YMS 3028 USER’S MANUAL Gaming Mouse NÁVOD K OBSLUZE Herní myš NÁVOD NA OBSLUHU Herná myš HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gamer egér INSTRUKCJA OBSŁUGI Mysz do gier BENUTZERHANDBUCH Gaming Maus MANUEL UTILISATEUR Souris de jeu MANUALE D USO Mouse di gioco MANUAL DE USUARIO Ratón de juego...
Página 5
How to use Graphical User’s Interface: Main Window: You can customize the functions of 7 buttons according to your needs and save them in 5 profi les. Simply select the button that you want to customize, roll up the menu and click on chosen task.
Página 6
How to use Graphical User’s Interface: Advanced window: In advanced settings you can set mouse sensitivity from 500 up to 4000 DPI (in steps of 250 DPI). Use LED for backlight settings. You can turn backlight off or choose between 3 mo- des and set up any color you like for each of them.
Página 7
How to use Graphical User’s Interface: Macro window: Select Macro to open macro management interface. Here you can customize all individual buttons to perform complex sequences of commands in-game to the touch of a single keystroke. You can also design and record one-click command for most common in-game commands.
Página 8
How to use Graphical User’s Interface: options on the right side. Here you can also insert and edit delays between single actions, record new tasks before or after chosen action and so on. Each change made in Graphical User Interface should be saved by „Apply“ button. If you want to return mouse to factory settings press „Restore“...
Página 9
Instructions for the correct disposal of the product: Instructions and information regarding the disposal of used packaging materials Dispose of packaging material at a public waste disposal site. Disposal of used electrical and electronic appliances The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this pro- duct shall not be treated as household waste.
Página 12
Jak používat grafi cké uživatelské rozhraní: Hlavní okno: Funkce 7 tlačítek můžete nastavit podle potřeby a uložit do 5 profi lů. Stačí vybrat tlačítko, které chcete nastavit, rozbalit nabídku a klepnout na zvolenou úlohu. Můžete nastavit frekvenci snímání, citlivost, rychlost kurzoru a dvojkliku. Pomocí tlačítka pro rychlou volbu režimů, lze měnit nastavení...
Página 14
Jak používat grafi cké uživatelské rozhraní: Okno Makro: Vyberte Makro pro otevření rozhraní pro správu maker. Zde můžete nastavit všechna indivi- duální tlačítka pro provádění složitých sekvencí příkazů ve hře v reakci na dotyk a stisknutí jednoho tlačítka. Můžete rovněž navrhnout a zaznamenat příkaz jedním klepnutím pro nej- častější...
Página 15
Jak používat grafi cké uživatelské rozhraní: „Modifi kovat“ a panelu na pravé straně. Zde můžete rovněž vkládat a upravovat prodlevy mezi jednotlivými akcemi, zaznamenávat nové úlohy před nebo po vybrané akci apod. Každá změna provedená v grafi ckém uživatelském rozhraní by měla být uložena tlačítkem „Potvrdit“.
Página 16
Pokyny pro správnou likvidaci výrobku: Pokyny a informace o nakládání s použitým obalem Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elek- trické...
Página 19
Ako používať grafi cké používateľské rozhranie: Hlavné okno: Funkcie 7 tlačidiel môžete nastaviť podľa potreby a uložiť do 5 profi lov v v hlavnom okne. Stačí vybrať tlačidlo, ktoré chcete nastaviť, rozbaliť ponuku a kliknúť na zvolenú úlohu. Mô- žete nastaviť frekvenciu snímania, citlivosť, rýchlosť kurzora a dvojkliku. Pomocou tlačidla na rýchlu voľbu režimov je možné...
Página 21
Ako používať grafi cké používateľské rozhranie: Okno Makro: Vyberte Makro na otvorenie rozhrania na správu makier. Tu môžete nastaviť všetky individu- álne tlačidlá na vykonávanie zložitých sekvencií príkazov v hre v reakcii na dotyk a stlačenie jedného tlačidla. Môžete zároveň navrhnúť a zaznamenať príkaz jedným kliknutím pre naj- častejšie príkazy v hre.
