Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Garantía limitada por un año
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo
condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a
distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un Representante
de Relaciones con el Consumidor por el teléfono 1-800-466-3342 para obtener asistencia. Asegúrese
de tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumi-
dores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de
forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre
daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados,
alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso
inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento
incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento
recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones
climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de repa-
ración o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se
encuentre fuera del control de HoMedics.
correo electrónico:
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se com-
pró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamien-
cservice@homedics.com
to en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
Lunes - Viernes
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
8:30am - 5:00pm (EST)
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
1.800.466.3342
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD
ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO
ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS
QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO
SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES
EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito
y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de ciertos estados,
es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
© 2012 HoMedics, Inc. Todos los derechos reservados. HoMedics, SoundSpa y MyBaby son
www.homedics.com
marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
IB-MYBS300A
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
6
Sounds:
Twinkle, Twinkle
Rock-A-Bye-Baby
Cradle Song
Rain
Ocean
Heartbeat
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual
en español
empieza a la
página 11
SoundSpa Lullaby
Sounds & Projection
3
IMAGE DISCS
INCLUDED
MYB-S300

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HoMedics mybaby MYB-S300

  • Página 1 Garantía limitada por un año HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    • if the adaptor sustains damage, you must stop using this product immediately and WARNING contact the Homedics Service Center. (See the warranty section for the Homedics - to reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons: contact information.)
  • Página 3 Assembly and Instructions for Use 1. Unpack the product and check to make sure everything is included (Fig 1). FIGURE 1 2. This unit is powered by a DC adaptor, which is included. proJECtion lEnS 3. Attach the DC adaptor to the jack located on the back of the unit (Fig 2) and insert the cord into a 120V household outlet. Listening to Lullabies and Natural Sounds 1.
  • Página 4 FIGURE 8 FIGURE 7 Using the Picture Projection NOTE: The projector door must be completely closed, pushed all the way up, in order proJECtion lEnS for the picture projector to function (Fig 6). imaGE diSC 1. Turn on the picture projection on by pressing the PROJECTION ON/OFF button (Fig 3). “up”...
  • Página 5: Timer Display

    FIGURE 9 Maintenance top oF unit To Store You may store the unit in its box or a cool, dry place. To Clean Wipe off dust with a damp cloth. NEVER use liquids or abrasive cleaner to clean. timEr diSplaY Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device.
  • Página 6: Sonidos Y Proyección

    LIMITED ONE YEAR WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of one year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service.
  • Página 7: Características Del Soundspa Lullaby

    • Si el adaptador se daña, debe suspender el uso de este aparato de inmediato y ADVERTENCIA - para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico contactar el Centro de servicio de Homedics. (Vea la Sección de Garantía para la o lesiones a las personas: información de contacto de Homedics).
  • Página 8 Instrucciones de uso y montaje 1. Desempaque el producto y asegúrese de que no falte nada (Fig. 1). FIGURA 1 2. Esta unidad se alimenta con un adaptador de CC incluido. lEntE dE proYECCiÓn 3. Conecte el adaptador de CC al enchufe ubicado al respaldo de la unidad (Fig. 2) y conecte el cordón a un toma- corriente doméstico de 120 voltios.
  • Página 9 FIGURA 8 FIGURA 7 Cómo usar la proyección de imágenes ATENCIÓN: La puerta del proyector debe estar completamente cerrada, empujada hacia arriba, para que el proyector de imágenes pueda trabajar (Fig. 6). lEntE dE proYECCiÓn diSCo dE 1. Apague el dispositivo de sonido presionando el botón SOUNDS ON/OFF (SONIDOS ENCENDIDO/ imÁGEnES APAGADO).
  • Página 10: Mantenimiento

    FIGURE 9 Mantenimiento partE SupErior dE la unidad Para guardar Puede guardar la unidad en su caja, en un lugar fresco y seco. Para limpiar Quite el polvo con un paño húmedo. NUNCA use líquidos o limpiadores abrasivos para limpiar la unidad. pantalla dE la Hora Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden invalidar el derecho del usuario a operar este dispositivo.

Este manual también es adecuado para:

Mybaby soundspa lullabyMybs300

Tabla de contenido