Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

User Manual
S22 IPX-8 Waterproof
MP3 Headphone

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AGPtek S22

  • Página 1 User Manual S22 IPX-8 Waterproof MP3 Headphone...
  • Página 2 CONTENT 01/08 English 09/17 Deutsch 18/26 Français 27/35 Italiano 36/44 Español 45/52 日本語...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Waterproof MP3 Headphone User Manual Index WELCOME ................01 HOW TO CHARGE ..............01 HOW TO WEAR ............... 02 HOW TO UPDATE MUSIC FILE ..........03 OVERVIEW ................04 OPERATION ................04 INDICATOR LIGHT ..............06 SWIMMING TIPS ..............06 STORAGE AND MAINTAIN ..........
  • Página 4: Welcome

    WELCOME hank you for purchasing the new IPX8 waterproof swimming MP3 headphone S22. In order to avoid damage due to incorrect use, please read these instructions through carefully before using the device. Please particular attention safety information. If you pass the device on to a third party, these instructions must also be handed over.
  • Página 5: How To Wear

    HOW TO WEAR 1. Find the L logo and R logo of the headphone. Hold the L side with your left hand and R side with your right hand. 2. Rotate the headphones, make sure that the inner L and R logo are positioned relative to each other.
  • Página 6: How To Update Music File

    USB cable. It is ready to import and transfer music when the LED light stays red and flash blue and the “S22”disk show up on your computer. Notice: The headphone needs to be turned on first to be able to be recognized by the computer. If the headphone has run out of battery, please charge the headphone for a while and then turn on the player.
  • Página 7: Overview

    OVERVIEW ① Next Track/Volume+ ② Play/Pause/Switch mode ③ Light Indicator ④ Previous Track/Volume-/Power On/Off ⑤ Magnetic Charging/USB Port Jack (2-in-1) OPERATION  Power on/off - To turn on the headphone, hold down the button ④ until the LED light flashes blue and a voice prompt“power music”,then the player will start...
  • Página 8  Next track/ Volume + - Hold down the button ① for about 3s to switch to next track. - Short press the button ① to increase volume.  Play/Pause/ Switch mode - Short tap the button ② to play/pause music. And there will voice prompt...
  • Página 9: Indicator Light

    INDICATOR LIGHT Status Indication Flash red every 10s Low Battery Flash blue Power on Stays red Charging Stays red and flash blue U-disk mode Touch button Quickly flash blue 5 times locked/unlocked SWIMMING TIPS 1. Before swimming, please lock the touch button by pressing the volume button “...
  • Página 10: Storage And Maintenance

    Notice: 1. This product applies to IPX8 waterproof standards, suitable working normally under continual submersion for 30 minutes at a depth of 1.5m water. 2. Testing environment are limited to fresh water, tap water, sweat and swimming pool water, liquid types other than above are not applicable to test results.
  • Página 11: Trouble Shooting

    Support:MP3 , WAV, FLAC  Playback Time:8~9H(at medium volume)  Internal Memory: 8GB(No expandable memory)  Charger Standard: 5V 500mA  Battery:3.7V/ 220mAh  Audio Power Output: 5m W*2  TROUBLE SHOOTING Problem Possible Cause Solution Charge the Can't turn on Low battery headphones Use FLAC/...
  • Página 12 Wasserdicht MP3 Kopfhörer Bedienungsnleitung Index HERZLICH WILLKOMMEN ........... 09 WIE ZU AUFLADEN ..............09 WIE ZU TRAGEN ..............10 WIE MAN DIE MUSIK DATEI AKTUALISIEREN ....11 ÜBERBLICK ................12 OPERATION ................12 KONTROLLLEUCHTE ............. 14 SCHWIMMEN TIPPS .............. 14 LAGERUNG UND WARTUNG ..........
  • Página 13: Herzlich Willkommen

    HERZLICH WILLKOMMEN ielen Dank für Ihre Bestellung von AGPtek S22 Wasserdicht MP3 Kopfhörer. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt benutzen. Beachten Sie besonders die Sicherheitsinformationen. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, müssen diese auch übergeben werden.
  • Página 14: Wie Zu Tragen

    WIE ZU TRAGEN 1. Finden Sie das L-Logo R-Logo Kopfhörers. Halten Sie die L-Seite linken Hand und R-Seite mit der rechten Hand. Drehen bitte Kopfhörer, stellen Sie sicher, dass das innere L-Logo und R-Logo relativ zueinander positioniert ist. 3. Halten Sie eine Seite der Kopfhörer und drehen Sie die andere Seite für 180 Grad senkrecht zum Körper.
  • Página 15: Wie Man Die Musik Datei Aktualisieren

    Sie die Musik und andere Dateien, die Sie auf dem Computer übertragen müssen. Fügen Sie dann die Disk “ S22 ” des Players ein, oder ziehen Sie die Musikdateien oder Ordner einfach per Drag-and-Drop. Es unterstützt leider nicht, dass Songs direkt von iTunes herunterzuladen.
  • Página 16: Überblick

    ÜBERBLICK ① Nächstes Lied Volumen + ② Abspielen / Pause/ Switch Modus ③ Kontrolllampe ③ Light Indicator ④ Vorheriges Lied/Volumen/Ein-/Ausschalten ⑤ Magnetische Lade-/USB-Anschlussbuchse(2 in 1) OPERATION  Ein/Ausschalten - Um das Gerät einzuschalten, halten Sie die Taste ④ lange gedrückt, bis das blaue Licht einschaltet, dann die Musik wird automatisch abgespielt.
  • Página 17  Nächstes Lied/ Volume + - Halten Sie die Taste ① gedrückt, um zum nächsten Lied zu gehen. - Klicken die Taste ① um die Volumen zu erhöhen.  Abspielen/Pause/Modus Wechsel - Klicken die Taste ② zum Abspielen oder Pause. - Doppelklicken Sie die Taste um zwischen NORMAL- ②...
  • Página 18: Kontrollleuchte

    KONTROLLLEUCHTE Status Indication Niedriger Blinkt rot alle 10s Batteriestatus Flash blau Einschalten Bleibt rot Laden Bleibt rot und blinkt blau U-Disk Modus Touch-Taste gesperrt Blinkt 5 mal schnell blau / entsperrt SCHWIMMEN TIPPS 1. Bevor Sie schwimmen, sperren Sie bitte den Touch-Taste, indem Sie die Lautstärketaste "+"...
  • Página 19: Lagerung Und Wartung

    mehrere Stunden in die Sonne, um es vollständig zu trocknen. 3. Achten Sie darauf, das restliche Wasser nach dem Schwimmen zu entfernen, sonst das restliche Wasser den Kopfhörer beschädigen könnte. Hinweis: 1. Dieses Produkt entspricht dem wasserdichten Standard IPX8. Er kann für 30 Minuten unter Wasser 1,5 m tiefes normale arbeiten.
  • Página 20: Spezifikationen

    e. Wenn im USB-Anschluss verbleibendes Wasser/ Schweiß gefunden wird, trocknen Sie es bitte mit einem weichen Tuch ab. f. Halten Sie das Produkt von scharfen object fern. SPEZIFIKATIONEN IP-Bewertung: IPX8  Gewicht: 25g  Touch Control: Ja  USB-Typ: Magnetischer USB-Anschluss ...
  • Página 21: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Nicht Niedriger Laden Sie den einschalten Batteriestatus Spieler auf Keine Keine Audiodatei Verwenden Sie Musikdatei Kopfhörer FLAC /MP3 / abspielen gefunden WAV-Datei Schalten zuerst Kann nicht Der Player ist nicht Player ein und eingeschaltet verbinden ihn dann mit Computer dem Computer...
  • Página 22 Impermeabile MP3 Cuffie User Manual Catalogare BENVENUTO ................18 COME ADDEBITARE ............... 18 COME INDOSSARE ..............19 COME AGGIORNARE I FILE MUSICALI ......20 PANORAMICA ................. 21 FUNZIONAMENTO ..............21 LUCE DELL'INDICATORE ............23 PUNTA PER IL NUOTO ............23 STOCCAGGIO E MANUTENZIONE ........
  • Página 23: Benvenuto

    BENVENUTO razie per aver acquistato il nuovo IPX8 impermeabile nuoto mp3 cuffia S22. Per evitare danni dovuti ad un uso scorretto, leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio. Si prega di prestare particolare attenzione alle informazioni sulla sicurezza. Se si passa il dispositivo a una terza parte, queste istruzioni devono essere consegnate..
  • Página 24: Come Indossare

    COME INDOSSARE 1. Trova il logo L e il logo R della cuffia. Tenere il lato L con la mano sinistra e lato R con la mano destra. 2. Ruotare la cuffia, assicurarsi che il logo interno l e r siano posizionati l'uno rispetto...
  • Página 25: Come Aggiornare I File Musicali