Página 22
Jak používat grafi cké uživatelské rozhraní: dla „Modifi kovať“ a panelu na pravej strane. Tu môžete zároveň vkladať a upravovať odmlky medzi jednotlivými akciami, zaznamenávať nové úlohy pred alebo po vybranej akcii a pod. Každá zmena vykonaná v grafi ckom používateľskom rozhraní by sa mala uložiť tlačidlom „Potvrdiť“.
Página 23
Pokyny pre správnu likvidáciu výrobku: Pokyny a informácie o zaobchádzaní s použitým obalom Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elek- trické...
Página 26
Jak korzystać z grafi cznego interfejsu użytkownika: Okno główne: Funkcje 7 przycisków można według potrzeby ustawić i zapisać w ramach 5 profi lów gra- czy w oknie Master Control (Podstawowa obsługa). Wystarczy wybrać przycisk, dla które- go chcesz dokonać ustawień, otworzyć menu i kliknąć na wybrane zadanie. Można ustawić częstotliwość...
Página 28
Jak korzystać z grafi cznego interfejsu użytkownika: Okno Makro: Wybierz Makro, aby otworzyć menu administracji makro. Tutaj można ustawić wszystkie in- dywidualne przyciski służące do wykonywania skomplikowanych sekwencji poleceń podc- zas gry w reakcji na dotyk i przyciśnięcie jednego przycisku. Można również zaprogramować i zapisać...
Página 29
Jak korzystać z grafi cznego interfejsu użytkownika: „Zakończyć nagrywanie”, aby zapisać dane działania. Wszystkie makra można edytować przy pomocy przycisku „Modyfi kować” oraz panelu po prawej stronie. Można tu również wprowadzać i zmieniać odstępy pomiędzy poszczególnymi działaniami, zapisywać nowe zadania przed lub po wybranym działaniu itp. Każda nowa zmiana wprowadzona w grafi...
Página 30
Wskazówki dot. utylizacji produktu: Wskazówki i informacje dotyczące gospodarki zużytym opakowaniem Zużyty materiał opakowaniowy należy dostarczyć do punktu przeznaczonego do składowania odpadu, wy- znaczonego przez urzędy lokalne. Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Ten symbol, umieszczony na produktach lub w ich dokumentacji, oznacza, że zużytych wy- robów elektrycznych i elektronicznych nie wolno likwidować...
Página 33
Hogyan használja a grafi kus felhasználói felületét: Főablak: Mind a 7 gomb funkcióját beállíthatja szükség szerint és elmentheti az 5 játékprofi l egyi- kébe a Master Control (Alapvető kezelés) ablakban. Elég kiválasztani a beállítandó gombot, lenyitni a menüt és rákattintani a kívánt feladatra. Beállíthatja az érzékelés frekvenciáját, az érzékenységet, a kurzor és a dupla kattintás sebességét.
Página 34
Hogyan használja a grafi kus felhasználói felületét: Speciális beállítások ablak: A speciális beállításokban 500 – 4000 DPI között állíthatja be az egér érzékenységét (250 DPI- -s lépésekben). Használja a LED opciót a háttérvilágítás beállításához. Lehetősége van a háttérvilágítás kikapcsolására, vagy választhat három üzemmód közül, és mindegyikhez tetszőleges színt állíthat be.
Página 35
Hogyan használja a grafi kus felhasználói felületét: Makro ablak: Válassza a Makro opciót a makrók kezelésére szolgáló felület megnyitásához. Itt állíthatja be minden egyes gombra vonatkozólag, hogy milyen összetett utasításszekvenciákat hajt- son végre a játék során egy-egy gomb megnyomására vagy megérintésére. Utasítást terve- zhet és fel is vehet, ha a játékban a leggyakoribb utasításokra egyet kattint.
Página 36
Hogyan használja a grafi kus felhasználói felületét: hez. Minden makróját módosíthatja a „Módosítás” gomb és a jobboldali panel segítségével. Itt tárolhatja vagy módosíthatja az egyes akciók közti késleltetést, jelölhet meg új feladato- kat a kiválasztott akció előtt vagy után, stb. A grafi...
