Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pressure Washer
Operator's Manual
This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association
(PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
MILWAUKEE, WISCONSIN, U.S.A.
Manual No. 315918 Revision B

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton TROY-BILT 2700 PSI

  • Página 1 Pressure Washer Operator’s Manual This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers). BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC MILWAUKEE, WISCONSIN, U.S.A. Manual No. 315918 Revision B...
  • Página 2 Thank you for purchasing this quality-built Troy-Bilt pressure washer. We are pleased that you’ve placed your confidence in the Troy-Bilt brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Troy-Bilt pressure washer will provide many years of dependable service. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with pressure washers and how to avoid them.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Operator Safety ....... . . 4 Equipment Description......... 4 Important Safety Information.
  • Página 4: Operator Safety

    Operator Safety The safety alert symbol indicates a potential personal injury hazard. A signal word (DANGER, WARNING, or CAUTION) is used with the alert symbol to designate a Equipment Description degree or level of hazard seriousness. A safety symbol may Read this manual carefully and become familiar be used to represent the type of hazard.
  • Página 5 WARNING The engine exhaust from this product WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive which could cause burns, contains chemicals known to the State of California to fire or explosion resulting in death or cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. serious injury.
  • Página 6 WARNING The high pressure stream of water that WARNING Risk of eye or bodily injury. this equipment produces could cut through skin Spray could splash back or propel and its underlying tissues, resulting in serious objects resulting in serious injury. injury and possible amputation.
  • Página 7: Assembly

    Assembly Attach Handle and Accessory Tray 1. Place handle (A) onto handle supports connected to Read entire operator’s manual before you attempt main unit. Make sure holes in handle align with holes to assemble or operate your new pressure washer. on handle supports.
  • Página 8: Add Engine Oil

    Add Engine Oil WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable 1. Place pressure washer on a flat, level surface. and explosive which could cause burns, fire or explosion resulting in death or 2. Clean area around oil fill and remove yellow oil fill serious injury.
  • Página 9: Lubricate O-Rings

    Fresh Start® Fuel Cap Lubricate O-Rings The Fresh Start® fuel cap (A) is designed to hold a Lubrication of o-rings is extremely important for installation cartridge (B) which contains fuel preserver. Adding fuel and operation. The use of a lubricant (petroleum or synthetic preserver helps keep fuel fresh and carburetors clean for grease) during assembly helps seat o-rings properly and easier starting all season long.
  • Página 10: Connect Hose And Water Supply To Pump

    Connect Hose and Water Supply to Pump 4. Run water through your garden hose for 30 seconds to clean out any debris. NOTICE DO NOT siphon standing water for the water NOTICE DO NOT run the pump without the water supply supply.
  • Página 11: Features And Controls

    Features and Controls Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. A - Spray Gun — Controls the application of water onto L - Automatic Cool Down System —...
  • Página 12: Operation

    Operation How to Start Your Pressure Washer To start your pressure washer for the first time, follow these If you have any problems operating your pressure washer, instructions step-by-step. This starting information also please call the pressure washer helpline at (888) 611-6708. applies if you have let the pressure washer sit idle for at least a day.
  • Página 13: How To Stop Your Pressure Washer

    NOTICE Before starting the pressure washer, be sure you WARNING The high pressure stream of water that are wearing safety goggles as described below. this equipment produces could cut through skin and its underlying tissues, resulting in serious WARNING Risk of eye injury. injury and possible amputation.
  • Página 14: How To Use Accessory Tray

    How to Use Accessory Tray 2. Select desired spray tip: The unit is equipped with an accessory tray with places to store your spray gun, nozzle extension, high pressure hose Low Pressure and quick connect spray tips. Black 1. Place spray gun through notches on left side of Use to apply accessory tray as shown.
  • Página 15: Applying Detergent

    Applying Detergent Pressure Washer Rinsing WARNING Chemical Burn Hazard. For Rinsing: Chemicals could cause burns resulting in death 1. Remove black detergent spray tip from nozzle or serious injury. extension. • DO NOT use caustic liquid with pressure washer. 2. Select and install desired high pressure spray tip •...
  • Página 16: Maintenance

    NOTICE Once a year you should clean or replace the spark Maintenance plug, clean or replace the air filter, and check the spray gun and nozzle extension assembly for wear. A new spark plug Maintenance Schedule and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs your engine run better and last longer.
  • Página 17 Check High Pressure Hose 5. Slowly push down until you feel the ball move slightly, push no more than 1/8". Slight pressure may be The high pressure hose can develop leaks from wear, required to free the ball. kinking, or abuse. Inspect the hose each time before using it. Check for cuts, leaks, abrasions or bulging of cover, damage 6.
  • Página 18: Engine Maintenance

