Resumen de contenidos para Dungs GasMultiBloc MB-4-B Serie
Página 1
Déclaration de EU-Conformiteits- Declaración de Dichiarazione di conformité EU verklaring conformidad de la conformità Notice Gebruiksaanwij- Manual de Manual de d’utilisation zing instrucciones instruções MB-D (LE) B01 GasMultiBloc GasMultiBloc GasMultiBloc mé- ® ® ® MultiBloc gaz à ® ééntraps functie- accionamiento de todo operacional une allure...
® GasMultiBloc método operacional de um só estágio ® Fabricant / Fabrikant Karl Dungs GmbH & Co. KG El fabricante / Fabricante Karl-Dungs-Platz 1 D-73660 Urbach, Germany certifie par la présente que le verklaart hiermee dat de in dit over-...
Notice d'emploi et de Bedrijfs- en montagehand- Instrucciones de manejo Instruções de serviço e de montage leiding y montaje montagem MultiBloc gaz à une allure GasMultiBloc acciona- GasMultiBloc método ope- GasMultiBloc ééntraps ® ® ® ® Instructions de mise en functiewijze miento de etapa única racional de um só...
Página 6
Prises de pression Drukmeetpunten Tomas de presión Tomadas de pressão 1,3,4,5 Bouchon G 1/8 1,3,4,5 Sluitschroeven G 1/8 Prise de pression Meetnippel 1,3,4,5 Tornillo de cierre G 1/8 1,3,4,5 Parafuso de fecho G 1/8 Racor de medición Tomada de medição, Cotes d´encombrement / Inbouwmaten / Dimensiones / Dimensões de montagem [mm] c = encombrement pour couvercle du pressostat c = benodigde ruimte voor kap drukschakelaar...
Página 7
Schroefdraadfl ensuitvoering Versión con brida fi leteada Version à bride fi ltetée Execução com fl ange roscada MB- … B01 MB- … B01 MB- … B01 MB- … B01 (DN 10 - DN 32) (DN 10 - DN 32) (DN 10 - DN 32) (DN 10 - DN 32) In- en uitbouw Montaje y desmontaje...
Página 8
Réglage du pressostat Instelling van de gasdrukscha- kelaar Elever les vis du capot en utilisant Demonteer kap met geschikt ge- un tournevis N 3 respectivement reedschap, schroevedraaier nr. 3 PZ 2, figure 1. resp. PZ 2, afbeelding 1. Enlever le capot. Kap verwijderen.
Página 9
MB-… B01 MB-… B01 MB-… B01 MB-… B01 Réglage du régulateur de pres- Instelling van de drukregellaar Ajuste del dispositivo regulador Ajuste do regulador de pres- sion de presión são 1. Oter le capuchon 1. 1. Open beschermkap 1. 1. Abrir la tapa protectora 1. 1.
Página 10
MB-D ... B01 MB-DLE ... B01 Réglage du débit principal pos- Réglage du débit principal pos- sible uniquement sur V2. sible uniquement sur V2. Hoeveelheidinstelling alleen Hoeveelheidinstelling alleen mogelijk op V2. mogelijk op V2. El ajuste del caudal principal El ajuste del caudal principal sólo se logra en V2.
Página 11
MB-DLE ... B01 MB-DLE ... B01 MB-DLE ... B01 MB-DLE ... B01 MB-LE ... B01 MB-LE ... B01 MB-LE ... B01 MB-LE ... B01 ° ° ° ° Réglage course rapide V Vertragingsinstelling V Reglaje de carrera rápida V Regulação curso rápido V start start start...
Página 12
MB- ... B01 MB- ... B01 MB- ... B01 MB- ... B01 Filtercontrolle Vérifi cation du fi ltre Control del fi ltro Verifi cação do fi ltro Vérifi cation du fi ltre: mini- Filtercontrolle terminste Control del fi ltro por lo Verifi cação do fi ltro, no één maal per jaar! minimo, uma vez por ano!
Página 13
Courbe des débits 1 / Doorstroomdiagram1 / Curva de caudal 1 / Diagrama de débitos 1 Courbes pour la sélection MB- 405/412 (réglage effectué) avec filtre aux normes Curven voor de selectie van MB-405/412 (in ingeregelde toestand), met normfilter Curvas para la selección de equipos MB-405/412 (ya regulados), con filtro normalizado Curvas para a escolha do aparelho MB-405/412 (em estado regulado), com filtro padrão p = 3 mbar Zone d'utilisation recommandée...
Página 14
Courbe des débits 2 / Doorstroomdiagram 2 / Curva de caudal 2 / Diagrama de débitos 2 Mécaniquement ouvert avec filtre aux normes pour la sélection des MultiBlocs utiliser la courbe de débits 1 Mechanisch open met normfilter voor apparaatkeuze MB- doorstroomdiagram 1 gebruiken Apertura mecánica con filtro normalizado para la selección de los equipos MB-utilizar la curva de caudal 1 Aberto mecãnicamente com filtro padrão para a escolha do aparelho utilizar o diagrama de débitos MB 1 Base...
Página 15
Werkzaamheden aan het Cualquier trabajo en el Seul du personnel spé- Trabalhos no GasMulti GasMultiBloc deberá ser cialisé peut effectuer des GasMultiBloc mogen al- Bloc só podem ser execu- efectuado por personas travaux sur le MultiBloc leen door personeel uit- tados por pressoal espe- gevoerd worden.
Página 16
Sous réserve de tout modification constituant un progrès technique / Wijzigingen voorbehouden. Se reserva el derecho a realizar cambios por motivos técnicos. / Sujeito a alterações em função do progresso técnico. Usine et Services Administratifs Karl Dungs GmbH & Co. KG Adresse postale Karl Dungs GmbH & Co. KG...