Página 37
Útmutató a termék hulladékként történő szakszerű elhelyezéséhez: Utasítások és tájékoztató a használt csomagolóanyagokra vonatkozóan A használt csomagolóanyagokat az önkormányzat által kijelölt hulladéklerakó helyre helyezze el!. Használt elektromos és elektronikus berendezések megsemmisítése Ez a jelzés a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható...
Página 40
Verwendung der graphischen Benutzerschnittstelle: Fenster „Main“ (Basis): Sie können die Funktionen aller 7 Tasten entsprechend Ihrem Bedarf anpassen und diese in fünf Gaming-Profi len im Fenster Master-Steuerung speichern. Wählen Sie einfach die Taste aus, die Sie anpassen wollen, rollen Sie das Menü auf klicken Sie auf die gewählte Aufgabe. Berichtsrate (Polling-Rate) und Empfi...
Página 41
Verwendung der graphischen Benutzerschnittstelle: Fenster „Advanced“ (Erweitert): In den erweiterten Einstellungen können Sie die Reaktionsempfi ndlichkeit der Maus von 500 bis 4000 DPI einstellen (in Schritten von 250 DPI). Mit LED zur Einstellung der Hintergrundbe- leuchtung. Sie können die Hintergrundbeleuchtung deaktivieren oder für einen der 3 Modi eine beliebige Farbe auswählen.
Página 42
Verwendung der graphischen Benutzerschnittstelle: Fenster „Macro“ (Makro): Wählen Sie „Macro“, um die Makro-Managementschnittstelle zu öffnen. Hier können Sie alle einzelnen Tasten anpassen, um komplexe Befehlsabfolgen im Spiel mit nur einem Tas- tendruck durchzuführen. Sie können außerdem für die meisten spielebezogenen Befehle Ein-Klick-Befehle gestalten und aufzeichnen.
Página 43
Verwendung der graphischen Benutzerschnittstelle: drücken, um die Aktion zu speichern. Sie können alle Ihre Makros durch Verwendung der Taste „Modify“ (Ändern) und der Optionen auf der rechten Seite bearbeiten. Hier können Sie Verzögerungen zwischen einzelnen Aktionen eingeben und bearbeiten, neue Aufgaben auf- zeichnen, vor oder nachdem Sie eine Aktion gewählt haben und so weiter.
Página 44
Anweisungen zur ordnungsgemässen entsorgung des produkts: Anweisungen und Informationen zur Entsorgung benutzter Verpackungsmaterialien Entsorgen Sie Verpackungsmaterial an einer öffentlichen Abfallentsorgungsstelle. Entsorgung alter elektrischer und elektronischer Geräte Die Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, seinem Zubehör oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsmüll behandelt werden darf. Bitte entsor- gen Sie dieses Produkt an der entsprechenden Sammelstelle zum Recyceln elektrischer und elektronischer Geräteabfälle.
Página 47
Comment utiliser l‘interface utilisateur graphique: Fenêtre principale: Vous pouvez personnaliser les fonctions des 7 boutons suivant vos besoins et les sauvegar- der dans 5 profi les de jeu dans la fenêtre Master Control (Commandes maîtresses). Sélec- tionnez simplement le bouton que vous voulez personnaliser, déroulez le menu et cliquez sur la tâche choisie.
Página 48
Comment utiliser l‘interface utilisateur graphique: Fenêtre Paramètres avancés: Dans les paramètres avancés, vous pouvez confi gurer la sensibilité de la souris de 500 à 4000 DPI (par paliers de 250 DPI). Utilisez LED pour le paramétrage du rétro-éclairage. Vous pouvez éteindre le rétro-éclairage ou choisir parmi les 3 modes et confi gurer chacune des couleurs que vous souhaitez pour chacun d‘entre eux.
