Página 1
INST TRUCC CIONES S DE IN NSTALA ACIÓN Y USO NSTALL LATION N INST TRUCTI IONS A AND US SER GU UIDE TERMO OS ELÉ ÉCTRIC ECTRIC C WATE ER HEA ATERS GTC-3 GTC-5 GTB-8 GTB-1 GTB-1 GTB-2 ea estas s instru uccione s atent...
1.- INFORMACION IMPORTANTE ADVERTENCIA: Lea estas Un manejo inadecuado instrucciones atentamente puede causar heridas graves. antes de instalar o utilizar el No tire del cable sino de la aparato por primera vez. clavija para desconectar el Este aparato está...
Página 3
er susti ituido p por el fa abricant por su agente e oficia l para El sí mbolo en el vitar un n peligro product to o en su em balaje ndica q que est e produ ucto no o se Este aparat...
2.- INSTALACIÓN ACCESORIOS El termo eléctrico, se suministra con casquillos dieléctricos aislantes y con una válvula de seguridad. Estos elementos se encuentran dentro del embalaje. COLOCACIÓN Tanto la pared donde se instale el termo como los tacos y tornillos de fijación del mismo deberán soportar el peso del aparato lleno de agua.
Página 6
Instalar el termo, según el esquema: a) El termo debe ser instalado OBLIGATORIAMENTE con el grupo de seguridad, dotado de antirretorno (suministrado con el termo). 1. Grupo de seguridad hidráulica suministrada con el calentador). 2. Mando grifo vaciado. 3. Desagüe conducido. 4.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA No conecte nunca el termo sin estar lleno de agua.Los aparatos se suministran a 230 V~ monofásico. Verificar con cuidado la concordancia entre la tensión de alimentación y la del aparato. El termo no precisa ninguna instalación fuera de lo normal basta por tanto que se ajuste al Reglamento Electrotécnico para Baja tensión.
3.- FUNCIONAMIENTO PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Llenado. Una vez instalado el termo, abrir la llave de paso. Abrir los grifos de agua caliente. Cuando el agua comience a salir por el mismo, el termo está lleno. Cerrar entonces los grifos de salida y asegurarse que no hay fugas en la instalación.
4.- MANTENIMIENTO IMPORTANTE: Una vez al mes compruebe que el grupo de seguridad no se encuentra obstruido. Colóquelo en posición de drenaje para ello. Si se encuentra obstruido debe ser reemplazado por uno nuevo. Cada dos años es necesario encargar el trabajo de eliminar las incrustaciones de la resistencia.
5- ESQUEMA ELÉCTRICO MODELOS GTC-30 Y GTC-50 1 - Borna de conexión 2 - Termostato y limitador térmico 3 - Resistencia (1 x 2000W) 4 - Piloto de funcionamiento MODELOS GTB-80, GTB-100, GTB-150 Y GTB-200 1 - Termostato 2 - Limitador térmico...
Página 11
1.- IMPORTANT INFORMATION Please read these Do not pull on the cable but instructions before installing or on the plug to disconnect the using this appliance for the first water heater from a socket. time. Do not use extension ...
Página 12
This applian nce can n be us The sy ymbol o on the y childr ren age ed from 8 year product t or in it ts pack kaging nd abo ve and person ns with ndicate es that this pro oduct m educed...
1.- TECHNICAL DATA Model GTC-30 GTC-50 GTB-80 GTB-100 GTB-150 GTB-200 Volume 30 L 50 L 80 L 100 L 150 L 200 L Input 2000W 2000W 2000W 2000W 2000W 2000W Heating elements Voltage 230V~ 230V~ 230V~ 230V~ 230V~ 230V~ Current 8.7A...
2.- INSTALLATION ACCESORIES The electric water heater is supplied with insulating dielectric bushings and with a safety valve. These items are in the packaging. LOCATION Both the wall to which the immersion heateris installed and its retaining screws and blocks must be able to bear the weight of the appliance when filled with water.In the case of a thin wall, counterplates must be used on the other side of the wall.
Página 15
Install the water heater according to the diagram: a) The water heater MUST be installed with the safety unit, fitted with the check valve (supplied by the water heater). 1. Safety valve supplied by the water heater. 2. Safety unit lever. 3.
ELECTRICAL INSTALLATION Never connect the immersion heater if it is not filled with water.The appliances are powered at single-phase 230 V~.Carefully check that the supply voltage matches the appliance voltage.The immersion heater does not require any special installation and it is therefore just needs to comply with the Low Voltage Electro-technical Regulations.Even though it is clearly known by the installers, we have set out some basic rulesbelow: “For installations in bathrooms or toilets, the following volumes and...
Página 17
OPERATION PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Filling up.Open the shut-off valve once the immersion heater has been installed.Open the hot water taps.Water appears as soon as the unit fills up completely.Close the taps and check the system for leaks. Do not connect the immersion heater to the mains until you are sure it is full. Electric connection.Plug it into the mains and press the main power switch to turn the appliance on.A light flashes when the heating element is working.
Página 18
4.- MAINTENANCE IMPORTANT: Once a month check that the safety unit is not blocked.Do this by turning it to the drainage position.If it is blocked, it must be replaced by a new one. Every two years a technician needs to remove any scaling on the element. The warranty does not cover any damages caused if this service is not carried out.
Página 19
5- WIRING MODELS GTC-30 Y GTC-50 1 – Connection block 2 – Thermostat and thermal cut-out 3 – Heating element (1 x 2000) 4 –Pilotlamp MODELS GTB-80, GTB-100, GTB-150 Y GTB-200 1 - Thermostat 2 - Thermal cut-out...
Página 20
w.elnur.es +34 90 02 19 57 14 mo parte de la política de me ejora continua Elnur s.a. se reserva el der recho a realiza ar modificacio ones técnicas sin previo avis As a part of the po olicy of continu uous product i mprovement E Elnur s.a rese...