    7. Reinstall spray tip into nozzle extension. 8. Reconnect nozzle extension to spray gun. 9. Make sure garden hose is connected to water inlet. Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump. Turn on water. 10. Start engine following instructions How to Start Your Pressure Washer.
  • Página 19 Changing Engine Oil 2. Carefully remove air cleaner to prevent debris from falling into carburetor. If you are using your pressure washer under extremely dirty 3. Wash foam air cleaner (C) in liquid detergent and or dusty conditions, or in extremely hot weather, change the water.
  • Página 20: After Each Use

    Air Cooling System After Each Use Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and Water should not remain in the unit for long periods of time. cannot be observed without partial engine disassembly. For Sediments or minerals can deposit on pump parts and freeze this reason, we recommend you have a qualified service pump action.
  • Página 21: Winter Storage

    Winter Storage Change Oil While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See Changing Engine Oil in Engine NOTICE You must protect your unit from freezing Maintenance. temperatures. • Failure to do so will permanently damage your pump and render Protecting the Pump your unit inoperable.
  • Página 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Correction 1. Low pressure spray tip installed. 1. Replace with high pressure spray tip. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4.
  • Página 23: Warranties

    Warranties Briggs & Stratton Emissions Control Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty Coverage. It is in addition to the B&S engine California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton warranty for non-regulated engines found in the Operator’s Manual. Corporation Emissions Control Warranty 1.
  • Página 24 The warranty on emissions-related parts is as follows: Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On Your Small Off-Road Engine Emissions Label • Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the owner’s manual supplied, is Engines that are certified to meet the California Air Resources warranted for the warranty period stated above.
  • Página 25 TROY-BILT® PRESSURE WASHER OWNER WARRANTY POLICY Effective November 1, 2012; replaces all undated Warranties and all Warranties dated before November 1, 2012. LIMITED WARRANTY Troy-Bilt® is a registered trademark of MTD Products Inc. and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both.
  • Página 26: Pressure Washer

    Pressure Washer Product Specifications Max Outlet Pressure ...2,700 PSI (186.1 BARS)* Max Flow Rate ....2.3 GPM (8.7 liters/min) Water Supply Temperature .
  • Página 27 Limpiadora a presión Manual del Operario Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101-2010 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA). BRIGGS &...
  • Página 28: Dónde Encontrarnos

    Gracias por comprar esta limpiadora a presión de calidad Troy-Bilt. Nos complace que haya depositado su confianza en la marca Troy-Bilt. Si se utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual, su limpiadora a presión Troy-Bilt le proporcionará...
  • Página 29 Tabla de Contenido Seguridad de Operario ......4 Derscripción del equipo ........4 Información importante de seguridad .
  • Página 30: Seguridad De Operario

    Seguridad de Operario El símbolo de alerta de seguridad indica un posible riesgo para su integridad física. Se utiliza una palabra de señalización (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) Derscripción del equipo junto con el símbolo de alerta para designar un grado o nivel de gravedad de riesgo.
  • Página 31 ADVERTENCIA Este producto contiene plomo y ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos, compuestos de plomo declarados causantes de lo que podría provocar quemaduras, malformaciones y otros defectos congénitos por el Estado incendios o explosiones; así como de California.
  • Página 32 ADVERTENCIA Peligro de quemadura química. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones en los ojos o el Las sustancias químicas podrían provocar cuerpo. quemaduras, así como lesiones graves o incluso la El agua rociada podría salpicar o muerte. propulsar objetos, lo que puede provocar lesiones graves.
  • Página 33: Montaje

    Montaje Conecte el manubrio y bandeja accesoria 1. Coloque el manubrio (A) a lado de los soportes del mismo Lea totalmente el manual del operario antes que que ya están adheridos a la unidad principal. Asegúrese de intente ensamblar u operar su limpiadora a que los orificios en el manubrio estén alineados con los presión.
  • Página 34: Agregar Aceite Al Motor

    Agregar aceite al motor ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son 1. Coloque la limpiadora a presión en una superficie plana extremadamente inflamables y explosivos, y nivelada. lo que podría provocar quemaduras, incendios o explosiones; así como 2. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 35: Lubrique Las Juntas Tóricas

    Tapón de combustible Fresh Start® Lubrique las juntas tóricas El tapón de combustible Fresh Start® (A) está diseñado para La lubricación de las juntas tóricas es extremadamente albergar un cartucho (B) con aditivo para combustible. La importante para la instalación y operación. El uso de un adición de un aditivo para combustible ayuda a mantener el lubricante (petróleo o grasa sintética) durante el montaje es combustible en buen estado y los carburadores limpios para...
  • Página 36: Conecte La Manguera Y El Suministro De Agua A La Bomba

    Conecte la manguera y el suministro de agua a 4. Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por 30 segundos para limpiar cualquier la bomba escombro que se encuentre en ella. Corte el agua. AVISO Hace no agua de parar de siphon para el AVISO NO haga funcionar la bomba si no tiene el abastecimiento de agua.
  • Página 37: Características Y Mandos

    Características y mandos Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina limpiadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina limpiadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. A - Pistola de Rociado —...
  • Página 38: Operando

    Operando Cómo darle arranque a su máquina limpiadora a presión Si tiene problemas operando su máquina limpiadora a Para darle arranque a su máquina limpiadora a presión movida presión, por favor llame a la línea de ayuda para máquinas a motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. limpiadora a presión al (888) 611-6708.
  • Página 39: Cómo Detener Su Máquina Limpiadora A Presión

    AVISO Antes de arrancar la limpiadora a presión, asegúrese 10. Regrese la cuerda de arranque lentamente. NO permita de ponerse gafas de seguridad como se describe a que la cuerda regrese bruscamente y golpee el continuación. arrancador. ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares.
  • Página 40: Utilización De La Bandeja De Accesorios

    Cómo usar las puntas de rocío ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que este equipo produce podría atravesar la piel y La conexión rápida de la extensión para boquillas le permite los tejidos subcutáneos, que podrían provocar usar cuatro puntas de rocío diferentes. Siempre que esté lesiones graves y la posible amputación de un activado el seguro del gatillo de la pistola rociadora, se pueden miembro.
  • Página 41: Limpieza Y Aplicación Del Detergente

    • Para aplicar productos detergentes o limpiadores 7. Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en la parte inferior del área y dirigiéndose específicos que ayuden a descomponer la suciedad hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y rebelde en distintas superficies, seleccione la punta de superpuestos.
  • Página 42: Mantenimiento

    AVISO Una vez al año, usted deberá limpiar o remplazar la Mantenimiento bujía y el filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y Plan de mantenimiento le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tener una vida útil Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan más prolongada.
  • Página 43 Revise y limpie el colador de entrada 2. Apunte SIEMPRE con la pistola rociadora hacia una dirección segura, pulse el botón rojo y apriete el gatillo Examine el colador de entrada de la manguera de jardín. para descargar el agua a alta presión restante. Límpielo si está...
  • Página 44: Mantenimiento Del Motor

    3. Remueva la punta de rocío del extremo de la extensión Aceite de la boquilla. Recomendaciones sobre el aceite 4. Use el pequeño sujeta papeles para liberar cualquier Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar material extraño que esté tapando la punta de rocío (A). aceites certificados con garantía Briggs &...
  • Página 45 Adición de aceite del motor Servicio del depurador de aire 1. Coloque el limpiadora a presión sobre una superficie Su motor no funcionará adecuadamente y puede dañarse si nivelada. usted lo hace funcionar con un depurador de aire sucio. Suministre servicio más frecuentemente si la unidad 2.
  • Página 46: Despues De Cada Uso

    Inspeccione el silenciador y la pantalla apagachispas Despues de cada uso Inspeccione que el silenciador no presente fisuras, corrosión No deberá haber agua en la unidad por largos períodos de u otros daños. Desmonte la pantalla apagachispas, si cuenta tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar con una, y verifique que no presente daños ni obstrucción en partes de la bomba y “congelar”...
  • Página 47: Almacenamiento Para Invierno

    Almacenamiento para invierno Cambio de aceite Con el motor todavía caliente, drene el aceite de la caja del AVISO Usted deberá proteger su unidad de las cigüeñal. Vuelva a llenarlo con el grado de aceite temperaturas de congelamiento. recomendado. Vea Cambio de Aceite del Motor en la sección •...
  • Página 48: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Causa Solución 1. Está usando la puntas de rocío de baja 1. Cambie la puntas de rocío a una de las dos presión (negra). puntas de rocío de alta presión. 2. La entrada de agua está bloqueada. 2.
  • Página 49: Garantías

    Garantías Disposiciones de la garantía contra defectos del sistema de control de emisiones de Briggs & Stratton A continuación se detallan las disposiciones concretas relativas a la Garantía de control de emisiones de California, Cobertura de la garantía contra defectos del sistema de control de U.S.
  • Página 50 La garantía de los componentes relacionados con las emisiones es Consulte la información sobre el período de durabilidad de las la siguiente: emisiones y el índice de aire en la etiqueta de emisiones del motor pequeño para máquinas de servicio •...
  • Página 51 POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE UNA LAVADORA A PRESIÓN TROY-BILT® Fecha de entrada en vigor: 1 de noviembre de 2012; sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de noviembre de 2012. GARANTÍA LIMITADA Troy-Bilt®...
  • Página 52: Limpiadora A Presión

    Limpiadora a Presión Especificaciones del producto Presión de salida máxima ..186,1 BARS (2,700 PSI)* Caudal máxima ....8,7 liters/min (2,3 GPM) Temperatura del suministro de agua .

Este manual también es adecuado para:

Troy-bilt

Tabla de contenido