Página 49
Comment utiliser l‘interface utilisateur graphique: Fenêtre Macro : Sélectionnez Macro pour ouvrir l‘interface de gestion des macros. Vous pouvez ici person- naliser tous les boutons individuellement afi n de réaliser des séquences de commandes de jeux complexes en appuyant sur une simple touche. Vous pouvez également concevoir et enregistrer une commande à...
Página 50
Comment utiliser l‘interface utilisateur graphique: bouton „Stop record“ (Arrêter Enregistrement) pour sauvegarder l‘action. Vous pouvez édi- ter toutes vos macros en utilisant le bouton „Modify“ (Modifi er) et les options du côté droit. C‘est Ici que vous pouvez également insérer et éditer les délais entre les actions individuel- les, enregistrer de nouvelles tâches avant ou après l‘action choisie, etc.
Página 51
Instructions sur la mise au rebut correcte du produit: Instructions et informations concernant la mise au rebut des matériaux d‘emball- age usagés Débarrassez-vous de l‘emballage dans un centre public de collecte des déchets. Mise au rebut des appareils électriques et électroniques usagés Le symbole sur l‘appareil, ses accessoires ou son emballage indique qu‘ils ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Página 54
Come utilizzare l‘Interfaccia grafi ca dell‘utente: Finestra principale: È possibile personalizzare le funzioni di e 7 i pulsanti in base alle proprie esigenze e salvarli in 5 profi li di gioco sulla fi nestra Controllo principale. Selezionare semplicemente il pulsante che si desidera personalizzare, scorrere il menu in alto e fare clic sull‘attività...
Página 55
Come utilizzare l‘Interfaccia grafi ca dell‘utente: Finestra avanzate: Nelle impostazioni avanzate è possibile impostare la sensibilità del mouse da 500 a 4000 DPI (a incrementi di 250 DPI). Utilizzare il LED per le impostazioni della retroilluminazione. È possibile spegnere la ret- roilluminazione o scegliere tra tre modalità...
Página 56
Come utilizzare l‘Interfaccia grafi ca dell‘utente: Finestra macro: Selezionare Macro per aprire l‘interfaccia di gestione delle macro. Qui è possibile personali- zzare tutti i singoli pulsanti in modo da eseguire sequenze complesse di comandi all‘interno del gioco al tocco di un singolo tasto. È inoltre possibile confi gurare e registrare il comando a un clic per i comandi di gioco più...
Página 57
Come utilizzare l‘Interfaccia grafi ca dell‘utente: È possibile modifi care tutte le macro utilizzando il pulsante „Modifi ca“ e le opzioni sul lato destro. Qui è inoltre possibile inserire e modifi care i ritardi tra le singole azioni, registrare nuove attività o dopo l‘azione prescelta e così via. Ogni modifi...
Página 58
Istruzioni per lo smaltimento corretto del prodotto: Istruzioni e informazioni relative allo smaltimento degli imballaggi usati Conferire il materiale di imballaggio presso un sito pubblico di smaltimento dei rifi uti. Smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici usati I simboli sul prodotto, sui suoi accessori o sull‘imballaggio indicano che questo prodotto non può...
Uso de la interfaz gráfi ca de usuario: Ventana principal: Puede personalizar el funcionamiento de 7 botones según sus necesidades y almacenarlo en 5 perfi les de juego en la venta de Control Maestro. Sencillamente, seleccione el botón que quiere personalizar, despliegue el menú y haga clic en la tarea que desea. Puedes ajustar la tasa de sondeo, la sensibilidad y la velocidad de desplazamiento y de doble clic.
Página 62
Uso de la interfaz gráfi ca de usuario: Ventana avanzada: En los ajustes avanzados puedes elegir la sensibilidad del ratón de 500 a 4000 ppp (en in- tervalos de 250 ppp). Las LED permiten confi gurar la luz de fondo. Puedes apagar la luz de fondo o elegir entre 3 modos, con la posibilidad de confi...
Página 63
Uso de la interfaz gráfi ca de usuario: Ventana Macro: Selecciona Macro para abrir la interfaz de gestión de macro. Aquí podrás personalizar todos los botones de manera individual para realizar secuencias complejas de comandos en el juego al toque de un solo botón. También puedes diseñar y guardar comandos de una sola pulsación para los comandos de juego más comunes.
