Primeira Utilização / First Utilization / Primera Utilización; Descrição Dos Terminais E Cabos De Conexão / Description Of Connection Terminals And Cables / Descripción De Los Bornes Y Cables De Conexión - Optimus AVR-A-OPT-02 Manual De Instalación Y Operación

Regulador de voltaje analógico
Tabla de contenido

Publicidad

AVR-A-OPT-02
O regulador de tensão AVR-A-
OPT-02
possui
simbologias em seus terminais
para
atender
a
internacional IEC61010-1 em
sua cláusula 5.1.2, símbolos
quais significam o seguinte:
Corrente alternada
Corrente continua
Potenciômetro externo
Cuidado!
Risco de Choque!
Não Toque!
Cuidado! Tensão!
Não Toque!
Cuidado! Superfície
Quente! Não Toque!
As temperaturas para alguns
componentes
internos
equipamento podem chegar a
atingir 150ºC!
8 - P
U
RIMEIRA
O regulador de tensão AVR-A-
OPT-02 deve ser manipulado
por
técnico
devidamente
treinado. Antes de iniciar a
ligação certifique-se de que o
regulador é apropriado para
utilização
com
o
verificando
a
etiqueta
característica.
Certifique-se
também
das
existentes.
8.1 - D
ESCRIÇÃO DOS
C
/ D
AND
ABLES
Todas as conexões realizadas
no regulador de tensão deverão
ser feitas com o conector faston
fêmea isolado de 2,5mm que é
ideal para conexão dos seus
terminais.
OPTIMUS TECHNOLOGY
The voltage regulator AVR-A-
algumas
OPT-02 has some symbology at
its
terminals
norma
international
IEC61010-1 in its clause 5.1.2,
symbols
following meanings:
Alternate current
Direct current
External potentiometer
Risk of Electric Shock!
Caution! Hot Surface!
The temperatures for some
do
internal components of
equipment can reach up to
150°C!
/ F
U
TILIZAÇÃO
IRST
The voltage regulator AVR-A-
OPT-02 must be handled by
duly trained personnel. Before
connecting
regulator
utilization with the generator by
gerador
verifying the identification label.
de
Check
also
protections.
proteções
T
C
ERMINAIS E
ABOS DE
B
ESCRIPCIÓN DE LOS
ORNES Y
All the connections made on the
voltage regulator should be
made with the isolated female
faston connector 2.5mm which
is ideal for connection of its ter-
minals.
to
meet
the
standard
which
have
the
Caution!
Do Not Touch!
Caution! Voltage!
Do Not Touch!
Do Not Touch!
the
/ P
TILIZATION
RIMERA
check
if
the
is
suitable
for
the
existing
C
/ D
ONEXÃO
ESCRIPTION OF
C
C
ABLES DE
ONEXIÓN
Rev. 01 de 31/05/2016
El regulador de voltaje AVR-A-
OPT-02 tiene cierta simbología
en sus terminales para cumplir
con la norma internacional IEC
61010-1 en su cláusula 5.1.2,
símbolos
que
tienen
siguientes significados:
Corriente alterna
Corriente Directa
Potenciómetro externo
¡Cuidado! ¡Riesgo de
Descarga eléctrica!
¡No Toque!
¡Cuidado! ¡Voltaje!
¡No Toque!
¡Cuidado! ¡Superfície
Caliente! ¡No Toque!
¡Las temperaturas para
algunos componentes internos
del equipo pueden llegar hasta
150°C!
U
TILIZACIÓN
El regulador de voltaje AVR-A-
OPT-02 debe ser manipulado
por un técnico debidamente
entrenado. Antes de iniciar la
conexión, cerciórese de que el
regulador es el apropiado para
la utilización con el generador
verificando
la
etiqueta
identificación.
Cerciórese
también de las protecciones
existentes.
C
T
ONNECTION
Todas las conexiones realiza-
das en el regulador de voltaje
deben ser hechas con el conec-
tor faston hembra aislado de
2,5mm que es ideal para la co-
nexión de sus terminales.
Página 25 de 35
los
de
ERMINALS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido