Página 1
5-024-552-11(1) Reference Guide Guide de référence Television Guía de referencia Referentiegids Referenzanleitung Guia de referência Guida di riferimento Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning Przewodnik Referenční příručka Referenčná príručka Felhasználói útmutató Ghid de referinţă Информация за продукта Οδηγός αναφοράς Başvuru Kılavuzu Справочник Довідковий...
Install and use the TV set in accordance with the instructions below in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage you and Sony is available online at Sony website (https:// www.sony.net/tv-software-licenses/) or on your product and/or injuries.
Página 3
• On-screen tickers, such as those used for news and headlines. To reduce the risk of image retention: • Sony recommends that you turn off the TV normally by pressing the power button on the remote control or the TV.
Using TV as Centre Speaker Remote Control and TV The remote control shape, layout, availability Note and function of remote control buttons may • Before connecting cables, disconnect the mains lead of both TV and AV receiver. vary depending on your region/country/TV model/TV settings.
Remote Control sensor / Ambient light wall for withstanding the TV’s weight. sensor / LED • Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation. • Only qualified service personnel should carry out wall-mount installations.
Página 6
Please avoid the above three Connect your TV to the Internet and perform conditions during the Panel refresh. a software update. Sony recommends you to keep your TV software updated. Software updates provide new features and For more information on performance improvements.
Página 8
Screen size (measured diagonally) (Approx.) *1 When 4096 × 2160p is input and [Wide mode] is set to [Normal], the resolution is displayed as 3840 × XR-65A9xJ: 163.9 cm / 65 inches 2160p. To display 4096 × 2160p, set [Wide mode] XR-55A9xJ: 138.8 cm / 55 inches setting to [Full 1] or [Full 2].
Página 9
Trademark Information • The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. • Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
La bande 5150 - 5350 MHz est limitée aux utilisations en intérieur logicielle de l’utilisateur final. Le contrat de licence logicielle uniquement. entre vous et Sony est disponible en ligne sur le site Web Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) ou sur l’écran de votre produit. Appuyez sur (Paramètres rapides) sur la...
Pour réduire le risque de rémanence d’image : Prévention des basculements • Sony vous recommande de mettre le téléviseur hors tension normalement en appuyant sur le bouton marche de la télécommande ou du téléviseur. 9 mm – 13 mm •...
Utilisation du téléviseur comme Télécommande et téléviseur haut-parleur central La forme de la télécommande, la disposition, la disponibilité et la fonction des touches de Remarque la télécommande peuvent varier selon votre • Avant de raccorder des câbles, débranchez le cordon région/pays/modèle de téléviseur/réglages d’alimentation du téléviseur et du récepteur AV.
A l’attention des clients : cours de visionnage sur disque dur USB* Pour protéger le produit et pour des raisons de DVR* sécurité, Sony conseille vivement de confier EXIT l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony.
Página 14
Raccordez votre téléviseur à Internet et 9 mm – 13 mm effectuez une mise à jour du logiciel. Sony vous recommande de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur régulièrement. Les mises à...
Página 15
L’écran s’assombrit alors que vous regardez le téléviseur. Spécifications • Si l’image entière ou une partie de l’image demeure immobile, la luminosité de l’écran Système est progressivement réduite afin d’éviter la rémanence d’image. Il ne s’agit pas d’un Type d’affichage : Panneau OLED (diode dysfonctionnement du téléviseur.
HDMI IN 1/2/3/4 (compatible avec HDCP 2.3) Classe d’efficacité énergétique* Vidéo : XR-65A9xJ : A 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p XR-55A9xJ : B (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 × Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ) 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100, XR-65A9xJ : 163,9 cm / 65 pouces...
Página 17
Température de fonctionnement : 0 ºC – 40 ºC • Ce téléviseur prend en charge la diffusion numérique en utilisant les codecs MPEG-2, Humidité de fonctionnement : 10 % – 80 % HR H.264/MPEG-4 AVC et H.265/HEVC, mais la (sans condensation) compatibilité...
El acuerdo de licencia de software La banda de 5150 - 5350 MHz solo está permitida para entre usted y Sony se encuentra disponible en línea en el sitio operaciones en interiores. web de Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) o en la pantalla de su producto.
Para reducir el riesgo de retención de imagen: originales. • Sony recomienda apagar el televisor de forma normal pulsando Prevención de volcado el botón de encendido del mando a distancia o el televisor.
Uso del televisor como altavoz Mando a distancia y televisor central La forma del mando a distancia, la distribución, la disponibilidad y la función de Nota sus botones pueden variar en función del • Antes de conectar los cables, desconecte el cable de país, la región, el modelo o los ajustes del alimentación tanto del televisor como del receptor de televisor.
/DVR* Por motivos de protección del producto y de EXIT seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalación sin ayuda. Para distribuidores y contratistas de Sony: Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las...
• Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o Solución de problemas una instalación incorrectas. • La instalación en pared solo puede ser Para la solución de problemas generales en realizada por personal cualificado.
Le preocupa la retención de imagen. Si aparece la misma imagen repetidamente o Especificaciones durante largos períodos de tiempo, es posible que se produzca retención de imagen. Para Sistema reducir la retención de imagen, recomendamos apagar el televisor pulsando el botón de Sistema de panel: Panel OLED (Diodo emisor de apagado del mando a distancia o del televisor.
Página 24
HDMI IN 1/2/3/4 (compatible con HDCP 2.3) Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) Vídeo: (Aprox.) 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p XR-65A9xJ: 163,9 cm / 65 pulgadas (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
Temperatura de funcionamiento: De 0 ºC a • Este televisor soporta la recepción de 40 ºC televisión digital terrestre, DVB-T2, la alta definición y la ultraalta definición. Humedad de funcionamiento: 10 % - 80 % RH (sin condensación) Información sobre las marcas comerciales *1 Si se introduce 4096 ×...
Gebruik maken van dit product geeft aan dat u de de 5150 - 5350 MHz-band mag uitsluitend binnen worden softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers accepteert. gebruikt. De softwarelicentieovereenkomst tussen u en Sony is online beschikbaar op de Sony-website (https://www.sony.net/ tv-software-licenses/) of op uw productscherm. Druk op Veiligheidsinformatie...
• Wanneer u het televisietoestel naar de reparateur brengt of nabeelden verkleinen? vervoert, verpakt u het in de oorspronkelijke doos en • Sony raadt aan om de TV op een normale manier af te zetten verpakkingsmaterialen. door op de aan/uit-knop te duwen van de afstandsbediening Omvalpreventie op de TV.
TV gebruiken als Afstandsbediening en tv middenspeaker De vorm van de afstandsbediening, indeling, beschikbaarheid en functie van de toetsen Opmerkingen van de afstandsbediening kunnen verschillen • Voor u kabels verbindt, moet u zowel de stekker van afhankelijk van uw regio/land/tv-model/ de TV als van de AV-ontvanger uit het stopcontact tv-instellingen.
Afstandsbedieningssensor / • Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of Omgevingslichtsensor / led onjuiste installatie.
Sluit de televisie aan op het internet en voer kan resulteren in interne schade van het een software-update uit. Sony adviseert u om televisietoestel of kan ertoe leiden dat de de software van uw tv up to date te houden.
