YMS 3009 USER’S MANUAL Gaming Mouse NÁVOD K OBSLUZE Herní myš NÁVOD NA OBSLUHU Herná myš HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gamer egér INSTRUKCJA OBSŁUGI Mysz do gier BENUTZERHANDBUCH Gaming Maus MANUEL UTILISATEUR Souris de jeu MANUALE D USO Mouse di gioco MANUAL DE USUARIO Ratón de juego GEBRUIKERSHANDLEIDING Gaming-muis...
Quick start: Package Content: YMS 3009 HORNET Gaming Mouse Graphical User’s Interface Software User’s manual System & Hardware requirements: PC with USB port Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 CD/DVD/Blue-ray disc drive for software installation Installation: 1 | Plug HORNET USB cable into one of your computer‘s USB 2 | Insert software CD into the drive 3 | Run the installation...
Página 5
How to use HORNET Graphical User’s Interface: You can customize the functions of all 9 buttons according to your needs and save them in 5 gaming profiles on Master Control window. Simply select the button that you want to customize, roll up the menu and click on chosen task. You can also set DPI value (default DPI 400/800/1600/3200) and poling rate (125/500/1000Hz).
Página 7
How to use HORNET Graphical User’s Interface: Advanced settings offer you fine adjustment of your mouse performance. Here you can adjust X/Y axis sensitivity, pointer speed and acceleration. On the right side of the window you can also set Double-click and Scroll speed. With RESET button you can erase all your settings and go back to the default stage.
Página 8
How to use HORNET Graphical User’s Interface: You can save your settings in five configuration profiles. To save your settings use Profile Selection Menu. Hereby you can easily and fast switch between different settings for diffe- rent games or working tasks. Thanks to 256kb “on-board” mouse memory you always have all your settings with you.
Página 10
Instructions for the correct disposal of the product: Instructions and information regarding the disposal of used packaging materials Dispose of packaging material at a public waste disposal site. Disposal of used electrical and electronic appliances The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this pro- duct shall not be treated as household waste.
Página 11
Tlačítka a funkce: Tlačítko pro levé klepnutí Tlačítko pro pravé klepnutí 3D rolovací kolečko Přepínač DPI Vícenásobné klepnutí Otevření prostoru pro závaží Dozadu Dopředu Zvýšení hlasitosti Snížení hlasitosti 11 . Opletený kabel odolný vůči zamotávání Teflonová podložka s nízkým třením Optický...
Página 12
Pro rychlý začátek: Obsah balení: Herní myš YMS 3009 HORNET Software grafického uživatelského rozhraní Uživatelská příručka Systémové a hardwarové požadavky: PC s portem USB Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 CD/DVD/Blu-ray disková mechanika pro instalaci softwaru Instalace: 1 | Připojte USB kabel HORNET do některého z portů USB ve vašem počítači 2 | Vložte disk CD se softwarem do mechaniky 3 | Spusťte instalaci...
Página 13
Jak používat grafické uživatelské rozhraní HORNET: Funkce všech 9 tlačítek můžete nastavit podle potřeby a uložit do 5 herních profilů v okně Master Control (Hlavní ovládání). Stačí vybrat tlačítko, které chcete nastavit, rozbalit nabídku a klepnout na zvolenou úlohu. Můžete rovněž nastavit hodnotu DPI (výchozí DPI 400 / 800 / 1 600 / 3 200) a rychlost komunikace (125 / 500 / 1 000 Hz).
Página 15
Jak používat grafické uživatelské rozhraní HORNET: Advanced settings (Pokročilá nastavení) nabízí jemné nastavení chování myši. Zde může- te nastavit citlivost osy X/Y, rychlost ukazatele a zrychlení. Na pravé straně tohoto okna můžete rovněž nastavit rychlost funkcí Double-click (Poklepání) a Scroll (Rolování). Pomocí tlačítka RESET můžete všechna vaše nastavení...
Página 16
Jak používat grafické uživatelské rozhraní HORNET: Vaše nastavení můžete uložit do pěti konfiguračních profilů. Pro uložení nastavení použijte nabídku Profile Selection (Výběr profilu). Zde můžete snadno a rychle přepínat mezi různým nastavením pro různé hry nebo pracovní úlohy. Díky 256kB paměti myši „na desce“ budou vaše nastavení...
