: Maintenance And Troubleshooting

    MAINTENANCE END-OF-WORKDAY ROUTINE ST315i CORDLESS COIL TOOL ACCESSORIES At the end of each workday, conduct an end-of- workday routine. These simple steps are based on A variety of accessories are available for the ST315i maintaining the safety and operational tool: of the ST315i tool.
  • Página 15 TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE PROBLEMS SERVICE Preparing Tool for Operation—Battery/Charger Problems — Try Battery in tool after 3 hours on charge cycle . — Battery does not appear — Inoperative indicator If tool LED is green, charger lights are not working to accept charge.
  • Página 16 TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE PROBLEMS SERVICE Power/Exhaust Stage of Operation — Tool operates properly, — Battery is discharged. — Charge Battery. but fasteners do not drive fully. — Fuel Cell is low. — Check Fuel Cell according to Operating Manual and replace as required. —...
  • Página 17: Warranty

    TWO-YEAR/50,000 SHOT WARRANTY genuine ST315i replacement parts, damaged A two-year/50,000 shot warranty, which in transit or handling, or which, in Stockade’s ever comes first, will apply to all parts, except opinion, has been altered or repaired in a way those listed below as normal wearing parts, that affects or detracts from the performance or parts which are specifically covered by an...
  • Página 18 ® YOUR NEAREST STOCK-ade TOOL REPAIR CENTER ® VISIT OUR WEB SITE AT WWW.STOCK-ade.COM OR CALL +64 9 477 3000 IMPULSE ST-315i FENCING STAPLER ® Buy with Confidence... Buy From Your Authorized Distributor PRINTED IN THE U.S.A. Form No. 905556-1...
  • Página 19: De Instrucciones De Funcionamientoy Seguridad Del Operador

    PELIGRO ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO. CLAVADORA ENGRAPADORA PARA CERCAS IMPULSE ST-315i DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD DEL OPERADOR HERRAMIENTA DE FIJACIÓN ALIMENTADA CON GAS, DE TIPO PISTÓN DE BAJA VELOCIDAD...
  • Página 20 ............. 9-10 Preparación y uso de la herramienta Impulse ST-315i .
  • Página 21: Descripción

    PERSPECTIVA GENERAL DE LA HERRAMIENTA ST-315i DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES Dimensiones: Altura: 15 pulgadas/381 mm La herramienta ST-315i es una herramienta que trae todo lo que necesita y es totalmente Dimensiones: Longitud: 15 pulgadas/381 mm portátil; utiliza combustible de hidrocarburo Peso: 7.9 libras/3.6 kg líquido que activa un motor lineal único de Velocidad de ciclo: funcionamiento intermitente combustión interna.
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Se han incluido las siguientes instrucciones Mantenga SIEMPRE la herra de seguridad en este manual para brindarle mienta ST-315i, las celdas de información básica necesaria para el manejo combustible, la batería y el manejo seguro de la herramienta ST-315i. cargador de la batería fuera Además de estas instrucciones, puede requerirse del alcance de los niños.
  • Página 23: Nunca Lleve La Herramienta Con El Dedo En El Gatillo O Pulsando

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EXTRAIGA LOS ELEMENTOS DE FIJA NUNCA LLEVE LA HERRAMIENTA CON EL DEDO EN EL GATILLO O PULSANDO CIÓN O DESPEJE LOS ATASCOS. EL GATILLO. Debe recordar que la herram- Con la herramienta apuntando para otro ienta funciona en una secuencia específica. lado (no hacia usted u otras personas), El elemento de contacto de trabajo actúa jale el casquillo un poquito hacia atrás del...
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD NUNCA LLEVE ELEMENTOS DE ELIMINACIÓN DE LAS CELDAS DE COM- FIJACIÓN U OTROS OBJETOS DUROS BUSTIBLE. EN EL MISMO BOLSILLO O CONTENE- Nunca intente perforar, aplastar, quemar o rel- DOR QUE LA CELDA DE COMBUSTIBLE. lenar las celdas de combustible. Elimine siem- La celda de combustible se puede perforar pre las celdas vacías con residuos que no vayan y causar heridas graves.
  • Página 25: Sistema De Carga Y Baterías