Página 64
Uso de la interfaz gráfi ca de usuario: todas las macros utilizando el botón „Modify“ y las opciones a la derecha. Aquí puedes insertar y editar intervalos entre acciones, guardar nuevas tareas antes o después de una acción y más cosas. Para guardar los cambios realizados en la interfaz gráfi...
Instrucciones para la correcta eliminación del producto: Instrucciones e información sobre cómo eliminar el material de embalaje usado Deseche el material de embalaje en centros públicos de eliminación de residuos. Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados Este símbolo, que aparece en el producto, sus accesorios y el embalaje, indica que el produ- cto no debe ser desechado con la basura doméstica.
Página 68
Kako koristiti garfi čki interfejs za korisnika: Glavni prozor: Možete prilagoditi funkcije 7 tastera prema vašim potrebama i sačuvati ih u 5 profi la. Jedno- stavno izaberite taster koji želite prilagoditi, otvorite meni i kliknite na izabrani zadatak. Mo- žete podešavati brzinu (prozivanje), osetljivost, skrolanje i brzinu dvostrukog klika. U svakom od 5 ponuđenih profi...
Página 69
Kako koristiti garfi čki interfejs za korisnika: Napredni prozor: U naprednim podešenjima možete podesiti osetljivost miša od 500 do 4000 DPI (u koraci- ma od po 250 DPI). Koristite LED za podešavanje pozadinskog osvetljenja. Možete isključiti pozadinsko osvetljenje ili odabrati između 3 režima i podesiti bilo koju boju po želji za svaki od njih.
Página 70
Kako koristiti garfi čki interfejs za korisnika: Prozor makroa: Odaberite makro za otvaranje interfejsa za upravljanjem makroom. Ovde možete prilagoditi svako dugme za izvršenje kompleksnog redosleda komandi u igri na dodir jednog udarca u taster. Takođe možete konstruisati i snimati komandu jednim klikom za najčešćše koman- de u igri.
Página 71
Kako koristiti garfi čki interfejs za korisnika: „Modifi kuj“ i opcija na desnoj strani. Tu takođe možete umetnuti i urediti kašnjenja između pojedinačnih akcija, snimati nove zadatke pre ili nakon odabrane akcije i tako dalje. Svaka promena napravljane u grafi čkom interfejsu za korisnika treba da bude sačuvana pomoću dugmeta „Primeni“.
Página 72
Instructions for the correct disposal of the product: Upute i informacije o odlaganju rabljene ambalaže Rabljenu ambalažu odložite na javnom mjestu za prihvat otpada. Simbol na proizvodu, njegovim dodacima ili ambalaži znači da se ovaj proizvod ne sme tretirati kao otpad iz domać...
Página 75
Upotreba grafi čkog korisničkog sučelja: Glavni prozor: Možete prilagoditi funkcije 7 gumba i pohraniti ih u 5 igraćih profi la . Jednostavno odaberi- te gumb koji želite prilagoditi, otvorite izbornik i kliknite odabrani zadatak. Možete podesiti frekvenciju uzorkovanja, osjetljivost, brzinu pomicanja i dvostrukog klika. U svakom od 5 po- nuđenih profi...
Página 76
Upotreba grafi čkog korisničkog sučelja: Napredni prozor: U naprednim postavkama možete podesiti osjetljivost miša između 500 i 4000 DPI (u koraci- ma po 250 DPI). Upotrijebite LED za postavke pozadinskog osvjetljenja. Pozadinsko osvjetl- jenje možete isključiti ili birati između 3 načina rada te postaviti bilo koju boju za svaki od njih.
Página 77
Upotreba grafi čkog korisničkog sučelja: Prozor makronaredbi: Odaberite Makronaredbe kako biste otvorili sučelje za upravljanje. Ovdje možete prilagoditi sve pojedinačne gumbe kako biste jedni pritiskom izvršili složene slijedove naredbi u igra- ma. Također možete oblikovati naredbe koje se izvršavaju jednim klikom za najčešće nared- be u igrama.