    2. Copia e incolla la musica e altri file sul computer e incollali nel disco "S22" del lettore, oppure collegali direttamente al computer e trascina i file musicali o le cartelle. Non è compatibile con il download di brani direttamente da iTunes.
  • Página 26: Panoramica

    PANORAMICA ① Brano successivo/ volume + ② Riproduzione/ Pausa ③ Indicatore luminoso ④ Brano precedente/volume-/ Accendere spegnere ⑤ Presa magnetica di ricarica/porta USB (2-in-1) FUNZIONAMENTO  Accendere/spegnere - Per accendere il lettore, premere e tenere premuto pulsante ④ finché la luce LED non lampeggia in blu e un messaggio vocale su "accensione, musica",...
  • Página 27  Traccia successiva / volume - Premere e tenere premuto il pulsante per circa 3 ① secondi passare alla traccia successiva. - Premere il pulsante ① per aumentare il volume.  Modalità riproduzione pausa / modifica - Premere brevemente il pulsante per riprodurre / mettere in ②...
  • Página 28: Luce Dell'indicatore

    3. Ogni volta che il lettore è acceso, la musica verrà riprodotta in modalità normale. LUCE DELL'INDICATORE Stato Indicazione Rosso lampeggiante ogni 10 s Batteria scarica Blu lampeggiante Accendere Resta rosso Caricamento Resta rosso e lampeggia in Modalità U-disk Lampeggia rapidamente in Pulsante di tocco blu per 5 volte bloccato/sbloccato...
  • Página 29: Stoccaggio E Manutenzione

    3. Rimuovere sempre l'acqua residua dopo il nuoto, o l'acqua all'interno danneggia la cuffia. Avviso: 1.Questo prodotto applica agli standard impermeabili IPX8. Questo prodotto è adatto per funzionare impeccabilmente sotto immersione continua per 30 minuti ad una profondità di 1.5 m. 2.Ambiente di prova sono limitati ad acqua dolce, acqua di rubinetto, sudore e acqua della piscina, tipi di liquidi diversi da quelli sopra non sono applicabili ai...
  • Página 30: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione Non può Caricare la Batteria scarica accendere cuffia USA formato di Impossibile Nessun file audio FLAC/ riprodurre trovato nella cuffia MP3/WAV Prima accendi Dimentica di il lettore e poi accendere il lettore collegalo al Impossibile computer riconoscere...
  • Página 31: Specifiche

    SPECIFICHE  Rating IP: IPX8  Peso netto: 25 g  Controllo tocco: Sì  Tipo USB: porta USB magnetica  Supporto: MP3, WAV, FLAC  Tempo di riproduzione: 8 ~ 9h (a volume medio)  Memoria interna: (nessuna memoria espandibile) ...
  • Página 32 Impermeable MP3 Auriculares Manual del usuario Catalogar BIENVENIDO ................27 CÓMO CARGAR ..............27 CÓMO USAR ................28 CÓMO ACTUALIZAR ARCHIVOS DE MÚSICA ....29 RESUMEN ................. 30 OPERACIÓN ................30 LUZ INDICADORA ..............32 CONSEJOS DE NATACIÓN ........... 32 ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO ......
  • Página 33: Bienvenido

    BIENVENIDO racias por comprar el nuevo IPX8 impermeable de la natación MP3 auriculares S22. Para evitar daños debidos a un uso incorrecto, lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato. Por favor especial atención a la información de seguridad. Si pasa el dispositivo a una tercera persona, estas instrucciones también deben ser entregadas.
  • Página 34: Cómo Usar

    CÓMO USAR 1. Encuentra el logo L y el logo R de los auriculares. Sostenga el lado L con la mano izquierda y el lado R con la mano derecha. Gire auriculares, asegúrese de que el logotipo interno l y r están ubicados en relación con el otro.
  • Página 35: Cómo Actualizar Archivos De Música

    2. Copia música y otros archivos en su computadora y los pega en el disco "S22" de su reproductor, o los conecta directamente a su computadora y arrastre los archivos o carpetas de música. No es compatible con descargar canciones directamente desde iTunes.
  • Página 36: Resumen

    RESUMEN ① Siguiente Pista/ Volumen + Reproducir/ ② pausar/ Cambiar modo ③ Indicador de luz ④ Anterior Pista/Volumen-/Encendido/Apagado ⑤ Carga magnética/Puerto USB Jack (2-en-1) OPERACIÓN  Encendido / apagado - Para encender el reproductor, mantenga presionado el botón ④ hasta que la luz del LED parpadea en azul y un mensaje de voz en "Power music",...
  • Página 37  Siguiente pista/volumen + - Mantenga pulsado el botón ① durante unos 3 segundos para cambiar a la siguiente pista. - Pulsa brevemente el botón ① para aumentar el volumen.  Modo de reproducción / pausa / cambio modo Pulsa botón para ②...
  • Página 38: Luz Indicadora

    3. Cada vez que el reproductor se enciende, la música se reproducirá en modo normal. LUZ INDICADORA Estado Indicación Parpadeado rojo cada 10 s Batería baja Parpadea azul Encendido Permanece rojo Cargando Permanece rojo y parpadea Modo U-disco en azul Botón táctil Rápidamente parpadea en bloqueado /...
  • Página 39: Almacenamiento Y Mantenimiento

    3. Quite siempre el agua restante después de nadar, porible el agua adentro dañará los auriculares. Aviso: 1.Este producto aplica estándares impermeables del IPX8. Este producto es conveniente para trabajar intachablemente bajo inmersión continua por 30 minutos en una profundidad de 1.5 m. 2.El ambiente de la prueba se limita al agua dulce, agua de golpecito, sudor y agua de la piscina, los tipos líquidos con excepción de antedicho no son aplicables...
  • Página 40: Problemas Para Deparar

    PROBLEMAS PARA DEPARAR Problema Posible causada Solución Cargue al puede Batería baja reproductor encendido No se encontró Utilice formato No se puede ningún archivo de de FLAC/ reproducir audio en el MP3/WAV auricular Primero encienda Olvida encender el reproductor y el reproductor luego lo conecta a la computadora...
  • Página 41: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES  IP Grado: IPX8  Peso neto: 25 g  Táctil control: sí  Tipo del USB : Puerto magnético del USB  Apoyo : MP3, WAV, FLAC  Tiempo de reproducción : 8 ~ 9 h (en el volumen medio) ...
  • Página 42 Lecteur MP3 Casque Waterptoof Manuel de l'utilisateur Catalogue STATEMENT ................36 COMMENT CHARGER ............36 COMMENT PORTER LES ECOUTEURS ......37 MISE À JOUR DU FICHIER DE MUSIQUE ......38 BOUTONS ET CONTROLES ..........39 OPERATION ................39 INDICATEUR LED ..............41 CONSEILS DE NATATION ...........
  • Página 43: Statement

    STATEMENT erci d'avoir acheté le nouveau casque MP3 de natation étanche IPX8 S22. Afin d'éviter tout dommage dû à utilisation incorrecte, veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Veuillez prêter attention particulière informations de sécurité. Si vous avez d'autres problèmes, n'hésitez pas à...
  • Página 44: Comment Porter Les Ecouteurs

    COMMENT PORTER LES ECOUTEURS 1. Trouvez le logo L et le logo R. Tenez le côté L avec votre main gauche et le côté R avec votre main droite. Tournez casque, assurez-vous que le logo intérieur positionné l'un par rapport à...
  • Página 45: Mise À Jour Du Fichier De Musique

    USB. Il est prêt à importer et transférer de la musique lorsque le voyant reste rouge et clignote en bleu.Le disque "S22" va apparaître sur votre ordinateur. Note: Le lecteur doit d'abord être allumé pour pouvoir être reconnu par l'ordinateur.
  • Página 46: Boutons Et Controles

    BOUTONS ET CONTROLES ① Suivant / Volume + ② Lire/Pause/Mode de Commutation ③ Indicateur de lumière ④Précédent / Volume- / Allumer(On)/Eteindre(Off) ⑤Charge Magnétique / Port USB Jack (2-en-1) OPERATION  Allumer/Eteindre - Pour allumer le lecteur, maintenez le bouton ④ enfoncé...
  • Página 47  Suivant/ Volume + - Maintenez le bouton ① enfoncé pendant environ 3 secondes pour passer à la piste suivante. - Appuyez brièvement sur le bouton ① pour augmenter le volume.  Lire/Pause/Mode Commutation - Appuyez brièvement sur le bouton ② pour lire/pauser la musique.
  • Página 48: Indicateur Led

    INDICATEUR LED Status Indication Rouge clignote toutes les Batterie faible Bleu clignote Allumer Reste rouge Charge Reste rouge et bleu Mode U-disk clignote Touche tactile Bleu clignote rapidement 5 verrouillée / fois déverrouillée CONSEILS DE NATATION 1. Avant de nager, verrouillez le bouton tactile en appuyant sur le bouton "+"...
  • Página 49: Stockage Et Maintenance

    3. Toujours enlever l'eau restante après la baignade, sinon l'eau à l'intérieur endommagera le casque. Note: 1. Ce produit s'applique aux normes imperméables IPX8. Ce produit est adapté pour fonctionner sans problème sous submersion continue pendant 30 minutes à une profondeur de 1,5 m. 2.
  • Página 50: Faq

    Problème Raison Possible Solution Ne s’allume Chargez le Batterie faible lecteur Utilisez fichier Ne jouer pas Pas de fichier de format les chansons trouvé FLAC/ MP3/ WAV Allumez le lecteur Oubliez d'allumer d'abord, puis le lecteur connectez-le à Ne peut pas l'ordinateur être reconnu par ordinateur...
  • Página 51: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES  Niveau de waterproof:IPX8  Poids: 25g  Contrôle tactile:Oui  USB type:Port USB Magnetique  Supporte:MP3 , WAV, FLAC  Autonomie:8~9H(avec volume medium)  Memoire interne: 8Go (Pas de mémoire extensible)  Chargeur Standard: 5V 500mA  Batterie:3.7V/ 220mAh ...
  • Página 52 防水 ヘッドホン一体型 MP3 プレーヤー 取扱説明書 索引 ようこそ ..................45 充電 .................... 45 着用する方法 ................46 音楽ファイルを更新する方法 ............47 各部名前 .................. 48 操作 .................... 48 指示灯 ..................50 水泳のご注意 ................50 保管とご注意 ................51 仕様 .................... 51 故障排除 ..................52...
  • Página 53: ようこそ

    ようこそ 防水・水泳ヘッドフォン体型 MP3 プレーヤー S22 をお買い上げい ただき、誠にありがとうございます。正しく安全にお使いいただくため、 ご使用の前に必ず取扱説明書をよくお読みください。 若し何かご質問あれば、遠慮無く support@agptek.com に連 絡してください。 充電 1.電池残量が少なくなると、LED ライトが 10 秒ごとに赤く点滅し、充電してください。 2.付属の USB ケーブルを使用して、作動 中のパソコンまたは 5V / 500mA 充電器 (別売)で充電してください。 3.充電時間は 2 時間です。 充電中は、 LED ライトは赤色のままです。 完全に充電 されると消えます。 注意:磁気充電ポートは乾いた状態で清潔に保ってください。 水 や汗が残っていることの場合は、電気漏れの可能性があります。そ の為、運動直後は充電しないでください。...
  • Página 54: 着用する方法

    着用する方法 1.ヘッドホンの L マークと R マー クを見 つけ、左手で L 側を 持 ち、右手で R 側を持ちます。 2.ヘッドホンを回し、内側の L と R のマークが互いに相対位置に あることをご確認ください。 3.ヘッドフォンの 1 端を持ち、もう 1 端を本体に 180 度ように回転 させます。 4.頭の後ろに耳フックで耳に着 用し、フィットするように調整しま す。...
  • Página 55: 音楽ファイルを更新する方法

    音楽ファイルを更新する方法 1.まずは、本器の電源を入れると、USB ケーブルでパソコンに接 続します。それから、LED ライトが赤色のままで、青色で点滅すると、 "S22"リムーバブルディスクがパソコンに見つけて、音楽オファイルを 転送または削除することができます。 ご注意: パソコンが認識できるようにするには、最初に電源をオン にする必要があります。 音楽プレーヤーは電量不足の場合は、本 器をしばらく充電してから電源を入れてください。 2. お好きな音楽をパソコンに保存し、それから、コピー&貼り付け 方法でパソコンにある音楽を本器に入れてください。もう一つ方法 はドラッグ&ドロップ方法でお好きな音楽を直接入れてください。曲 を iTunes から直接的にダウンロードすることはできません。 ご注意: 本器はパソコンと接続する状態では、本器は当前のモ ードを終了し、U-ディスクモードまたは充電モードに入ります。...
  • Página 56: 各部名前

    各部名前 ① 次の曲/音量+ ② 再生/一時停止 ③ LED 指示灯 ④ 前の曲/音量—/オン/オフ ⑤ 磁気充電/ USB ポート (2-in-1) 操作  電源のオン/オフ - 電源オン:LED ライトが青色に点滅 し、「power on, music」という提示 音が出るまで④ボタンを長押してくださ い。その後、本器は音楽を自動的に再 生します。 - 電源オフ:提示音「power off」が 聞こえるまで④ボタンを押し続けてくださ い。  前の曲/音量下げ - ④ボタンを 3 秒間ほど長押すと前の 曲に切り替えます。 - ④ボタンを短く押すと音量-となりまし た。...
  • Página 57  次の曲/音量上げ - ①ボタンを 3 秒ほど長押すと次の 曲に切り替えます。 - ①ボタンを短く押すと音量+となり ました。  再生/一時停止 - ②ボタンを短く押すと、音楽を再 生 / 一 時 停 止 と な り ま す 。 「Play/Pause」という提示音があり ます。 - 通常モードとシャッフルモードに切り 替えるには、②ボタンを素早く 2 回押 してください。 成功後、「ビープ音」が 鳴ります。 ご注意: 1.電源オフ時の音量と音声が中止した所は、電源を切ると自動 的に保存されます。 2.一時停止状態で約 10 秒後、電源は自動的にオフになります。 3.音楽は、ヘッドフォンの電源を入れるたびに通常モードで再生に...
  • Página 58: 指示灯

    指示灯 状態 表示 10 秒ごとに赤色に点滅 電量不足 青色に点滅 電源オン ずっと赤く 充電中 赤色に留まり、青色に点滅 U ディスクモード タッチボタンのロック/ロック すばやく青色で 5 回点滅 解除 水泳のご注意 1.水泳の前に、水による誤操作を避けるために、ボリューム「+」と 「-」ボタンを同時に押してタッチボタンをロックしてください。水泳完了 後、タッチボタンのロックを解除するためにもう一回操作してくださ い。指示灯が 5 回で素早く点滅し、音声提示があります。 2.イヤホンの中に水が浸透する場合は、スピーカーの音量へ悪影 響があります。音量を復元するには、スイングでヘッドホンを乾かし、 ヘアドライヤーを使用してスピーカーの穴に残った水を吹き飛ばして ください。その後、若し水がヘッドホンに残ってければ、十分に乾燥さ せるために、数時間太陽の下に置いてください。 3. 長時間の浸漬はヘッドホンに損害を与える可能性がありますの で、水泳後、残りの水を十分に乾燥してください。 ご注意 1.本製品は IPX8 の防水規格の為、1.5m 水深で 30 分間連続 浸水下で正常に動作できます。...
  • Página 59: 保管とご注意

    2.テスト環境は新鮮な水、水道水、汗およびプールに限られ、上 記以外の液体の種類は試験結果には適用されません。ご了承く ださい。 保管とご注意  保管 本製品を涼しく乾燥した場所に保管してください。  使用のご注意 a.推奨動作温度範囲は 0-45℃です。 暑い/寒い/湿度の高い 環境では、製品のバッテリ寿命を低減し、全体的な性能を低減す る可能性があります。 b.雷雨等の悪天候で本製品を使用しないでください。 c.若し長時間使用しない場合は、再度使用する前に充電してくだ さい。 d.乾いた布で本製品を拭いでください。 e.USB ポートの内部に水や汗が残っている場合は、柔らかい布で 乾かしてください。 f.本製品を鋭利なエッジ/ポイントから離してください。 仕様 IP 等級:IPX8  重さ: 25g  タッチコントロール:付  USB タイプ:磁気 USB ポート  音楽フォーマット:MP3 , WAV, FLAC ...
  • Página 60: 故障排除

    内蔵メモリー: 8GB(拡張メモリなし)  充電出力: 5V 500mA  バッテリー:3.7V/ 220mAh  オーディオ電源出力: 5m W*2  故障排除 故障 原因 方法 電源が入りませ 電量不足 充電してください ん 音楽フォーマット: 音楽を再生でき 音楽が見つかりません FLAC/ ない MP3/WAV まずはプレーヤーの プレーヤーの電源を入 電源を入れ、パソ れる事を忘れた コンに接続します パソコンに認識さ れません USB ケーブルを USB 接続を解除しても 端子に完全に挿してい う一度接続してく...

Tabla de contenido