Página 18
Pokyny pro správnou likvidaci výrobku: Pokyny a informace o nakládání s použitým obalem Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elek- trické...
Página 19
Tlačidlá a funkcie: Tlačidlo na ľavé kliknutie Tlačidlo na pravé kliknutie 3D rolovacie koliesko Prepínač DPI Viacnásobné kliknutie Otvorenie priestoru pre závažia Dozadu Dopredu Zvýšenie hlasitosti Zníženie hlasitosti 11 . Opletený kábel odolný voči zamotávaniu Teflónová podložka s nízkym trením Optický...
Página 20
Pre rýchly začiatok: Obsah balenia: Herná myš YMS 3009 HORNET Softvér grafického používateľského rozhrania Používateľská príručka Systémové a hardvérové požiadavky: PC s portom USB Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 Disková mechanika CD/DVD/Blu-ray na inštaláciu softvéru Inštalácia: 1 | Pripojte USB kábel HORNET do niektorého z portov USB na svojom počítači 2 | Vložte disk CD so softvérom do mechaniky 3 | Spustite inštaláciu...
Página 21
Ako používať grafické používateľské rozhranie HORNET: Funkcie všetkých 9 tlačidiel môžete nastaviť podľa potreby a uložiť do 5 herných profilov v okne Master Control (Hlavné ovládanie). Stačí vybrať tlačidlo, ktoré chcete nastaviť, rozbaliť ponuku a kliknúť na zvolenú úlohu. Môžete zároveň nastaviť hodnotu DPI (predvolené DPI 400 / 800 / 1 600 / 3 200) a rýchlosť...
Página 23
Ako používať grafické používateľské rozhranie HORNET: Advanced settings (Pokročilé nastavenia) ponúka jemné nastavenie správania myši. Tu môžete nastaviť citlivosť osi X/Y, rýchlosť ukazovateľa a zrýchlenie. Na pravej strane tohto okna môžete zároveň nastaviť rýchlosť funkcií Double-click (Dvojité kliknutie) a Scroll (Rolo- vanie).
Página 24
Ako používať grafické používateľské rozhranie HORNET: Svoje nastavenie môžete uložiť do piatich konfiguračných profilov. Na uloženie nastavenia použite ponuku Profile Selection (Výber profilu). Tu môžete jednoducho a rýchlo prepínať medzi rôznym nastavením pre rôzne hry alebo pracovné úlohy. Vďaka 256 kB pamäte myši „na doske“...
Página 26
Pokyny pre správnu likvidáciu výrobku: Pokyny a informácie o zaobchádzaní s použitým obalom Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elek- trické...
Página 28
Gyors kezdés: A csomag tartalma: YMS 3009 HORNET gamer egér Szoftver a grafikus felhasználói felülethez Használati útmutató Rendszer- és hardverkövetelmények: PC USB-porttal Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 CD/DVD/Blue-ray lemezmeghajtó a szoftver telepítéséhez Telepítés: 1 | Csatlakoztassa a HORNET USB kábelét számítógépe valamelyik USB-portjához 2 | Helyezze be a meghajtóba a szoftvert tartalmazó...
Página 29
Hogyan használja a HORNET grafikus felhasználói felületét: Mind a 9 gomb funkcióját beállíthatja szükség szerint és elmentheti az 5 játékprofil egyiké- be a Master Control (Alapvető kezelés) ablakban. Elég kiválasztani a beállítandó gombot, lenyitni a menüt és rákattintani a kívánt feladatra. Beállíthatja a DPI-értéket is (az alapértel- mezett DPI 400 / 800 / 1 600 / 3 200) és a kommunikáció...
Página 31
Hogyan használja a HORNET grafikus felhasználói felületét: Az Advanced settings (Haladó beállítások) segítségével végezheti el az egér viselkedésé- nek finomhangolását. Itt állíthatja be az X/Y tengely érzékenységét, a kurzor sebességét és a gyorsulást. Ennek az ablaknak a jobb oldalán beállíthatja a Double-click (Dupla kattintás) és a Scroll (Görgetés) funkciók sebességét is.
Página 32
Hogyan használja a HORNET grafikus felhasználói felületét: Beállításait öt konfigurációs profilba mentheti el. A beállítások mentéséhez használja a Profile Selection (Profil kiválasztása) menüpontot. Itt könnyen és gyorsan átkapcsolhat a különböző játékokhoz vagy munkafeladatokhoz tartozó beállítások között. Az egér 256 kB memóriájának köszönhetően beállításai mindig rendelkezésére állnak.
Página 34
Útmutató a termék hulladékként történő szakszerű elhelyezéséhez: Utasítások és tájékoztató a használt csomagolóanyagokra vonatkozóan A használt csomagolóanyagokat az önkormányzat által kijelölt hulladéklerakó helyre helyezze el!. Használt elektromos és elektronikus berendezések megsemmisítése Ez a jelzés a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható...
Szybki start: Zawartość opakowania: Mysz do gier YMS 3009 HORNET Oprogramowanie graficznego interfejsu użytkownika Instrukcja użytkownika Wymagania systemowe i sprzętowe: PC z portem USB Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 Mechanizm dysku CD/DVD/Blue-ray do instalacji oprogramowania Instalacja: 1 | Podłącz kabel USB HORNET do jednego z portów USB w komputerze 2 | Włóż...
Página 37
Jak korzystać z graficznego interfejsu użytkownika HORNET: Funkcje wszystkich 9 przycisków można według potrzeby ustawić i zapisać w ramach 5 pro- filów graczy w oknie Master Control (Podstawowa obsługa). Wystarczy wybrać przycisk, dla którego chcesz dokonać ustawień, otworzyć menu i kliknąć na wybrane zadanie. Można rów- nież...
Página 39
Jak korzystać z graficznego interfejsu użytkownika HORNET: Advanced settings (Ustawienia zaawansowane) umożliwiają dostrojenie zachowania my- szy. Tutaj można ustawić czułość osi X/Y, prędkość wskaźnika i przyspieszenie. Z prawej strony tego okna można również ustawić prędkość funkcji Double-click (Klikanie) i Scroll (Pr- zewijanie).
Página 40
Jak korzystać z graficznego interfejsu użytkownika HORNET: Ustawienia użytkownika można zapisać w pięciu profilach konfiguracji. Aby zapisać usta- wienia, skorzystaj z menu Profile Selection (Wybór profilu). Tutaj można szybko i łatwo pr- zełączać się pomiędzy ustawieniami rożnych gier i zadań roboczych. Dzięki 256kB pamięci myszy „na pulpicie“...
Página 42
Wskazówki dot. utylizacji produktu: Wskazówki i informacje dotyczące gospodarki zużytym opakowaniem Zużyty materiał opakowaniowy należy dostarczyć do punktu przeznaczonego do składowania odpadu, wy- znaczonego przez urzędy lokalne. Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Ten symbol, umieszczony na produktach lub w ich dokumentacji, oznacza, że zużytych wy- robów elektrycznych i elektronicznych nie wolno likwidować...
Página 44
Schnellanleitung: Verpackungsinhalt: YMS 3009 HORNET Gaming Maus Graphische Benutzerschnittstellen-Software Benutzerhandbuch System- und Hardwareanforderungen: PC mit USB-Anschluss Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 CD/DVD/Blu-ray Diskettenlaufwerk zur Software-Installation Installation: 1 | Stecken Sie das HORNET USB-Kabel in einen USB-Anschluss Ihres Computers 2 | Legen Sie die Software-CD in das Laufwerk ein 3 | Führen Sie die Installation aus 4 | Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm 5 | Klicken Sie auf BEENDEN, wenn die Installation...
Página 45
Verwendung der graphischen HORNET Benutzerschnittstelle: Sie können die Funktionen aller neun Tasten entsprechend Ihrem Bedarf anpassen und die- se in fünf Gaming-Profilen im Fenster Master-Steuerung speichern. Wählen Sie einfach die Taste aus, die Sie anpassen wollen, rollen Sie das Menü auf klicken Sie auf die gewählte Aufgabe.
Página 46
Verwendung der graphischen HORNET Benutzerschnittstelle: Verwenden Sie das Fenster Farbsteuerung für die Einstellungen der Hintergrundbeleu- chtung. Sie können das Hintergrundlicht ein-/ausschalten (nur in oranger Farbe verfügbar) und zwischen vier Pulsiermodi wählen, um den Modus zu erreichen, der am besten zu Ihrer Spielstimmung passt.