Página 78
Upotreba grafi čkog korisničkog sučelja: urediti pomoću gumba „Izmijeni“ u desnom dijelu. Ovdje možete umetnuti i urediti odgode između pojedinačnih radnji, snimiti nove zadatke prije ili nakon odabranih radnji itd. Svaku promjenu u grafi čkom korisničkom sučelju treba spremiti pomoću gumba „Primijeni“. Ako želite vratiti miš...
Página 79
Upute za ispravno odlaganje uređaja: Upute i informacije o odlaganju rabljene ambalaže Rabljenu ambalažu odložite na javnom mjestu za prihvat otpada. Odlaganje rabljenih električnih i elektroničkih uređaja Simbol na proizvodu, njegovim dodacima ili ambalaži znači da se ovaj proizvod ne smije tre- tirati kao otpad iz kućanstva.
Página 82
Kaip naudotis grafi ne naudotojo sąsaja: Pagrindinis langas: Jūs galite sutinkinti visų 7 mygtukų funkcijas, pritaikyti jas savo poreikiams ir lange Mas- ter Control (valdymo centras) įrašyti jas į 5 žaidimų profi lius. Tiesiog paspauskite mygtuką, kurį norite tinkinti, iškvieskite meniu ir spustelėkite pasirinktą užduotį. Galite reguliuoti at- sako (informacijos kompiuteriui siuntimo) dažnį, jautrumą, slinkimą...
Página 83
Kaip naudotis grafi ne naudotojo sąsaja: Išplėstinis langas: Išplėstiniuose nustatymuose galite nustatyti pelės jautrumą nuo 500 iki 4000 DPI (250 DPI padalomis). Naudokite LED (šviesos diodą) foninio apšvietimo nustatymams. Galite išjungti foninį apšvietimą arba pasirinkti bet kurį iš 3 režimų ir kiekvienam iš jų nustatyti bet kokią norimą...
Página 84
Kaip naudotis grafi ne naudotojo sąsaja: Makrokomandų langas: Pasirinkite „Macro“ (makrokomandos), kad atvertumėte makrokomandų valdymo sąsają. Čia galėsite suasmeninti visus atskirus mygtukus ir nurodyti jiems atlikti sudėtingas žaidimuo- se naudojamų komandų sekas, kurias nuo šiol pasieksite vienu klavišo nuspaudimu. Be to, galima suprogramuoti ir įrašyti vieno spustelėjimo komandą, kuria bus iškviečiama kuri nors iš...
Página 85
Kaip naudotis grafi ne naudotojo sąsaja: veiksmų ir klavišų nuspaudimų seką ir tada paspauskite mygtuką „Stop record“ (sustabdyti įrašymą), kad tą veiksmą įrašytumėte. Makrokomandas suredaguosite pasinaudodami my- gtuku „Modify“ (keisti) ir dešinėje pusėje išdėstytomis parinktimis. Čia taip pat galite įterpti ir suredaguoti delsas tarp atskirų...
Página 86
Instructions for the correct disposal of the product: Instructions and information regarding the disposal of used packaging materials Dispose of packaging material at a public waste disposal site. Disposal of used electrical and electronic appliances The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this pro- duct shall not be treated as household waste.
Краткое руководство: Комплектация: Технические характеристики: Игровая мышь YMS 3028 Количество кнопок: 7+колесо Графическое программное обеспечение прокрутки Руководство пользователя Входное питание: 5 В пост. тока/60 мА Интерфейс: позолоченный USB Требования к системе и аппаратному обеспечению: Датчик мыши: Avago A3050 USB порт 2.0 Разрешение: до...
Página 89
Инструкция к использованию графического пользовательского интерфейса: Главный экран (Main): Функционирование всех 7 кнопок доступно к изменению в зависимости от необходимости, а также доступно для сохранения в 5 игровых профилях с помощью окна Master Control. Просто выберите кнопки, откройте раскрывающееся меню и выберите функцию. Доступна настройка...