U maakt zich zorgen over inbranden van nabeelden. Specificaties Indien hetzelfde beeld herhaaldelijk of gedurende een lange tijd wordt weergegeven, Systeem kan inbranding van beeld ontstaan. Om nabeelden te voorkomen, raden wij u aan de TV Beeldschermsysteem: OLED-scherm (Organic normaal uit te schakelen door op de aan/ Light Emitting Diode) uit-knop op de afstandsbediening of op de TV TV-systeem: Afhankelijk van uw land/...
Página 32
HDMI IN 1/2/3/4 (voldoet aan HDCP 2.3) Schermgrootte (diagonaal gemeten) (ong.) Video: XR-65A9xJ: 163,9 cm / 65 inch 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p XR-55A9xJ: 138,8 cm / 55 inch (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
*1 Als 4096 × 2160p de invoer is en [Wide-modus] is Informatie over handelsmerken ingesteld op [Normaal], dan wordt de resolutie weergegeven als 3840 × 2160p. Om 4096 × 2160p • De begrippen HDMI, HDMI High-Definition weer te geven, stel [Wide-modus] in op [Volb. 1] of Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn [Volb.
WICHTIG - Lesen Sie die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, bevor Sie Ihr Sony-Produkt verwenden. Die Verwendung CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :...
So senken Sie das Risiko des Bildeinbrennens: • Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem • Sony empfiehlt, das Fernsehgerät normal auszuschalten, indem Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der Sie die Netztaste auf der Fernbedienung oder am Fernsehgerät Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
Verwendung des Fernbedienung und Fernseher Fernsehgeräts als Die Form der Fernbedienung sowie das Layout, Verfügbarkeit und Funktion der Center-Lautsprecher Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Hinweis Fernsehgerät-Modell/von den Einstellungen • Trennen Sie das Netzkabel des Fernsehers und des des Fernsehgeräts variieren. AV-Receivers, bevor Sie Kabel anschließen.
USB An die Kunden: HDD* /DVR* Aus Gründen des Produktschutzes und aus EXIT Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Montage des Fernsehgeräts von Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu montieren. An Sony-Händler und -Fachleute: Widmen Sie während der Montage, der...
Página 38
Gewicht des Fernsehgerät reagiert nicht oder Netzwerk Fernsehgeräts standhalten kann. verloren führen Sie die folgenden Schritte aus. • Sony haftet nicht für Schäden oder Starten Sie Ihr Fernsehgerät neu, indem Sie Verletzungen durch eine fehlerhafte die Netztaste auf der Fernbedienung etwa Handhabung oder unsachgemäße Montage.
Während des Fernsehens mit dem Fernsehgerät wird der Bildschirm dunkler. Technische Daten • Wenn das gesamte Bild oder ein Teil des Bildes statisch bleibt, wird die System Bildschirmhelligkeit allmählich reduziert, um Bildeinbrennen zu verhindern. Dies ist keine Bildschirmsystem: OLED (Organic Light Emitting Störung des Fernsehgeräts.
Página 41
*2 Siehe Bildschirmmenü zur Einstellung von mit dem Medienstaatsvertrag finden Sie hier [HDMI-Signalformat]. *3 Weitere Einzelheiten finden Sie in der Online-Hilfe. https://www.sony.de/electronics/support/ *4 Nur HDMI IN 3 & 4. Verwenden Sie zum Anschluss articles/00245690 das Ultra High-Speed HDMI-Kabel. *5 Schließen Sie Ihr Audiosystem an HDMI IN 3 an, um den Fernsehton an Ihr Audiosystem weiterzuleiten.
Software do Utilizador Final. O contrato de licença de software a banda 5150 - 5350 MHz está restringida apenas a operações no entre o utilizador e a Sony está disponível online no website da interior. Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) ou no ecrã...
Página 45
• Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações, Para reduzir o risco de retenção de imagem: utilize a caixa e os materiais de embalagem originais. • A Sony recomenda que desligue o Televisor normalmente premindo o botão de desligar no Telecomando ou no Televisor. Prevenir quedas •...
Usar a Televisão como Telecomando e Televisor Altifalante Central A forma, disposição, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, Nota dependendo da região/país/modelo de • Antes de ligar os cabos, desligue o cabo de televisor/definições do televisor. alimentação do televisor e do recetor de AV. MIC / Recetor de AV Sensor de...
Sensor do telecomando / Sensor de luz suportar o peso do televisor. ambiente / LED • A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorreta. • Só técnicos de assistência qualificados devem...
• Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize acessórios da Sony, a Resolução de problemas incluir: Suporte de parede SU-WL850 Resolução de problemas geral de questões Suporte de parede SU-WL450 como: ecrã preto, sem som, imagem • Certifique-se de que utiliza os parafusos bloqueada, o televisor não responde ou se...
Tem preocupações sobre a retenção de imagem. Características técnicas Se a mesma imagem for apresentada repetidamente ou durante um longo período de Sistema tempo, poderá ocorrer retenção de imagem. Para reduzir a retenção de imagem, Sistema do ecrã: Painel OLED (Organic Light recomendamos que desligue o Televisor Emitting Diode) normalmente premindo o botão de desligar no...
Página 50
HDMI IN 1/2/3/4 (compatível com HDCP 2.3) Classe de eficiência energética* Vídeo: XR-65A9xJ: A 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p XR-55A9xJ: B (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 × Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60, 100, (Aprox.) 120 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p...
Temperatura de operação: 0 ºC – 40 ºC Informação da marca registada Humidade operacional: 10 % – 80 % HR (não • Os termos HDMI e High-Definition Multimedia condensada) Interface e o logotipo HDMI são marcas ou *1 Quando é introduzido 4096 × 2160p e [Modo marcas registradas da HDMI Licensing expandido] é...
5150 - 5350 MHz si limita Contratto di licenza software con l’utente finale. Il contratto di esclusivamente al funzionamento in interni. licenza software tra l’utente e Sony è disponibile online sul sito web Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) o sulla schermata del prodotto. Premere...
• Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per Per ridurre la persistenza d’immagine: farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre • Sony consiglia di spegnere il TV normalmente premendo il nell’imballaggio originale. pulsante di accensione sul telecomando o sul TV.
Uso del televisore come Telecomando e televisore altoparlante centrale La forma del telecomando, il layout, la disponibilità e le funzioni dei tasti del Nota telecomando possono variare a seconda della • Prima di collegare i cavi, disinserire il cavo di regione/del paese/del modello del alimentazione di televisore e ricevitore AV dalla presa televisore/delle impostazioni del televisore.
Sony raccomanda DVR* vivamente di affidare l’installazione del EXIT televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente. Per i rivenditori e installatori Sony: Prestare massima attenzione alla sicurezza durante gli interventi di installazione, manutenzione periodica e controllo del prodotto.
• Sony non potrà essere ritenuta responsabile eseguire le seguenti operazioni. per danni o lesioni causate da usi non Riavviare il televisore premendo il pulsante di...
L’utente è preoccupato per la persistenza d’immagine. Caratteristiche tecniche Se la stessa immagine viene visualizzata ripetutamente o per un periodo di tempo Sistema prolungato, potrebbe verificarsi la persistenza d’immagine. Per ridurre la persistenza delle Tipo di pannello: Pannello OLED (Organic Light immagini, consigliamo di spegnere il TV Emitting Diode) normalmente premendo il pulsante di...
Temperatura di utilizzo: Da 0 ºC a 40 ºC Informazioni sui marchi Umidità d’esercizio: Dal 10 % all’80 % di u. r. (in • I termini HDMI e HDMI High-Definition assenza di condensa) Multimedia Interface e il logo HDMI sono *1 Se la risoluzione di ingresso è...
• När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck Meddelande för radioutrustning inte hårt på kontrollpanelen och ramen runt skärmen. Härmed försäkrar Sony Corporation att denna typ av radioutrustning XR-65A90J, XR-55A90J överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på...
• Skärmbanderoller, t.ex. sådana som används för nyheter och rubriker. Så här minskar du risken för bildretention: • Sony rekommenderar att du stänger av TV:n normalt genom att trycka på strömbrytaren på fjärrkontrollen eller TV:n. • Fyll skärmen genom att växla till [Bredbildsläge] för att eliminera de svarta fälten.
Använda TV:n som del av Fjärrkontroll och TV ljudsystem Fjärrkontrollens form, layout, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan Obs! variera beroende på region/land/TV-modell/ • Koppla från nätkabeln för både TV:n och TV-inställningar. AV-mottagaren innan du ansluter kablar. • Se bruksanvisningen för ljudsystemet med S-CENTER OUT-terminal för mer detaljer.
MIC-switch): Sätt på/stäng av den avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. inbyggda mikrofonen. (Du hittar detta under • Sony kan inte hållas ansvariga för någon form sidskyddet) av egendomsskador eller personskador som beror på felaktig hantering eller felaktig ...
Página 64
Uppdatera panel. Undvik de tre förhållandena ovan då du utför Anslut din TV till Internet och utför en Uppdatera panel. programvaruuppdatering. Sony rekommenderar att du alltid håller programvaran till din TV uppdaterad. Programuppdateringar ger nya funktioner Se Hjälpguide för mer...
Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Ca.) *1 Om 4096 × 2160p matas in och [Bredbildsläge] är inställd till [Normal], visas upplösningen som 3840 × XR-65A9xJ: 163,9 cm / 65 tum 2160p. För att visa 4096 × 2160p, ställ in XR-55A9xJ: 138,8 cm / 55 tum inställningen [Bredbildsläge] till [Full 1] eller [Full 2].
Página 68
Sony-produkt. Anvendelse af dit produkt Installation/Opsætning indikerer din accept af softwarelicensaftalen for slutbruger. Softwarelicensaftalen mellem dig og Sony er tilgængelig online Installer og brug TV'et i overensstemmelse med nedenstående vejledning for at undgå brand, elektrisk stød eller skader på...
• Lysaviser på skærmen, som for eksempel bruges til nyheder eller udsendelsestitler. Sådan reduceres risikoen for billedfastholdelse: • Sony anbefaler, at du slukker for TV'et som normalt ved at trykke på tænd-/slukknappen på fjernbetjeningen eller TV'et. • Fyld skærmen ud ved at skifte [Bredformatstilstand] for at fjerne de sorte områder.
Página 70
Sådan bruges TV'et som en del Fjernbetjening og TV af et lydsystem Fjernbetjeningens form, layout, tilgængelighed og funktionen af dens Bemærk knapper kan variere afhængigt af region/ • Før du tilslutter kabler, skal du frakoble land/TV-model/TV-indstillinger. strømledningen på både TV og AV-modtager. •...
Página 71
Dette er især vigtigt, når du skal til/fra. (Den kan findes ved at fjerne finde ud af, om væggen kan bære TV'ets sidedækslet) vægt. • Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller Indbygget MIC* For at aktivere den personskade, der opstår som følge af forkert indbyggede MIC, tryk på...
Tilslut dit TV til internettet, og udfør en for området mellem 10 ºC og 40 ºC i forbindelse softwareopdatering. Sony anbefaler, at du med panelopdatering, gennemføres holder TV'ets software opdateret. panelopdatering ikke. Undgå tre ovenstående Softwareopdateringer indeholder nye betingelser i forbindelse med panelopdatering.
Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.) *1 Når 4096 × 2160p er input og [Bredformatstilstand] er sat til [Normal], vises opløsningen som 3840 × XR-65A9xJ: 163,9 cm / 65 tommer 2160p. For at vise 4096 × 2160p, sæt indstillingen XR-55A9xJ: 138,8 cm / 55 tommer [Bredformatstilstand] til [Fuld 1] eller [Fuld 2].
Asetusvalikkoja saatetaan muuttaa siitä erikseen ilmoittamatta. Turvallisuusohjeet TÄRKEÄÄ – Lue loppukäyttäjän ohjelmistolisenssisopimus ennen Sony-laitteen käyttöä. Tuotteen käyttäminen tarkoittaa Asennus ja käyttö sitä, että käyttäjä on hyväksynyt loppukäyttäjän ohjelmistolisenssisopimuksen. Käyttäjän ja Sonyn välinen Noudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran tai laitteen...
• Näytöllä vierivät uutisnauhat esim. uutisille ja otsikoille. Jäännöskuvan vaaraa voidaan vähentää seuraavasti: • Sony suosittelee, että TV sammutetaan normaalisti painamalla virtapainiketta kaukosäätimestä tai TV:stä. • Poista mustat palkit täyttämällä näyttö vaihtamalla [Laaja tila]. Valitse [Laaja tila] -tilaksi muu kuin [Normaali].
TV:n käyttäminen osana Kaukosäädin ja TV äänijärjestelmää Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden asettelu, saatavuus ja toiminta Huomautus saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin/ • Irrota sekä TV:n että AV-vastaanottimen virtajohto TV:n asetusten mukaan. pistorasiasta ennen kaapeleiden liittämistä. • Katso lisätietoja S-CENTER OUT -liitäntää käyttävän äänijärjestelmän käyttöoppaasta.
Kaukosäädinanturi / Taustavalon edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti tunnistin / LED sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. • Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta. • Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilöstö.
Página 80
• Turvallisuussyistä on erittäin tärkeää käyttää Yhdistä TV:si Internetiin ja suorita Sonyn varusteita: ohjelmistopäivitys. Sony suosittelee Seinäasennuskiinnitin SU-WL850 pitämään TV:n ohjelmiston päivitettynä. Seinäasennuskiinnitin SU-WL450 Ohjelmistopäivitykset antavat uusia • Muista käyttää TV:n mukana toimitettuja ominaisuuksia ja parantavat suoritustehoa. ruuveja, kun kiinnität Käy Sonyn tukisivustolla (tiedot löytyvät...
CENTER SPEAKER IN Muita tietoja Keskikaiuttimen tuloliitin Lisävarusteet Seinäasennuskiinnitin: SU-WL850 / SU-WL450 Teho, tuoteseloste ja muuta Käyttölämpötila: 0 ºC – 40 ºC Tehovaatimukset Käyttökosteus: 10 % – 80 % RH (ei-kondensoiva) 220 V – 240 V AC, 50 Hz *1 Kun lähteen resoluutio on 4096 × 2160p ja [Laaja Energiatehokkuusluokka* tila] -asetus on [Normaali], näytettävä...