Página 47
Verwendung der graphischen HORNET Benutzerschnittstelle: Erweiterte Einstellungen ermöglicht Ihnen die Feinjustierung Ihrer Mausleistung. Hier kö- nnen Sie die X/Y-Achsensensitivität, die Mauszeigergeschwindigkeit und die Beschleunigu- ng justieren. Auf der rechten Seite des Fensters können Sie außerdem Doppelklick und die Scroll-Geschwindigkeit festlegen. Mit der ZURÜCKSETZEN-Taste können Sie alle Einstellun- gen löschen und in die Standardvoreinstelllung zurückkehren.
Página 48
Verwendung der graphischen HORNET Benutzerschnittstelle: Sie können Ihre Einstellungen in fünf Konfigurationsprofilen speichern. Um Ihre Einstellun- gen zu speichern, verwenden Sie das Profilauswahlmenü. Hierbei können sie einfach und schnell zwischen verschiedenen Einstellungen für unterschiedliche Spiele oder Arbeitsauf- gaben umschalten. Dank des integrierten 256 KB Mausspeichers haben Sie alle Ihre Einste- llungen immer dabei.
Página 50
Anweisungen zur ordnungsgemässen entsorgung des produkts: Anweisungen und Informationen zur Entsorgung benutzter Verpackungsmaterialien Entsorgen Sie Verpackungsmaterial an einer öffentlichen Abfallentsorgungsstelle. Entsorgung alter elektrischer und elektronischer Geräte Die Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, seinem Zubehör oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsmüll behandelt werden darf. Bitte entsor- gen Sie dieses Produkt an der entsprechenden Sammelstelle zum Recyceln elektrischer und elektronischer Geräteabfälle.
Démarrage rapide: Contenu de l‘emballage: Souris de jeu HORNET YMS 3009 Logiciel d‘interface utilisateur graphique Manuel Utilisateur Pré-requis système et matériel: PC avec port USB Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 Lecteur de disques CD/DVD/Blu-Ray pour l‘installation du logiciel Installation: 1 | Branchez le câble USB de la HORNET dans l‘un des ports USB de votre ordinateur 2 | Insérez le CD dans le lecteur 3 | Lancez l‘installation...
Página 53
Comment utiliser l‘interface utilisateur graphique de la HORNET: Vous pouvez personnaliser les fonctions des 9 boutons suivant vos besoins et les sauve- garder dans 5 profiles de jeu dans la fenêtre Master Control (Commandes maîtresses). Sélectionnez simplement le bouton que vous voulez personnaliser, déroulez le menu et cliquez sur la tâche choisie.
Página 55
Comment utiliser l‘interface utilisateur graphique de la HORNET: La fenêtre Advanced settings (Paramètres avancés) vous permet de régler avec précision la performance de votre souris. C‘est ici que vous pouvez régler la sensibilité des axes X/Y, la vitesse et l‘accélération du pointeur. A droite dans la fenêtre vous pouvez également para- métrer la vitesse du double-clic et du défilement.
Página 56
Comment utiliser l‘interface utilisateur graphique de la HORNET: Vous pouvez sauvegarder vos paramètres dans 5 profiles de configuration. Pour sauvegar- der vos paramètres, utilisez le menu Profil Selection Menu (Sélection de profile). De là vous pouvez facilement et rapidement permuter entre les différents paramètres pour des jeux ou des tâches professionnelles différentes.
Página 58
Instructions sur la mise au rebut correcte du produit: Instructions et informations concernant la mise au rebut des matériaux d‘emball- age usagés Débarrassez-vous de l‘emballage dans un centre public de collecte des déchets. Mise au rebut des appareils électriques et électroniques usagés Le symbole sur l‘appareil, ses accessoires ou son emballage indique qu‘ils ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Avvio rapido: Contenuto della confezione: Mouse di gioco YMS 3009 HORNET Software di interfaccia utente grafica Manuale d‘uso Requisiti di sistema e hardware: PC con porta USB Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 Unità CD/DVD/disco Blu-ray per l‘installazione del software Installazione: 1 | Inserire il cavo USB HORNET in una porta USB del computer 2 | Inserire il CD del software nell‘unità...
Página 61
Come utilizzare l‘Interfaccia grafica dell‘utente HORNET: È possibile personalizzare le funzioni di tutti e 9 i pulsanti in base alle proprie esigenze e salvarli in 5 profili di gioco sulla finestra Controllo principale. Selezionare semplicemente il pulsante che si desidera personalizzare, scorrere il menu in alto e fare clic sull‘attività prescelta.
Página 62
Come utilizzare l‘Interfaccia grafica dell‘utente HORNET: Utilizzare la finestra Controllo Colore per le impostazioni della retroilluminazione. È possi- bile attivare/disattivare la retroilluminazione (solo colore arancione disponibile) e scegliere tra 4 modalità di pulsazione per ottenere quella che meglio si adatta al proprio ambiente di gioco.
Página 63
Come utilizzare l‘Interfaccia grafica dell‘utente HORNET: Le Impostazioni avanzate offrono una regolazione fine delle prestazioni del mouse. Qui è possibile regolare la sensibilità degli assi X/Y, la velocità del puntatore e l‘accelerazione. Sul lato destro della finestra è inoltre possibile impostare la velocità di Doppio clic e Scorri- mento.
Página 64
Come utilizzare l‘Interfaccia grafica dell‘utente HORNET: È possibile salvare le impostazioni in cinque profili di configurazione. Per salvare le impo- stazioni, utilizzare il Menu Selezione Profili. Qui è possibile scorrere in modo semplice e rapido tra diverse impostazioni per giochi o attività lavorative differenti. Grazie alla memoria del mouse in dotazione da 256kb è...
Página 66
Istruzioni per lo smaltimento corretto del prodotto: Istruzioni e informazioni relative allo smaltimento degli imballaggi usati Conferire il materiale di imballaggio presso un sito pubblico di smaltimento dei rifi uti. Smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici usati I simboli sul prodotto, sui suoi accessori o sull‘imballaggio indicano che questo prodotto non può...
Inicio rápido: Contenido de la caja: Ratón de juego YMS 3009 HORNET Software de la interfaz gráfica de usuario Manual del usuario Requisitos de sistema y hardware: PC con puerto USB Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 Unidad de CD/DVD/Blu-ray para instalar el software Instalación: 1 | Conecte el cable USB del HORNET en un puerto USB libre de su ordenador...
Uso de la interfaz gráfica de usuario de HORNET: Puede personalizar el funcionamiento de los 9 botones según sus necesidades y almace- narlo en 5 perfiles de juego en la venta de Control Maestro. Sencillamente, seleccione el botón que quiere personalizar, despliegue el menú y haga clic en la tarea que desea. Tam- bién puede ajustar el valor PPP (PPP por defecto 400/800/1600/3200) y tasa de poling (125/500/1000Hz).
Página 71
Uso de la interfaz gráfica de usuario de HORNET: Los Ajustes avanzados le proporcionan ajuste fino del rendimiento de su ratón. Aquí puede ajustar la sensibilidad del eje X/Y, la velocidad del puntero y la aceleración. A la derecha de la ventana también puede ajustar la velocidad de doble clic y scroll.
Página 72
Uso de la interfaz gráfica de usuario de HORNET: Puede guardar sus ajustes en cinco perfiles de configuración. Para guardar los ajustes, utilice el Menú de selección de perfil. Aquí podrá cambiar fácilmente entre los distintos ajustes para los distintos juegos o tareas de trabajo. Gracias a la memoria „incorporada“ de 256kb podrá...
Instrucciones para la correcta eliminación del producto: Instrucciones e información sobre cómo eliminar el material de embalaje usado Deseche el material de embalaje en centros públicos de eliminación de residuos. Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados Este símbolo, que aparece en el producto, sus accesorios y el embalaje, indica que el produ- cto no debe ser desechado con la basura doméstica.
Snel aan de Slag: Inhoud van de verpakking: YMS 3009 HORNET Gaming-muis Graphical User’s Interface Software Gebruikershandleiding Systeem- & Hardwarevereisten: PC met USB-poort Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 CD/DVD/Blu-ray disc-drive voor software-installatie Installatie: 1 | Steek de stekker van de HORNET USB-kabel in een van de USB-poorten van uw computer 2 | Plaats de software-CD in de drive 3 | Voer de installatie uit...
