Franke MYTHOS Manual De Instalación Y Servicio
Ocultar thumbs Ver también para MYTHOS:

Publicidad

Enlaces rápidos

MYTHOS
EN
Installation and user manual
Installations- und Gebrauchsanweisung
DE
Manuel d'installation et mode d'emploi
FR
Installatie- en gebruikershandleiding
NL
Manuale per l'installazione e l'uso
IT
Manual de instalación y servicio
ES
Manual de instalação e de assistência
PT
Εγκατάσταση και εγχειρίδιο συντήρησης
EL
DA
Installations- og servicevejledning
Installasjons- og servicemanual
NO
Installations- och servicehandbok
SV
Asennus- ja käyttöohje
FI
Montavimas ir vartotojo vadovas
LT
Uzstādīšana un lietotāja rokasgrāmata
LV
Paigaldus ja kasutusjuhend
ET
Montážní a servisní návod
CS
Instrukcja montażu i obsługi
PL
SK
Návod na inštaláciu a obsluhu
Navodila za montažo in uporabo
SL
Uputstvo za upotrebu i ugradnju
SR
Használati és üzembe helyezési útmutató
HU
Upute za ugradnju
HR
Manual de instalare și service
RO
Ръководство за монтаж и обслужване
BG
Посібник зі встановлення та обслуговування
UK
RU
Руководство по установке и обслуживанию
Kurulum ve kullanım kılavuzu
TR
CN
安装和维修手册
AR
Kitchen Faucet
Küchenmischer
Robinet de cuisine
Keukenkraan
Rubinetto cucina
Grifo de cocina
Misturadora de cozinha
Μπαταρία κουζίνας
Køkkenblandingsbatteri
Kjøkkenkran
Köksblandare
Keittiöhana
Virtuvinis maišytuvas
Virtuves jaucējkrāns
Köögikraan
Kuchyňská baterie
Bateria kuchenna
Kuchynský kohútik
Kuhinjska pipa
Kuhinjska slavina
Mosogató csaptelep
Kuhinjska slavina
Robinet de bucătărie
Кухненски кран
Кухонні змішувачі
Кухонный смеситель
Mutfak Musluğu
厨房龙头
‫صنبور المطبخ‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Franke MYTHOS

  • Página 1 MYTHOS Installation and user manual Kitchen Faucet Installations- und Gebrauchsanweisung Küchenmischer Manuel d‘installation et mode d‘emploi Robinet de cuisine Installatie- en gebruikershandleiding Keukenkraan Manuale per l‘installazione e l‘uso Rubinetto cucina Manual de instalación y servicio Grifo de cocina Manual de instalação e de assistência Misturadora de cozinha Εγκατάσταση...
  • Página 3 360˚ 50 max 360˚ 50 max – 3 –...
  • Página 4 ø  3 5 mm 7 Nm 50 mm max R max ≥ 50  m m CN, UK: – 4 –...
  • Página 5 400 g R max > 50  60-70 mm CN, UK: – 5 –...
  • Página 6 – 6 –...
  • Página 7 2,5  m m – 7 –...
  • Página 8 2,5  m m www.franke.com – 8 –...
  • Página 9: Periodic Checks

    Periodic checks X Check connection and shower hoses periodically for the following: – Watertightness – Corrosion – Mechanical damage X Use original spare parts only. X Replace damp or dripping hoses. X Replace hoses with rusty or oxidized surfaces. X Replace hoses that show signs of mechanical damage. X Flush all pipes thoroughly before installation.
  • Página 10: Contrôles Périodiques

    Contrôles périodiques X Contrôler les flexibles de raccordement et de douche périodiquement sur les points suivants : – étanchéité à l'eau – corrosion – dommage mécanique X Utilisez exclusivement des pièces détachées d'origine. X Remplacez les flexibles humides ou qui gouttent. X Remplacez les flexibles présentant des surfaces rouillées ou oxydées.
  • Página 11: Controlli Periodici

    Controlli periodici X Effettuare periodicamente i seguenti controlli sui flessibili di collegamento e sul flessibile della doccetta: – Tenuta stagna – Corrosione – Danni meccanici X Utilizzare solo parti di ricambio originali. X Sostituire i flessibili che risultano umidi o gocciolano. X Sostituire i flessibili che presentano superfici arrugginite o ossidate.
  • Página 12 Verificaçõ ves periódicas X Verifique os tubos de ligação e do chuveiro periodicamente quanto ao seguinte: – Estanqueidade à água – Corrosão – Danos mecânicos X Utilize apenas peças sobresselentes originais. X Substitua os tubos que estejam húmidos ou a pingar. X Substitua os tubos com superfícies ferrugentas ou oxidadas.
  • Página 13 Periodisk kontrol X Undersøg forbindelse og bruseslanger periodisk for følgende: – Vandtæthed – Tæring – Mekanisk skade X Brug udelukkende originale reservedele. X Udskift fugtige eller dryppende slanger. X Udskift slanger med rustbelagte eller oxiderede overflader. X Udskift slanger med tegn på mekanisk skade. X Skyl alle rør grundigt igennem før installation.
  • Página 14: Regelbundna Kontroller

