KAR-814 WIRELESS MICROPHONE
1. Open the battery cover, Put into two 1.5V batteries. Note that the battery positive and negative
cannot be reversed.
2. ON/OFF: Slide the power switch to "ON" "OFF" for normal using
3. MUTE: Slide the power switch to intermediate position.
4. If unused for long periods, remove the batteries from the microphone to avoid battery leakage
and damage to the microphone.
KAR-814 MICRÓFONO INALÁMBRICO
1. Abra la tapa de la batería, puesta en dos pilas de 1.5 V. Tenga en cuenta que la batería positivo
y negativo no puede ser revertida.
2. ON / OFF: Deslice el interruptor de encendido en "ON", "OFF" para el normal uso de
3. MUTE: Deslice el interruptor de encendido a la posición intermedia.
4. Si no se utiliza durante mucho tiempo, extraiga las pilas del micrófono para evitar fugas y daños
en el micrófono.
KAR-814
Recording Function
Put USB/TF card in the slot. Then Inserting the wired or using wireless microphone on preparing ,
make sure it is working .
QUALITY: First select : "RECORD" from menu,
en Select :Recording Quality level from Good/Normal/ Poor Sound quality
Th
:
STOP/ PAUSE Press "OK " Button on remote control or " STOP/PLAY" Button from top control panel
to start/Pause recording.
SAVE:
Using remote control
to finish the recording.
LIST: Recording file List
Press Return to exit recording function.
KAR-814 Función de grabación
Coloque la tarjeta USB / TF en la ranura. Luego, al insertar el cable o el micrófono inalámbrico en la
preparación, asegúrese de que esté funcionando.
CALIDAD: Primero seleccione: "GRABAR" en el menú, luego seleccione: Nivel de calidad de grabación
de Buena / Normal / Mala calidad de sonido
STOP / PAUSE: Presione el botón "OK" en el control remoto o el botón "STOP / PLAY" desde el panel de
control superior para iniciar / pausar la grabación.
GUARDAR: Usando el control remoto
seleccione GUARDAR para finalizar la grabación.
LISTA: Lista de archivos de grabación
Presione Return para salir de la función de grabación.
KAR-814 BLUETOOTH
Bluetooth Mode:After selecting KAR-814 BT function from control panel or remote control
Open the Bluetooth of phone. Find the Bluetooth name of the unit called"KAR-814 "to connect. After
a successful match, you can play the music from speaker. You won't need reconnect the Bluetooth
when switching mode.
KAR-814 BLUETOOTH
Modo Bluetooth: después de seleccionar la función KAR-814 BT desde el panel de control o el
control remoto Abra el Bluetooth del teléfono. Busque el nombre Bluetooth de la unidad llamada
"KAR-814" para co nectarse. Después un partido exitoso, puede reproducir la música del hablante.
No será necesario volver a conectar el Bluetooth cuando se cambia de modo.
select the recording file type (WAV/ Mp3) , then select SAVE
seleccione el tipo de archivo de grabación (WAV / Mp3), luego
-3-
KAR-814