Página 83
Tuotemerkit • Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ja HDMI-logo ovat HDMI Licensing Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. • Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories Licensing Corporation tavaramerkkejä. Valmistettu Dolby Laboratories myöntämällä...
Lisensavtalen for programvare mellom Installer og bruk TV-apparatet i samsvar med instruksjonene nedenfor for å unngå risiko for brann, elektrisk støt eller annen deg og Sony er tilgjengelig online på Sonys hjemmeside (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) eller på skade og/eller personskader. produktskjermbildet. Trykk (Hurtiginnstillinger) på...
Página 85
• Meldingsruter, som de som brukes for nyheter. For å redusere risikoen for innbrenning: • Sony anbefaler at du slår av TV-en på vanlig måte ved å trykke på På/Av-knappen på fjernkontrollen eller TV-en. • Fyll skjermen ved å endre [Bred modus] for å fjerne de svarte stolpene.
Página 86
Bruk av TV som del av Fjernkontroll og TV lydsystem Utformingen av fjernkontrollen, layouten, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene Merknader på fjernkontrollen kan variere avhengig av • Før du kobler til kabler, koble fra hovedledningen til regionen/landet/TV-modellen/ både TV-en og AV-mottakeren. TV-innstillingene.
TV-en, spesielt for å fastslå at MIC-bryter): Slå på/av innebygget veggen kan bære TV-ens vekt. mikrofon. (Dette finner du ved å fjerne • Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade eller sidedekslet) personskade forårsaket av feil behandling eller installasjon. ...
Página 88
Se Hjelpmenyen ved å trykke HELP på Vennligst unngå de tre tilstandene ovenfor fjernkontrollen. under paneloppdateringen. Koble TV-en din til internett og utfør en programvareoppdatering. Sony anbefaler at du holder TV-ens programvare oppdatert. For mer informasjon om Programvareoppdateringer gir nye funksjoner feilsøking, se i og bedre ytelse.
Energieffektivitetsklasse* Driftstemperatur: 0 ºC – 40 ºC XR-65A9xJ: A Driftsluftfuktighet: 10 % – 80 % relativ fuktighet XR-55A9xJ: B (ikke-kondenserende) Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.) *1 Når det tilføres 4096 × 2160p på inngangen og [Bred XR-65A9xJ: 163,9 cm / 65 tommer modus] er innstilt på...
Página 91
Varemerker • Uttrykkene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, og HDMI-logoen, er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA og andre land. • Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio og dobbelt-D symbolet er varemerker som tilhører Dolby Laboratories Licensing Corporation.
SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, oprogramowania użytkownika końcowego. Umowa licencyjna Kosovo : na oprogramowanie między Tobą a Sony jest dostępna online pasmo 5150 - 5350 MHz jest ograniczone wyłącznie do na stronie Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) zastosowań...
Página 93
• Na czas transportu odbiornika do naprawy lub podczas Aby zmniejszyć ryzyko retencji obrazu: przeprowadzki, należy zapakować go w oryginalny karton i • Firma Sony zaleca standardowe wyłączenie telewizora poprzez elementy opakowania. naciśnięcie przycisku zasilania na pilocie zdalnego sterowania. Zabezpieczenie przed przewróceniem •...
Używanie telewizora jako Pilot i telewizor centralnego głośnika Kształt, układ, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w Uwaga zależności od regionu/kraju/modelu/ • Przed podłączeniem kabli, odłącz zasilanie od ustawień telewizora. telewizora i odbiornika AV. MIC / Czujnik Odbiornik AV światła* Kabel głośnikowy...
Do klientów: Nagrywanie aktualnie oglądanego Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie programu na dysku USB HDD* /DVR* bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż EXIT tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie należy podejmować samodzielnych prób montażu.
• Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia lub Rozwiązywanie problemów obrażenia spowodowane nieprawidłową obsługą lub montażem. W celu rozwiązania ogólnych problemów, takich • Montaż uchwytu na ścianie należy zlecić jak: czarny ekran, brak dźwięku, zawieszony wykwalifikowanemu instalatorowi. obraz, brak reakcji telewizora lub utrata sygnału •...
Jesteś zaniepokojony retencją obrazu. Jeżeli ten sam obraz jest wyświetlany Dane techniczne wielokrotnie lub przez dłuższy okres czasu, może pojawić się retencja obrazu. Aby System zmniejszyć prawdopodobieństwo pozostawienia obrazu resztkowego na ekranie, System panelu: Panel OLED (Organic Light należy wyłączać telewizor przyciskiem Emitting Diode) włączania/wyłączania na pilocie lub obudowie System TV: W zależności od kraju/wybranego...
Página 99
Temperatura robocza: 0 ºC – 40 ºC Informacje dot. znaków towarowych Wilgotność robocza: 10 % – 80 % wilgotności • Terminy HDMI, HDMI High Definition względnej (bez kondensacji) Multimedia Interface oraz logo HDMI są *1 W przypadku podłączenia do wejścia z znakami towarowymi lub zarejestrowanymi rozdzielczością...
Televizor instalujte a používejte podle následujících pokynů, Licenční smlouvou na software s koncovým uživatelem. Licenční zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo smlouva na software mezi vámi a společností Sony je k dispozici poškození anebo zranění. online na webových stránkách společnosti Sony (https:// Instalace www.sony.net/tv-software-licenses/) nebo na obrazovce Vámi...
Página 101
• Informační pruhy na obrazovce, například pruhy v televizních zprávách nebo pruhy s hlavičkami. Snížení rizika ulpívání obrazu: • Společnost Sony doporučuje vypnout televizor normálně stisknutím tlačítka napájení na dálkovém ovládání nebo na televizoru. • Zobrazte obraz na celou obrazovku přepnutím na možnost [Širokoúhlý...
Použití televizoru jako části Dálkové ovládání a televizor audio systému Tvar dálkového ovladače, rozložení, dostupnost a funkce tlačítek dálkového Poznámka ovladače se může lišit v závislosti na zemi, • Než připojíte kabely, odpojte televizor i přijímač AV od oblasti, modelu televizoru a nastavení elektrické...
Zobrazte nabídku nápovědy. dodávky) /// Pro zákazníky: REC: Nahrávejte právě sledovaný Společnost Sony za účelem ochrany produktu a program na USB HDD* /DVR* z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby EXIT instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho instalaci sami.
Softwarové aktualizace poskytují nové funkce Nástěnný držák SU-WL450 a vylepšení výkonu. • K připevnění Nástěnného držáku k televizoru Navštivte internetové stránky podpory Sony použijte šrouby dodané s televizorem (pouze (informace naleznete na konci tohoto modely SU-WL850). Když k TV připevňujete návodu).