Página 77
Zo gebruikt u de Grafische Gebruikersinterface van de HORNET: U kunt de functies van alle 9 knoppen naar eigen inzicht aanpassen en ze opslaan in 5 ga- ming-profielen in het Master Control-venster. Selecteer gewoon de knop die u wilt aanpa- ssen, open het menu en klik op de taak van uw keuze.
Página 79
Zo gebruikt u de Grafische Gebruikersinterface van de HORNET: Geavanceerde instellingen bieden u fijnafstelling van de prestaties van uw muis. Hier kunt u de X/Y-asgevoeligheid, snelheid en acceleratie van de aanwijzer aanpassen. Aan de rech- terzijde van het venster kunt u de snelheid voor het Dubbelklikken en het Scrollen instellen. Met de RESET-knop kunt u al uw instellingen wissen en teruggaan naar de standaardwaar- den.
Página 80
Zo gebruikt u de Grafische Gebruikersinterface van de HORNET: U kunt uw instelling opslaan in vijf configuratieprofielen. Sla uw instellingen op met het Profielselectiemenu. Hier kunt u gemakkelijk en snel overschakelen tussen verschillende instellingen voor verschillende games of werktaken. Dankzij 256 Kb muisgeheugen „aan- boord“...
Página 82
Instructies voor de juiste product-afvalverwijdering: Instructies en informatie voor het ter verwerking aanbieden van gebruikt verpakkingsmateriaal Bied verpakkingsmateriaal ter verwerking aan bij een openbare voorziening voor afvalverwerking. Gebruikte elektrische en elektronische apparaten wegdoen De betekenis van het symbool op het product, de accessoires of de verpakking is dat dit product niet moet worden behandeld als huishoudelijk afval.
Функции кнопок: Левая кнопка мыши Правая кнопка мыши 3D Колесо прокрутки Переключатель DPI Кнопка «мультиклик» Специальный отдел для груза Назад Вперед Увеличение громкости Снижение громкости 11 . Кабель с оплеткой с сопротивлением к запутыванию Тефлоновая подушка с низким коэффициентом трения Оптический...
Краткое руководство: Комплектация: Игровая мышь YMS 3009 HORNET Графическое программное обеспечение Руководство пользователя Требования к системе и аппаратному обеспечению: ПК с портом USB Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 Дисковод CD/DVD/Blu-ray для установки программного обеспечения Установка: 1 | Подключите мышь HORNET к одному из свободных портов...
Página 85
Инструкция к использованию графического пользовательского интерфейса HORNET: Функционирование всех 9 кнопок доступно к изменению в зависимости от необходимости, а также доступно для сохранения в 5 игровых профилях с помощью окна Master Control. Просто выберите кнопки, откройте раскрывающееся меню и выберите функцию. Также существует возможность регулировки значения DPI (значение...
Página 87
Инструкция к использованию графического пользовательского интерфейса HORNET: Окно «Advanced settings» (расширенные настройки) позволяет осуществить тонкую настройку мыши. Здесь можно отрегулировать чувствительность мыши по осям X/Y, скорость и ускорение курсора. В правой части окна также можно изменить скорость двойного щелчка и прокрутки. С помощью кнопки «RESET» (сброс) можно вернуть заводские...
Página 88
Инструкция к использованию графического пользовательского интерфейса HORNET: Параметры могут быть сохранены в пяти различных профилях. Для сохранения параметров воспользуйтесь «Profile Selection Menu» (меню выбора профиля). Данное меню позволяет легко и быстро переключаться между настройками для разных игр или рабочих задач. Благодаря 256 кб встроенной памяти настройки мыши всегда остаются...
Página 90
Инструкции по утилизации продукта: Инструкции и информация об утилизации использованной упаковки Выбрасывайте упаковочные материалы только в специальных местах сбора мусора. Утилизация электрического и электронного оборудования Наличие данного символа на изделии, дополнительном оборудовании или упаковке означает, что его нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Его необходимо утилизировать...
Página 92
Brzi početak rada: Sadržaj ambalaže: Igraći miš YMS 3009 Softver grafičkog korisničkog sučelja Korisnički priručnik Zahtjevi sustava i hardvera: Računalo s USB priključkom Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 Pogon CD/DVD/Blu-ray diska za instalaciju softvera Instalacija: 1 | Priključite HORNET USB kabel na jedan od USB priključaka računala 2 | Umetnite CD softvera u pogon 3 | Pokrenite instalaciju...
Página 93
Upotreba grafičkog korisničkog sučelja HORNET: U prozoru Master Control (Glavni nadzor) možete prilagoditi funkcije svih 9 gumba i pohra- niti ih u 5 igraćih profila . Jednostavno odaberite gumb koji želite prilagoditi, otvorite izbornik i kliknite odabrani zadatak. Također možete podesiti DPI vrijednost (broj točaka po inču, za- dano je 400/800/1.600/3.200) i frekvenciju osvježavanja (125/500/1.000 Hz).
Página 95
Upotreba grafičkog korisničkog sučelja HORNET: Napredne postavke omogućuju fino podešavanje performansi miša. Ovdje možete podesiti osjetljivost osi X/Y, brzinu pokazivača i ubrzanje. U desnom dijelu prozora možete postaviti brzinu dvoklika i pomicanja prikaza. Pomoću gumba RESET možete izbrisati sve postavke i vratiti zadano stanje.
Página 96
Upotreba grafičkog korisničkog sučelja HORNET: Postavke možete pohraniti u pet konfiguracijskih profila. Da biste pohranili postavke, upotri- jebite Izbornik Profile Selection (Odabir profila). Ovdje se možete jednostavno prebacivati između različitih postavki za pojedine igre ili radne zadatke. Zahvaljujući ugrađenoj me- moriji od 256 Kb sve postavke su uvijek sačuvane.
Página 98
Upute za ispravno odlaganje uređaja: Upute i informacije o odlaganju rabljene ambalaže Rabljenu ambalažu odložite na javnom mjestu za prihvat otpada. Odlaganje rabljenih električnih i elektroničkih uređaja Simbol na proizvodu, njegovim dodacima ili ambalaži znači da se ovaj proizvod ne smije tre- tirati kao otpad iz kućanstva.
Página 100
Greitai pradžia: Pakuotės turinys: Žaidimų pelė YMS 3009 HORNET Grafinės naudotojo sąsajos programinė įranga Naudotojo vadovas Sistemos ir aparatinės įrangos reikalavimai: Kompiuteris su USB prievadu „Windows ME“ / 2000 / XP / „Vista“ / 7 / 8 CD / DVD / „Blu-ray“ diskų įrenginys programinei įrangai įdiegti Diegimas: 1 | Prijunkite HORNET USB kabelį...
Página 101
Kaip naudotis HORNET grafine naudotojo sąsaja: Jūs galite sutinkinti visų 9 mygtukų funkcijas, pritaikyti jas savo poreikiams ir lange Master Control (valdymo centras) įrašyti jas į 5 žaidimų profilius. Tiesiog paspauskite mygtuką, kurį norite tinkinti, iškvieskite meniu ir spustelėkite pasirinktą užduotį. Taip pat galite nustatyti taškų...
Página 103
Kaip naudotis HORNET grafine naudotojo sąsaja: Srityje Advanced settings (išplėstinės nuostatos) galėsite tiksliai suderinti savo pelės vei- kimą. Čia galima keisti jautrumą X ir Y ašyse, žymiklio judėjimo greitį ir pagreitį. Dešinėje lango dalyje galima nustatyti dvigubo spustelėjimo ir slinkimo spartą. Mygtuku RESET (at- statyti) galima ištrinti visas nuostatas ir grąžinti numatytąsias vertes.
Página 104
Kaip naudotis HORNET grafine naudotojo sąsaja: Galima įrašyti savo nuostatas į penkis konfigūracijos profilius. Nuostatoms įrašyti pasinau- dokite meniu Profile Selection (profilio pasirinkimas). Čia galima lengvai ir greitai keisti įvai- rias atskirų žaidimų ar darbinių užduočių nuostatas. Kadangi pelėje įtaisyta 256 kb atmin- tinė, visos nuostatos visada bus su jumis.
Página 106
Instructions for the correct disposal of the product: Instructions and information regarding the disposal of used packaging materials Dispose of packaging material at a public waste disposal site. Disposal of used electrical and electronic appliances The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this pro- duct shall not be treated as household waste.