    Dos luces verdes las baterías de níquel-cadmio (Ni-Cd) indica que = batería en el 75 % de su capacidad Stockade está participando voluntariamente en Tres luces verdes un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al final de su vida útil, cuando se = la batería ha alcanzado su capacidad...
  • Página 26: Instalación De La Batería

    SISTEMA DE CARGA Y BATERÍAS INSTALACIÓN DE LA BATERÍA Inserte la batería en la herramienta como se muestra a la derecha con el sujetador hacia afuera. La batería tiene dos posiciones en la her- • ramienta: 1. El cuadro # 1 a la right.position-como se muestra en "OFF".
  • Página 27: Celdas De Combustible

    CELDAS DE COMBUSTIBLE Hay un segundo contenedor dentro de la celda de com- Celdas de combustible bustible. El combustible está en el contenedor interno. PELIGRO El espacio entre el contenedor interno y el cilindro ex- terno está lleno de un gas, llamado el propelente, que PELIGRO DE EXPLOSIÓN/INCENDIO se encuentra bajo presión.
  • Página 28: Clima Exterior Y La Herramienta St315I

    CELDAS DE COMBUSTIBLE INSERCIÓN DE LA CELDA DE COMBUSTIBLE Usted completa la carga de la celda de combustible en la herramienta ST315i al cerrar la tapa de accion- amiento. Esto se hace girándola hacia arriba y por encima del conjunto de celda de combustible y em- pujándola hacia abajo hasta que la tapa de activación 1.
  • Página 29: Elementos De Fijación

    PREPARACIÓN Y USO DE LA HERRAMIENTA ST315i ELEMENTOS DE FIJACIÓN OBSERVACIÓN: Si no se hacen más ciclos, el ventilador funcionará durante 7 segundos y luego La herramienta ST315i solo puede clavar elemen- se apagará. tos de fijación STOCK-ade . El uso de cualquier ®...
  • Página 30: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO REVISIÓN DE LA BATERÍA El mantenimiento de campo debería limitarse a lo siguiente: Revise periódicamente la luz LED indicadora de voltaje de batería: la luz LED que se encuentra REVISIÓN DEL NIVEL DE ENERGÍA DE LA en el mango de la herramienta ST315i. Cuando BATERÍA encuentre un problema, el primer paso debería siempre ser asegurarse de que la batería tenga...
  • Página 31: Despeje De Atascos

    MANTENIMIENTO DESPEJE DE ATASCOS 2. Jale el casquillo hacia atrás y saque todos los Un problema típico que podemos encontrar es que elementos de fijación. al diseño único de la herramienta ST315i, despejar 3. Limpie la suciedad y el polvo del cargador y de la trompa de la herramienta.
  • Página 32: Rutina De Fin De Día

    MANTENIMIENTO RUTINA DE FIN DE DÍA ACCESORIOS DE LA HERRAMIENTA ST315i CON BOBINA INALÁMBRICA Al finalizar su día laboral, realice una rutina diaria. El propósito de seguir estos sencillos pasos es mantener la seguridad y eficiencia operativa de Hay disponibles toda una variedad de accesorios la herramienta ST315i.
  • Página 33: Reparación De Averías

    REPARACIÓN DE AVERÍAS SÍNTOMA POSIBLES PROBLEMAS MEDIDA Preparación de la herramienta para funcionamiento — Problemas del cargador/de la batería — Parece que la batería no — El indicador que no funciona — Pruebe la batería en la herramienta después de acepta la carga.
  • Página 34 REPARACIÓN DE AVERÍAS SÍNTOMA POSIBLES PROBLEMAS MEDIDA Etapa de funcionamiento de combustión/escape — La herramienta funciona — La batería está descargada. — Cargue la batería. correctamente, pero los — La celda de combustible está — Revise la celda de combustible siguiendo las elementos de fijación no baja.
  • Página 35: Garantía

    Stockade haya sido alterada o reparada de piezas de desgaste normal o las piezas que están forma que afecte o desmerezca el desempeño cubiertas específicamente por una garantía...
  • Página 36 CERCANO, VISITE NUESTRO SITIO WEB EN WWW.STOCK-ade . ® COM O LLAME AL +64 9 477 3000. CLAVADORA ENGRAPADORA PARA CERCAS IMPULSE ST-315i Compre con confianza ... Comprar a Su Distribuidor Autorizado IMPRESO EN U.S.A. Número de Documento 905556-1 01/15...

Tabla de contenido