Página 105
Vstupní/Výstupní konektory Zobrazuje se zpráva [Obnova panelu nebyla dokončena…]. Anténa/kabel Pokud během provádění obnovy panelu; i) bude 75 ohmová externí zásuvka pro VHF/UHF televizor zapnut, ii) napájecí kabel bude Satelitní anténa odpojen ze zásuvky nebo iii) teplota místnosti Konektor typ F (zásuvka), 75 ohmová. bude mimo rozsah od 10 ºC do 40 ºC, obnova DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V a tón 22 kHz, rozvod panelu nebude řádně...
Hmotnost (přibl.) (kg) Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti se stolním stojanem na provozním prostředí sítě se rychlost XR-65A9xJ: 24,6 připojení může lišit. Rychlost a kvalita XR-55A9xJ: 20,3 komunikace nejsou zaručeny.) bez stolního stojanu CENTER SPEAKER IN XR-65A9xJ: 22,5 Vstupní konektor středového reproduktoru XR-55A9xJ: 18,6 Napájení, specifikace produktu a další...
Página 107
• Tento televizor podporuje digitální vysílání s využitím kodeků MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC a H.265/HEVC, nicméně nelze zaručit kompatibilitu se signály všech operátorů/ služeb, které se mohou v průběhu času měnit. Informace o obchodních značkách • Pojmy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a rovněž...
Pre toto rádiové zariadenie platia nasledujúce obmedzenia týkajúce sa uvedenia do prevádzky alebo požiadaviek na DÔLEŽITÉ - Pred použitím výrobku Sony si prečítajte licenčnú autorizáciu používania v krajinách AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, zmluvu týkajúcu sa softvéru koncového používateľa.
Predchádzanie prevrhnutiu Opatrenia na zníženie rizika uchovania obrazu: • Spoločnosť Sony odporúča, aby ste televízny prijímač vypli bežným spôsobom, teda stlačením vypínača na diaľkovom 9 mm – 13 mm ovládači alebo na televíznom prijímači.
Používanie televízora ako Diaľkový ovládač a televízny stredného reproduktora prijímač Tvar diaľkového ovládača, rozloženie, Poznámka dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom • Pred pripojením káblov odpojte TV aj prijímač AV z elektrickej siete. ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/ krajiny/modelu televízneho prijímača/ Prijímač...
Zobrazenie ponuky pomocníka. Pre zákazníkov: /// Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti REC: Zaznamenanie práve sledovaného spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV programu na USB HDD* /DVR* prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa EXIT ho montovať sami.
Pripojte televízny prijímač na internet a prijímača, alebo spôsobiť jeho pád atď. vykonajte aktualizáciu softvéru. Spoločnosť 9 mm – 13 mm Sony odporúča udržiavať softvér TV aktualizovaný. Aktualizácie softvéru poskytujú nové funkcie a vylepšenia výkonu. Skrutka (M6) Navštívte podpornú webovú stránku spoločnosti Sony (informácie uvedené...
Página 113
Poznámka Bezdrôtová technológia • Obnovenie panela vykonajte len vtedy, ak je Protokol IEEE 802.11a/b/g/n/ac uchovanie obrazu obzvlášť viditeľné. Nevykonávajte Bluetooth® verzia 4.2 obnovenie panela viac ako raz ročne, pretože môže Frekvenčné pásmo/pásma ovplyvniť životnosť panela. • Obrazy obsahujúce hodiny, logá a jasné farby Frekvenčný...
Página 114
(Stereo mini konektor) bez stolového stojana Slúchadlo XR-65A9xJ: 144,4 × 83,3 × 4,1 XR-55A9xJ: 122,3 × 70,9 × 4,1 3 (HDD REC)* Port v zariadení USB ( 3 Zariadenie s USB Šírka stojana (Pribl.) (cm) HDD pre funkciu REC) Štandardná...
Página 115
• Opis výrobku v tomto návode sa uvádza vzhľadom na • DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1062/2010. EUTELSAT. Tento TV prijímač podporuje DiSEqC Viac informácií týkajúcich sa nariadenia (EÚ) č. 2019/ 1.0. Tento TV prijímač nie je určený pre 2013 nájdete na webovej lokalite.
EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, licencszerződését. Az Ön és a Sony között létrejött szoftver UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, licencszerződés elérhető...
• Amikor szállítja a készüléket, ne tegye ki ütődésnek vagy erős A képvisszamaradás kockázatának csökkentése: rázkódásnak. • Ha a készüléket szervizbe szállítja vagy költözködik, mindig • A Sony azt javasolja, hogy a TV-készüléket általában a csomagolja vissza az eredeti dobozába. távvezérlőn vagy a TV-készüléken található be-/kikapcsoló gombbal kapcsolja ki.
Página 118
A TV-készülék használata Távvezérlő és TV középső hangszóróként A távvezérlő alakja, gombjainak elrendezése, elérhetősége és funkciója a régiótól/ Megjegyzés országtól/a tv típusától/a tv beállításaitól • A kábelek csatlakoztatása előtt a TV és az AV-erősítő függően változhat. hálózati kábelét is csatlakoztassa le a hálózati feszültségről.
TV felszerelése megfelelő szaktudást igényel, Távvezérlő érzékelője / Környezeti különösen a készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. fényérzékelő / LED • A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
Página 120
HELP gombjának megnyomásával. • Biztonsági okokból, határozottan javasolt az Csatlakoztassa a TV-t az internethez, és eredeti Sony tartozékok használata, közöttük a végezzen el egy szoftverfrissítést. A Sony következők: javasolja, hogy a TV szoftverét tartsa mindig a Fali konzol SU-WL850 legfrissebb állapotban.
Bemeneti/kimeneti csatlakozók A [A panelfrissítés nem fejeződött be…] üzenet jelenik meg. Antenna/kábel Ha i) a tv be van kapcsolva, ii) a hálózati 75 Ohm külső antennacsatlakozó VHF/ tápkábel nincs csatlakoztatva vagy iii) a helyiség UHF-hez hőmérséklete a 10 ºC és 40 ºC közötti Műholdantenna tartományon kívül esik a panelfrissítés során, F típusú...
Página 122
Tömeg (Kb.) (kg) 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati asztali állvánnyal környezettől függően a csatlakozási sebesség XR-65A9xJ: 24,6 különbözhet. A kommunikáció sebessége és XR-55A9xJ: 20,3 minősége nem garantált.) asztali állvány nélkül CENTER SPEAKER IN XR-65A9xJ: 22,5 Center hangszóró bemeneti csatlakozója XR-55A9xJ: 18,6 Tápellátás, adatlap és egyebek Egyebek Tápellátás...
Megjegyzések a digitális tv-funkcióról • Minden egyéb védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. • Előfordulhat, hogy a digitális TV (digitális földfelszíni videoadás, műholdas- és Termékregisztrációs szám kábeltelevízió), az interaktív szolgáltatások és (BIZOTTSÁGI FELHATALMAZÁSON a hálózati funkciók nem érhetők el minden ALAPULÓ...
în AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, al software-ului înainte de a utiliza produsul Sony. Utilizarea LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NI), IS, LI, NO, CH, BG, RO, produsului dumneavoastră...
Pentru a reduce riscul de retenție a imaginii: în timpul transportului. • Sony recomandă oprirea TV-ului în condiții normale, prin • Când duceţi aparatul la reparat sau când vă mutaţi, folosiți apăsarea butonului de alimentare de la telecomandă sau de la ambalajul original.
