Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Easy Riser
Notebook Mouse
Nano Wireless
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Guía de início rápido

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Verbatim Easy Riser Nano

  • Página 1 Easy Riser Nano Wireless ™ Notebook Mouse Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guía de início rápido...
  • Página 2 What’s Included? Qu'est-ce qui est inclus? ¿Qué incluye? O que está incluído? Mouse Souris Mouse Mouse AAA Batteries (2) Piles AAA (2) Baterías AAA (2) Pilhas AAA (2) Nano Receiver Nanorécepteur Receptor nano Nano receptor Software CD CD du logiciel CD del software CD do software Quick Start Guide...
  • Página 3 Product Introduction Présentation du produit Presentación del producto Apresentação do produto Features Fonctionnalités Características Características On/Off button Bouton Marche/Arrêt Botón de Botão Liga/Desliga Encendido/Apagado Connect button Bouton de connexion Botão conectar Botón de conexión Battery cover Couvercle des piles Tampa de pilhas Cubierta de la batería Height adjust switch Interrupteur de...
  • Página 4 Let’s Get Started Commençons Comencemos Vamos começar 1. Install batteries. 1. Insérer les piles. 1. Instale las baterías. 1. Coloque as pilhas. 2. Plug in receiver. a. Wait for PC to recognize new hardware. b. Mouse and Nano receiver will connect automatically. 2.
  • Página 5 Let’s Get Started Commençons Comencemos Vamos começar Note: If mouse does not operate, try reconnecting as follows: a. Leave receiver plugged into computer. b. While holding the mouse close to the receiver, press the Connect button for 2 seconds. Remarque : Si la souris ne fonctionne pas, essayez ce qui suit pour la rebrancher : a.
  • Página 6 Let’s Get Started Commençons Comencemos Vamos começar 3. Ajuste o mouse em sua posição preferida. a. Vire a chave de ajuste de altura para levantar o mouse. b. Vire novamente pressionando o mouse para baixa para retornar à posição fina. 4.
  • Página 7 Let’s Get Started Commençons Comencemos Vamos começar 5. Almacenamiento del receptor nano. a. Dé la vuelta al mouse y gire el interruptor de ajuste de altura hacia abajo para abrirlo. b. Almacene el receptor colocándolo en el compartimiento del almacenamiento. c.
  • Página 8 Verbatim Limited Warranty Verbatim Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year from date of purchase (a period of 2 years applies in countries of the European Union). This warranty excludes batteries.
  • Página 9 Garantie limitée de Verbatim Verbatim garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou de malfaçon pendant une période d'un an à compter de la date d'achat (deux ans dans les pays de l'Union européenne). Cette garantie ne s'applique pas aux piles. Si ce produit s'avère défectueux au cours de la période de garantie, il sera remplacé...
  • Página 10 Garantía limitada de Verbatim Verbatim Corporation garantiza que este producto no presentará defectos de material ni fabricación durante un periodo de 1 año a partir de la fecha de compra (en el caso de la Unión Europea, la garantía cubrirá un periodo de 2 años). En esta garantía no se incluyen las pilas.
  • Página 11 Garantia Limitada da Verbatim A Verbatim Corporation garante que este produto está livre de defeitos de material e fabrico durante o período de um ano a partir da data de aquisição (é considerado um período de 2 anos nos países da União Europeia). Esta garantia exclui as pilhas.
  • Página 12 © Verbatim Americas, LLC., 2010 Verbatim and the V logo are registered trademarks of Verbatim Americas, LLC.

Este manual también es adecuado para:

Easy riser