    Regelbundna kontroller X Kontrollera regelbundet anslutningen och duschslangarna med avseende på följande: – Vattentäthet – Korrosion – Mekanisk skada X Använd endast originalreservdelar. X Byt ut fuktiga eller droppande slangar. X Byt ut slangar med rostiga eller oxiderade ytor. X Byt ut slangar som visar tecken på mekanisk skada. X Spola grundligt alla rör före installation.
  • Página 15: Regulāras Pārbaudes

    Reguliarūs patikrinimai X Periodiškai patikrinkite, ar jungtys ir dušų žarna neturi šių požymių: – Nesandarumas – Korozija – Mechaniniai pažeidimai X Naudokite tik originalias atsargines dalis. X Drėgnas ar vandenį leidžiančias žarnas pakeiskite. X Pakeiskite žarnas, kurių paviršius surūdijęs arba oksidavęsis. X Pakeiskite mechaninių...
  • Página 16: Pravidelné Kontroly

    Perioodilised kontrollid X Kontrollige ühendust ja dušivoolikuid perioodiliselt järgneva osas: – veetihedus – korrosioon – mehaanilised kahjustused X Kasutage ainult originaalvaruosi. X Asendage niisked või tilkuvad voolikud. X Asendage roostese või oksüdeerunud pinnaga voolikud. X Asendage mehaaniliste kahjustustega voolikud. X Loputage enne paigaldamist torud korralikult läbi. Tööandmed Väärtus Töösurve (ideaalne)
  • Página 17 Kontrola okresowa X Sprawdzać węże przyłączeniowe i węże do wyciąganej wylewki pod kątem: – wodoszczelności, – korozji, – uszkodzeń mechanicznych. X Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. X Wymienić nasiąknięte lub nieszczelne węże. X Wymienić węże, których powierzchnia jest skorodowana lub utleniona. X Wymienić...
  • Página 18 Intervalni pregledi X Povezavo in cevi tuša preverite glede naslednjega: – vodotesnost; – korozija; – mehanske poškodbe. X Uporabljajte samo originalne rezervne dele. X Zamenjajte vlažne cevi oz. cevi, ki puščajo. X Zamenjajte cevi z zarjavelimi ali oksidiranimi površinami. X Zamenjajte cevi, ki kažejo znake mehanskih poškodb. X Pred namestitvijo vse cevi temeljito izperite.
  • Página 19 Rendszeres ellenőrzések X Rendszeresen ellenőrizze a csatlakozót és a zuhanytömlőt a következők tekintetében: – vízszivárgás – korrózió – mechanikus sérülés X Kizárólag eredeti pótalkatrészeket használjon. X Cserélje ki a szivárgó vagy csöpögő tömlőket. X Cserélje ki a rozsdás vagy oxidált felületű tömlőket. X Cserélje ki a tömlőket, ha mechanikus sérülés van rajtuk.
  • Página 20 Verificări periodice X Verificaţi periodic conexiunile și orificiile dușului pentru următoarele: – Etanșeitate – Coroziune – Defecţiuni mecanice X Utilizaţi numai piesele originale de schimb. X Înlocuiţi furtunurile deteriorate sau care picură. X Înlocuiţi furtunurile ruginite sau cu suprafaţa oxidată. X Înlocuiţi furtunurile care arată...
  • Página 21: Периодические Проверки

    Періодичні перевірки X Час від часу слід перевіряти з'єднання та сантехнічні шланги на наявність таких ознак: – порушення герметичності; – корозія; – механічні пошкодження. X Використовуйте лише оригінальні запасні частини. X Замінюйте відсирілі шланги та шланги, що протікають. X Замінюйте шланги з іржавими поверхнями та поверхнями, що окислилися. X Замінюйте...
  • Página 22: Periyodik Kontroller

    Periyodik kontroller X Bağlantı ve duş hortumlarını periyodik olarak aşağıdakiler bakımından kontrol edin: – Su geçirmezlik – Korozyon – Fiziksel hasar X Sadece orijinal yedek parçaları kullanın. X Nemli veya su damlatan hortumları değiştirin. X Yüzeyleri paslı veya oksitlenmiş olan hortumları değiştirin. X Fiziksel hasar belirtisi gösteren hortumları...
  • Página 23 14.5 – 23 –...
  • Página 24 10.1 – 24 –...
  • Página 25 – 25 –...
  • Página 28 Switzerland France Belgium Poland Franke Küchentechnik AG Franke France S.A.S. Franke N.V. Franke Polska Sp. z o.o. 4663 Aarburg 60230 Chambly 9400 Ninove Phone +41 800 583 243 Phone +33 130 289 400 05-090 Raszyn Phone +32 54 310 111...

Este manual también es adecuado para:

Lift 12684

Tabla de contenido