Utilizarea televizorului ca Telecomanda şi televizorul difuzor central Forma, dispunerea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot Notă varia în funcţie de regiune/ţară/modelul • Înainte de conectarea cablurilor, deconectați cablurile televizorului/setările televizorului. de alimentare de la rețea pentru TV și Receptorul AV. MIC / Receptor AV Senzor de...
Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră înşivă pe perete. Pentru distribuitorii Sony şi contractanţi: ...
Página 128
• Sony nu este responsabilă pentru daune mai jos. materiale sau vătămări corporale cauzate de Reporniţi televizorul prin apăsarea butonului manipularea eronată...
Página 129
Sunteți preocupat de retenția imaginii. Este posibil să apară retenția imaginii dacă Specificaţii aceeași imagine este afișată în mod repetat sau pentru o perioadă îndelungată de timp. Pentru a Sistem reduce retenția imaginii vă recomandăm să opriți TV-ul în mod normal, prin apăsarea Tip de panou: Panou OLED (Organic Light butonului de alimentare de la telecomandă...
Página 131
Temperatură de utilizare: 0 ºC – 40 ºC Informaţii legate de mărci Umiditate de funcţionare: UR 10 % - 80 % (fără • Termenii HDMI, HDMI High-Definition condens) Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt mărci *1 Atunci când se utilizează 4096 × 2160p şi [Mod comerciale sau mărci comerciale înregistrate panoramic] este setat la [Normal], rezoluţia este ale HDMI Licensing Administrator, Inc.
радиооборудване XR-65A90J, XR-55A90J съответстват на софтуер с крайния потребител. Лицензионното Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията споразумение за софтуер между вас и Sony е достъпно за съответствие може да се намери на следния интернет онлайн на уебсайта на Sony (https://www.sony.net/ адрес: https://compliance.sony.eu...
Página 133
• Броячи на екрана, като например тези, които се използват за новини и заглавия. За да намалите риска от задържане на картината: • Sony препоръчва да изключите телевизора, както обикновено, като натиснете захранващия бутон на дистанционното управление или на телевизора. • Запълнете екрана, като промените [Широкоекранен...
• Настройте картината според условията на околната среда. Стандартният режим на картината се препоръчва за Използване на телевизора домашна употреба и когато гледате съдържание, което често показва неподвижни емблеми и т.н. като част от аудио система Телевизорът има следните функции, които помагат за намаляването/предотвратяването...
Página 135
YouTube™ / NETFLIX / Disney+ / Prime Video / Цветни бутони Дистанционно управление и GUIDE/ Показва справочника на телевизор цифровите програми на телевизора или кабелния/сателитен декодер* Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното REC LIST: Показва списък със записани управление...
стената, която трябва да издържи тежестта *3 Google Асистент или гласово търсене изисква на телевизора. интернет връзка. • Sony не носи отговорност за повреди или *4 Необходима е [Настройка на кабелния/ сателитния декодер]. наранявания, причинени от неправилни *5 Не се предлага за Италия.
на софтуера предоставят нови функции и неизправност на телевизора. подобрения на производителността. Обновяването на панела започва след като Посетете уебсайта за поддръжка на Sony телевизорът е изключен и отнема около (информацията е предоставена в края на един час. това ръководство).
Página 139
Енергиен клас* Други XR-65A9xJ: A Допълнителни аксесоари XR-55A9xJ: B Конзола за закрепване към стена: Размер на екрана (измерен по диагонала) SU-WL850 / SU-WL450 (прибл.) Работна температура: 0 ºC – 40 ºC XR-65A9xJ: 163,9 cм / 65 инча Работна влажност: Относителна влажност XR-55A9xJ: 138,8 cм...
Página 140
Забележка за цифровата функция на • DiSEqC™ е търговска марка на EUTELSAT. Този телевизор поддържа DiSEqC 1.0. Този телевизора телевизор не е предназначен за • Цифрова телевизия (DVB наземно, управление на антени с мотор. сателитно и кабелно), интерактивни услуги • TUXERA е регистрирана търговска марка на и...
Σημείωση για τον ραδιοεξοπλισμό λογισμικού τελικού χρήστη προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν Sony. Η χρήση του προϊόντος υποδηλώνει την Με την παρούσα η Sony Corporation, δηλώνει ότι οι τύποι αποδοχή της Συμφωνίας άδειας χρήσης λογισμικού τελικού ραδιοεξοπλισμού XR-65A90J, XR-55A90J πληρούν τους όρους...
• Στήλες ενημέρωσης στη οθόνη, όπως εκείνες που χρησιμοποιούνται για ειδήσεις και τίτλους ειδήσεων. Για τη μείωση κινδύνου παραμονής ειδώλου εικόνας: • Η Sony συνιστά να απενεργοποιείτε κανονικά την τηλεόραση, πατώντας το κουμπί ενεργοποίησης στο τηλεχειριστήριο ή στην τηλεόραση. • Γεμίστε την οθόνη αλλάζοντας σε [Λειτουργία ευρείας...
• Αποφεύγετε την προβολή στατικών εικόνων με έντονα χρώματα (συμπεριλαμβανομένου του λευκού), ρολογιών ή Χρήση της τηλεόρασης ως λογότυπων σε οποιοδήποτε σημείο της οθόνης. • Ορίστε τις ρυθμίσεις εικόνας με βάση τις συνθήκες μέρος ενός ηχοσυστήματος περιβάλλοντος. Η Τυπική εικόνα συνιστάται για οικιακή χρήση...
YouTube™ / NETFLIX / Disney+ / Prime Τηλεχειριστήριο και Video / Χρωματιστά κουμπιά τηλεόραση GUIDE/ Εμφανίστε τον ψηφιακό οδηγό προγράμματος της τηλεόρασης ή του αποκωδικοποιητή τηλεόρασης* Το σχήμα, η διάταξη, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του REC LIST: Εμφανίστε...
περιβάλλων φωτισμός είναι χαμηλός. Το αυτόματο άναμμα του οπίσθιου φωτισμού μπορεί βάρος της τηλεόρασης. να απενεργοποιηθεί. • Η Sony δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για *2 Μόνο σε περιορισμένες περιοχές/χώρες/μοντέλα τυχόν ζημιά ή τραυματισμό που ενδέχεται τηλεόρασης/γλώσσες. να προκληθεί από λανθασμένους...
τύπων εικόνων για μεγάλα χρονικά διαστήματα και εκτελέστε αναβάθμιση λογισμικού. Η καθώς μπορεί να προκληθεί παραμονή ειδώλου εικόνας. Sony συνιστά να διατηρείτε το λογισμικό της τηλεόρασής σας ενημερωμένο. Οι Μια λευκή γραμμή εμφανίζεται στην οθόνη. ενημερώσεις λογισμικού παρέχουν νέα • Εκτελέστηκε η ανανέωση πάνελ. Ενδέχεται...
Página 149
Κλάση ενεργειακής απόδοσης* Θερμοκρασία λειτουργίας: 0 ºC – 40 ºC XR-65A9xJ: A Υγρασία λειτουργίας: 10 % – 80 % σχετική XR-55A9xJ: B υγρασία (χωρίς συμπύκνωση) Μέγεθος οθόνης (διαγωνίως) (Περίπου) *1 Όταν η είσοδος είναι 4096 × 2160p και η επιλογή XR-65A9xJ: 163,9 cm / 65 ίντσες...
Página 150
Σημειώσεις για τη λειτουργία Ψηφιακής • Για τις ευρεσιτεχνίες DTS, ανατρέξτε στην τοποθεσία http://patents.dts.com. τηλεόρασης Κατασκευάζεται κατόπιν άδειας από την • Η ψηφιακή τηλεόραση (επίγεια, δορυφορική DTS, Inc. Η ονομασία DTS, Digital Surround και καλωδιακή τηλεόραση DVB), οι και το λογότυπο DTS είναι σήματα αλληλεπιδραστικές...
Yardım Kılavuzunu seçin. /tv/iaep1/h_aep/ Ayar menülerinde bilgi vermeksizin değişiklik yapılabilir. Güvenlik Bilgileri ÖNEMLİ - Sony ürününüzü kullanmadan önce Son Kullanıcı Yazılım Lisans Sözleşmesini okuyunuz. Ürününüzü kullanmak, Montaj/Kurulum Son Kullanıcı Yazılım Lisans Sözleşmesini kabul ettiğinizi gösterir. Sony ile aranızdaki yazılım lisans sözleşmesi çevrimiçi Herhangi bir yangın, elektrik çarpması...
Página 153
• Televizyon setini taşırken, sarsıntılara ve aşırı titreşimlere maruz Görüntü tutulumu riskini azaltmak için: bırakmayınız. • Sony, televizyonu uzaktan kumandadaki veya televizyondaki • Televizyon setini tamir için taşırken veya yerini değiştirirken, güç düğmesine basarak normal olarak kapatmanızı tavsiye eder. orijinal karton ve ambalaj malzemelerini kullanarak paketleyiniz.
TV’yi Merkez Hoparlör Olarak Uzaktan Kumanda ve Kullanma Televizyon Uzaktan kumandanın şekli, düzeni, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda • Kabloları bağlamadan önce, hem televizyonun hem de AV alıcısının elektrik kablolarını prizden çıkartın. düğmesinin çalışma şekli bölgeye/ülkeye/ televizyonun modeli/televizyonun ayarlarına AV alıcısı göre değişir.
(program kaynağına bağlı olarak). (SU-WL850 veya SU-WL450)* (ürünle (Altyazı ayarları) verilmez) HELP: Yardım menüsünü gösterir. Müşterilere: /// Ürün koruması ve güvenlik nedenleriyle, Sony REC: Şu anda görüntülenen programı televizyonunuzun montajının kesinlikle Sony USB HDD* /DVR’ye* kaydedin. bayileri veya lisanslı yüklenicileri tarafından EXIT yapılmasını...
• Duvar Askı Aparatını televizyona takarken, geliştirir ve yeni özellikler ekler. televizyon ile verilen vidaları kullandığınızdan Sony destek web sitesini ziyaret edin (bilgiler emin olun (sadece SU-WL850). Duvar Askı bu kılavuzun sonunda verilmiştir). Aparatını televizyona takarken, Duvar Askı...
Página 157
Uydu anteni [Panel yenilemesi bitmedi…] mesajı görüntülenir. Dişi F tipi Konektör, 75 ohm. Panel yenileme sırasında i) televizyon DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ve 22 kHz ton, Tek açıldığında, ii) şebeke kablosu çıkartıldığında Kablo Dağıtımı EN50494. veya iii) oda sıcaklığı 10 ºC ila 40 ºC aralığının AV IN / S-CENTER SPEAKER IN dışına çıktığında, Panel yenileme tamamlanmaz.
Güç, Ürün Fişi ve diğerleri Diğer Güç gereksinimleri Opsiyonel aksesuarlar 220 V – 240 V AC, 50 Hz Duvar Askı Aparatı: SU-WL850 / SU-WL450 Enerji Verimliliği Sınıfı* Çalışma sıcaklığı: 0 ºC ila 40 ºC XR-65A9xJ: A Çalışma nemi: %10 ila %80 bağıl nem XR-55A9xJ: B (yoğuşmasız) Ekran boyutu (çarpraz ölçü) (yakl.)
Página 159
Ticari markaya ilişkin bilgi • HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia Interface terimleri ve HDMI Logosu, HDMI Licensing Administrator, Inc. şirketinin ABD’deki ve diğer ülkelerdeki ticari markası ya da tescilli markasıdır. • Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio ve çift D sembolü, Dolby Laboratories Licensing Corporation’ın ticari markalarıdır.
Лицензионного соглашения с конечным пользователем Токио, 108-0075 Япония программного обеспечения. Лицензионное соглашение Сделано в Словакии или Малайзии. между вами и Sony доступно в режиме онлайн на веб-сайте Страна производства указана на изделии и упаковке. Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) или на XR-65A90J / XR-55A90J экране...
Página 161
• Неподвижное содержимое в приложениях. • Экранные тикеры, например в новостях и заголовках. Для снижения риска возникновения эффекта остаточного изображения: • Sony рекомендует выключать телевизор обычным образом, нажав кнопку питания на пульте дистанционного управления или на телевизоре. • Заполняйте экран, переключая [Широкоэкранный режим], чтобы...
• Установите настройки изображения исходя из условий окружающей среды. Для домашнего просмотра, а также Использование телевизора в для просмотра содержимого с отображением логотипов станций и т. п. рекомендуется стандартное изображение. качестве элемента В телевизоре предусмотрены следующие функции для уменьшения/предотвращения эффекта остаточного изображения.
GUIDE/ Отобразите электронную программу телепередач телевизора или Пульт ДУ и телевизор ТВ-приставка* Форма, расположение, наличие и функции REC LIST: Отображение списка записей кнопок пульта дистанционного на жестком диске USB* /DVR* управления зависят от региона/страны/ (выбор источника входного модели/параметров телевизора. сигнала): Служит...
состоянии ли стена выдержать вес *2 Только в определенных регионах/странах/ телевизора. моделях телевизора/языках. *3 Для использования Google Ассистента или • Компания Sony не несет ответственности за голосового поиска требуется подключение к любые поломки или травмы, вызванные сети Интернет. неправильным обращением с изделием...
Подключите телевизор к Интернету и привести к появлению эффекта остаточного изображения. Не допускайте длительного выполните обновление программного отображения подобных изображений, в обеспечения. Компания Sony рекомендует противном случае может возникнуть эффект своевременно обновлять программное остаточного изображения. обеспечение телевизора. Благодаря На экране отображается белая полоса.
HDMI IN 1/2/3/4 (с поддержкой HDCP 2.3) Для получения Видео: дополнительной 4096 × 2160p (50, 60 Гц)* , 4096 × 2160p информации о поиске (24 Гц)* , 3840 × 2160p (50, 60 Гц)* , 3840 × неисправностей см. 2160p (24, 25, 30 Гц), 1080p (30, 50, 60, 100, Справочное...