Página 90
Инструкция к использованию графического пользовательского интерфейса: Экран дополнительных настроек (Advanced): На экране дополнительных настроек можно отрегулировать чувствительность от 500 до 4000 DPI (шагами по 250 DPI). Параметр LED используется для настройки подсветки. Подсветку можно выключить или выбрать один из 3 доступных режимов и выбрать подсветку...
Página 91
Инструкция к использованию графического пользовательского интерфейса: Экран настройки макросов (Macro): Чтобы перейти в меню настройки макрокоманд мыши откройте меню «Macro». Здесь можно отрегулировать отдельные кнопки мыши таким образом, чтобы они выполняли сложные действия в игре всего лишь одним нажатием. Также можно составлять и записывать...
Página 92
Инструкция к использованию графического пользовательского интерфейса: макрокоманд нажмите кнопку «Modify» (изменить), расположенную в правой части экрана. Тут также можно применить и отредактировать задержку между отдельными действиями, записывать новые задачи до или после выбранного действия и т. д. Любое изменение на графическом интерфейсе пользователя необходимо сохранить с помощью...
Página 93
Инструкции по утилизации продукта: Инструкции и информация об утилизации использованной упаковки Выбрасывайте упаковочные материалы только в специальных местах сбора мусора. Утилизация электрического и электронного оборудования Наличие данного символа на изделии, дополнительном оборудовании или упаковке означает, что его нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Его необходимо утилизировать...
Página 96
Πώς να χρησιμοποιήσετε τη Διεπαφή γραφικών χρήστη του: Παράθυρο Main (Κύριο): Μπορείτε να εξατομικεύσετε τις λειτουργίες και των 7 κουμπιών σύμφωνα με τις ανάγκες σας και να τις αποθηκεύσετε σε 5 προφίλ παιχνιδιού στο παράθυρο Master Control (Γενικός έλεγχος). Απλά επιλέξτε το κουμπί που θέλετε να εξατομικεύσετε, κυλήστε το μενού προς τα πάνω και κάντε κλικ...
Página 97
Πώς να χρησιμοποιήσετε τη Διεπαφή γραφικών χρήστη του: Παράθυρο Advanced (Για Προχωρημένους): Στις ρυθμίσεις για προχωρημένους μπορείτε να ρυθμίσετε την ευαισθησία του ποντικιού σε 500 έως και 4000 DPI (σε βήματα των 250 DPI). Ρυθμίσεις χρήσης LED οπίσθιο φωτισμό. Μπορείτε να...
Página 98
Πώς να χρησιμοποιήσετε τη Διεπαφή γραφικών χρήστη του: Παράθυρο Macro (Μακροεντολές): Επιλέξτε Macro (Μακροεντολές) για να ανοίξετε τη διεπαφή διαχείρισης των μακροεντολών. Μπορείτε να εξατομικεύσετε όλα τα μεμονωμένα κουμπιά για να εκτελείτε πολύπλοκες ακολουθίες εντολών στο παιχνίδι με το πάτημα ενός και μόνο πλήκτρου. Μπορείτε επίσης να...
Página 99
Πώς να χρησιμοποιήσετε τη Διεπαφή γραφικών χρήστη του: πατήματα πλήκτρων που επιθυμείτε και κατόπιν να πατήσετε το κουμπί „Stop record“ (διακοπή εγγραφής) για να αποθηκεύσετε τη σειρά ενεργειών. Μπορείτε να επεξεργαστείτε όλες τις μακροεντολές σας χρησιμοποιώντας το κουμπί „Modify“ (Τροποποίηση) και τις επιλογές στη δεξιά...
Página 100
Οδηγίες για την ορθή απόρριψη του προϊόντος: Οδηγίες και πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των χρησιμοποιημένων υλικών συσκευασίας Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας στην προβλεπόμενη δημόσια θέση απόθεσης απορριμάτων. Απόρριψη των χρησιμοποιημένων ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών Το σύμβολο που υπάρχει στο προϊόν, στο αξεσουάρ του ή στη συσκευασία υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν...