KONTROLLE BEI DER ÜBERNAHME
DE
INSPECTION ON RECEIPT OF GOODS
EN
CONTRÔLE À LA RÉCEPTION
FR
CONTROLO AL RECIBIMIENTO
ES
CONTROLLO AL RICEVIMENTO
IT
BITTE KONTROLLIEREN SIE, OB ALLE EINZELTEILE EINWANDFREI SIND
DE
ODER EVENTUELL WÄHREND DEM TRANSPORT BESCHÄDIGT WURDEN.
WENDEN SIE SICH IN DIESEM FALLE BITTE AN DEN HÄNDLER.
CHECK THAT NOTHING HAS BEEN DAMAGED OR DEFORMED DURING
EN
THE TRANSPORT. IN CASE OF DAMAGE, CONTACT THE DEALER.
CONTRÔLER QU' AUCUNE PIÈCE NE SOIT CASSÉE OU DÉFORMÉE
FR
SUITE AU TRANSPORT. EN CAS CONTRAIRE, CONTACTER LE
CONCESSIONNAIRE.
CONTROLAR QUE NINGÚN DETALLE SE HAYA ROTO O DEFORMADO
ES
DURANTE EL TRASPORTE. EN ESTE CASO CONTACTAR AL REVENDEDOR.
CONTROLLARE CHE NESSUN PARTICOLARE SIA ROTTO O DEFORMATO
IT
A CAUSA DI ERRORI DI TRASPORTO.
IN QUESTO CASO CONTATTARE IL RIVENDITORE.
4
®