Página 167
Питание, справочный лист технических Масса (прибл.) (кг) данных устройства и другое С настольной подставкой XR-65A9xJ: 24,6 Требования по электропитанию XR-55A9xJ: 20,3 220 В – 240 В пер. тока, 50 Гц Без настольной подставки Класс энергопотребления XR-65A9xJ: 22,5 XR-65A9xJ: A XR-55A9xJ: 18,6 XR-55A9xJ: B Размер...
Página 168
• Сведения о патентах DTS см. http:// • Могут потребоваться подписки для служб и приложений, а также применяться patents.dts.com. Изготовлено по лицензии дополнительные положения, условия и/или DTS, Inc. DTS, Digital Surround и логотип DTS тарифы оплаты при пользовании Google являются зарегистрированными Ассистентом.
моделей XR-65A90J, XR-55A90J відповідають Технічному користувача. Ця ліцензійна угода щодо програмного регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за такою адресою: забезпечення між вами і компанією Sony доступна онлайн на веб-сайті компанії Sony (https://www.sony.net/ http://www.compliance.sony.ua/. tv-software-licenses/) або на екрані вашого продукту.
Página 171
• Екранні повідомлення типу рухомий рядок, що використовують у заголовках та новинах. Щоб знизити ризик виникнення ефекту залишкового зображення: • Компанія Sony радить вимикати телевізор відповідною кнопкою на пульті дистанційного керування. • Розгорніть зображення на весь екран, увімкнувши режим [Широкоекранний режим], щоб убрати чорні смуги. Оберіть...
• Встановіть параметри зображення в залежності від умов навколишнього середовища. Режим Standard Picture Використання телевізора як (Стандартний формат зображення) рекомендований для перегляду статичного контенту, такого як назви станцій тощо. частини аудіосистеми Телевізор має функції, що допомагають зменшити ефект залишкового зображення, або уникнути його. Примітка...
Página 173
YouTube™ / NETFLIX / Disney+ / Prime Video / Кольорові кнопки Пристрій дистанційного GUIDE/ Відображення цифрової керування та телевізор програми передач телевізора або ТВ-тюнера* Форма пристрою дистанційного керування, компонування, наявність і REC LIST: Відображення списку записів функції кнопок на пристрої дистанційного USB HDD* /DVR* керування...
Página 174
вагу телевізора, необхідно мати достатній пристрою дистанційного керування. Функцію автоматичного ввімкнення підсвічування можна досвід. вимкнути. • Компанія Sony не несе жодної *2 Лише для обмеженого регіону/країни/моделі відповідальності за збитки й травми, телевізора/мови. *3 Google Асистент чи голосовий пошук потребує викликані неправильною експлуатацією чи...
керування активується після вимкнення користувачам нові функції і дозволяють телевізора. телевізору працювати швидше. Повідомлення [Оновлення панелі не Відвідайте сайт служби підтримки Sony завершено…] не відображується на екрані. (відповідна інформація міститься в кінці Якщо i) телевізор увімкнений, ii) кабель цього посібника).
Голосове дистанційне керування: Технічні характеристики Стандарт зв’язку (мережі, інтерфейсу передавання даних) - Bluetooth® IEEE 802.15.1 Максимальна Система Смуга радіочастот, в потужність якій працює Система панелі: Панель керування з OLED випромінювання у (передавання / (органічні світловипромінюючі діоди) зазначених смугах приймання) Телевізійна система: залежно від країни, радіочастот...
Página 177
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Вихідна потужність Цифровий оптичний роз’єм (двоканальна 500 мА (для USB 1/2), 900 мА (для USB 3) лінійна імпульсно-кодова модуляція (Linear Розміри (прибл.) (ш × в × г) (см) PCM): 48 кГц 16 біти, Dolby Audio, DTS) з...
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby *4 Тільки HDMI IN 3 & 4. Для з’єднання використовуйте кабель HDMI для надшвидкісної Audio і емблема з подвійним «D» – передачі даних. торговельні марки компанії Dolby *5 Підключіть аудіосистему до HDMI IN 3, щоб Laboratories Licensing Corporation.
Página 181
والشعا ر ات ذات الصلة هي عالمات تجارية لشركةGoogle TV أخرى • .Google LLC ملحقات اختيارية . مصنوعhttp://patents.dts.com ، انظرDTS للتعرف على ب ر اءات اخت ر اع • SU-WL450 / SU-WL850 :كتيفة التثبيت الجدارية .DTS, Inc. بموجب ترخيص من ...
Página 182
الطاقة، بطاقة المنتج، وغيرها قوابس اإلدخال/اإلخ ر اج متطلبات الطاقة )كبل/الهوائي (اإلريال 022 فولت - 042 فولت بالتيار المتردد، 05 هرتز UHF/VHF الطرف الخارجي 57 أوم الخاص بـ *فئة الكفاءة في استهالك الطاقة هوائي الرسيفر A :XR-65A9xJ .، 57 أومF موصل أنثى من النوع B :XR-55A9xJ ...
Página 183
في جهاز التحكمHELP ر اجع قائمة المساعدة عن طريق الضغط على .عن ب ُ عد بالتحديثSony ص ِ ل التلفزيون باإلنترنت وح د ّ ث البرنامج. تنصحك شركة الدائم لب ر امج تلفزيونك. حيث توفر تحديثات الب ر امج مي ز ات جديدة...
Página 184
ٍ اتبع دليل التعليمات ال م ُ رفق مع كتيفة التثبيت الجدارية. يلزم توفر قدر كاف • من الخبرة للتمكن من تركيب التلفزيون، خاصة فيما يتعلق بقدرة الحائط .على تحمل وزن التلفزيون مسؤولية أية أض ر ار أو إصابات تحدث نتيجة لسوء التعاملSony ال تتحمل • ...
Página 185
وحدة التحكم عن بعد والتلفزيون استخدام التلفزيون كجزء من نظام الصوت قد يختلف شكل وحدة التحكم عن بعد وتصميمها وإتاحتها ووظيفة أز ر ارها مالحظة .وف ق ًا لإلقليم التابع لك/البلد/ط ر از التلفزيون/إعدادات التلفزيون قبل توصيل الكبالت، افصل الموصل الرئيسي المتصل بكل من التلفزيون ومستقبل •...
Página 186
.العناوين المعروضة على الشاشة، مثل تلك المستخدمة لألخبار وأهم األنباء • :للحد من احتمالية حدوث استبقاء الصورة أن تقوم بإيقاف تشغيل التلفزيون عادة عن طريق الضغط على زر الطاقة على جهازSony توصي • .التحكم عن بعد أو التلفزيون امأل الشاشة بتغيير [وضع عريض] للتخلص من األشرطة السوداء. حدد [وضع عريض] آخر بخالف...
Página 187
.واختر دليل المساعدة .تخضع قوائم اإلعدادات للتغيير دون إخطار معلومات بشأن السالمة . الخاص بكSony هام - إقرأ اتفاقية ترخيص برنامج المستخدم النهائي قبل استخدام منتج .يشير استخدام المنتج الخاص بك الى موافقتك على اتفاقية ترخيص برنامج المستخدم النهائي التركيب/الضبط...