DART Controls 125D Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 125D Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

sales@artisantg.com
artisantg.com
(217) 352-9330 |
|
Click HERE
Find the Dart Controls 123D-C-W1895 at our website:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DART Controls 125D Serie

  • Página 1 (217) 352-9330 | Click HERE Find the Dart Controls 123D-C-W1895 at our website:...
  • Página 2 CONTROLS Instruction Manual Variable Speed Control Phone (317) 873-5211 P.O. Box 10 Fax (317) 873-1105 5000 W. 106th Street www.dartcontrols.com Zionsville, Indiana 46077 125DTRI-1114 (LT38) A-5-3005E...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    WARRANTY Dart Controls, Inc. (DCI) warrants its products to be free from defects in material and workmanship. The exclusive remedy for this warranty is DCI factory replacement of any part or parts of such product which shall within 12 months after delivery to the purchaser be returned to DCI factory with all transportation charges prepaid and which DCI determines to its satisfaction to be defective.
  • Página 4: Introduction

    INTRODUCTION • The 123D variable speed control is available in a range of 150mA through 5.5 ADC (or up to 10 ADC if using a suitable external heatsink) at 24 through 36 VAC input. • The 125D variable speed control is available in a range of 150mA through 1/4 H.P. at 120/240 VAC input. •...
  • Página 5: Mounting Procedure

    MOUNTING PROCEDURE 1. Eight 3/16" wide slots are provided for control mounting. 2. Control chassis can be used as a template. 3. Use standard hardware to mount. CAUTION: DO NOT MOUNT WHERE AMBIENT TEMPERATURE IS OUTSIDE THE RANGE OF -10 C (15 F) TO 45 C (115...
  • Página 6: 123D / 125D Hook-Up Diagram

    (continued) P1-5 (+Field) DO NOT use for Permanent Magnet Motor. This supplies +Field voltage for a SHUNT WOUND MOTOR (refer to field voltage table). For motors with dual voltage field (ie. 50/100V or 100/200V), make sure highest value is connected. FIELD VOLTAGE TABLE VAC INPUT VDC FIELD...
  • Página 7: Trimpot Adjustment Chart & Procedure

    TRIMPOT ADJUSTMENT CHART & PROCEDURE Settings apply when using a 5K ohm master speedpot. This chart is used Settings apply when using a 5K ohm master speedpot. This chart is used in conjunction with the adjustment procedure and is approximate. in conjunction with the adjustment procedure and is approximate.
  • Página 8: Control Modifications

    CONTROL MODIFICATIONS TWO SPEED OPERATION DYNAMIC BRAKING Two pot operation is done using two 10K A DPDT switch is used to inhibit the control and to connect the ohm speed potentiometers in parallel (both DBR. Typical values for the DBR (dynamic brake resistor) are 5 HI's to P1-6, both LO's to P1-8).
  • Página 9: Speedpot Kit Assembly

    SPEEDPOT KIT ASSEMBLY CUSTOMER'S MOUNTING BRACKET DIALPLATE 2.00" dia. 1.240 SPEEDPOT .500 .370 .370 KNOB HEX NUT 1.250 .250 Dia. LOCK SPEEDPOT WASHER (5K 2W) .437 5/32 DIA. DIA. SPEEDPOT LOCATOR HOLE DIMENSIONS OPTION DESCRIPTIONS -1 option Field or Factory Installed Electronic Speedpot Interlock Available All Models The -1 adder board connects to the 125 series board through use of a female connector and plastic standoff support.
  • Página 10 -5 option Field or Factory Installed Isolated 4-20 mA Signal Follower Available on All Models CURRENT SOURCE LINEARITY/GAIN ADJUSTMENT -1 -2 (125D TERMINAL STRIP) -7 option Isolated 4-20 mA Signal Follower Factory or Field Installed with Auto/Manual Switch Customer Wired WHITE LINEARITY/GAIN ADJUSTMENT BALANCE ADJUSTMENT...
  • Página 11: K Options / -29B Options

    4) With power applied and a voltmeter monitoring motor output Vdc, apply 4mA to -5/-7 board. Check voltmeter reading and adjust the Linearity/gain trimpot, R16, on the -5/-7 board CCW until motor output voltage is less than 0.1Vdc. 5) Now apply 20mA to the -5/-7 board and adjust the Max trimpot to a voltage that is 5 volts (15 volts for the 250G series controls) above the final desired max motor voltage output.
  • Página 12 -55H option Isolated Signal Input Factory or Field Installed NOTE: This option cannot be used on the 123D-C series control. INPUT GAIN TYPE This option card allows for the use of either a grounded or non- SELECTOR VOLTAGE (Vin OR 4-20in) grounded remote DC signal such as 0 to 5 through 0 to 250Vdc, RANGE JUMPER...
  • Página 13: In Case Of Difficulty

    IN CASE OF DIFFICULTY SPECIFICATIONS AC input voltage ..........................±10% of rated line voltage Acceleration ............................. 0.5 seconds (standard 125D) Amps - DC output ............................150 mA to 5.5 ADC* Controller overload capacity ......................... 200% for one minute Current limit trimpot range ................ 0.3 to 2.5 ADC (125D); 1 to 15 ADC (123D & 125DV) Deceleration ............................
  • Página 14: Typical Motor Currents

    TYPICAL MOTOR CURRENTS Horsepower 1/50 1/20 Typical AC Amps (120VAC) 0.50 1.00 1.60 3.50 4.40 6.50 9.30 13.20 ----- ----- Typical Arm Amps (120VAC) 0.42 0.81 1.20 2.70 3.40 5.00 8.20 10.90 ----- ----- Typical AC Amps (240VAC) ----- 0.80 0.90 1.80 2.20...
  • Página 16 NOTES:...
  • Página 17: Garantia

    GARANTIA Dart Controls, Inc. (DCI) garantiza que sus productos están libres de defectos de materiales y mano de obra. El único derecho que otorga esta garantía es que la fábrica DCI reemplace cualquier parte o partes del producto que dentro del término de doce (12) meses a partir de la entrega del producto al comprador la parte o partes defectuosas sean devueltas a la fábrica de DCI con...
  • Página 18: Introduccion

    INTRODUCCION • El control de velocidad variable 123D se ofrece en un rango desde 150 mA hasta 5.5 ACD (o hasta 10 ACD si se usa un disipador externo de calor) a valores de entrada de 24 a 36 VCA. •...
  • Página 19: Montaje

    MONTAJE 1. Encontrará 6 aberturas con un diámetro de 4 mm para el montaje del control. 2. El chasis del control puede usarse como templete. 3. Use elementos estándar de ferretería para el montaje. PRECAUCION: No haga el montaje del control cuando la temperatura ambiente es menor de -10º o mayor de 45º C (15º a 115º F). SELECCION DEL MODELO BASICO CABALLOS DE VOLTAJE DE EN-...
  • Página 20: Procedimiento De Arranque

    (Continuación) P1-5 (+Field) NO USE ESTA CONEXIÓN con motores de imán permanente. Esta conexión proporciona voltaje de +Field a motores de DEVANADO EN DERIVACIÓN. (Consulte la tabla de voltajes de campo.) En motores con campo de volt je dual (por ejemplo, 50/100V o 100/200V), asegúrese que conecta el valor más alto.
  • Página 21 TABLA DE AJUSTE DEL “TRIMPOT” Estas graduaciones C.L. I.R. C.L. I.R. son aplicables 1/50 1/20 cuando se usa un "SPEEDPOT" 125D-12C 125D-12C Maestro de 1/20 5000 Ohmios. Esta Tabla de "Trimpot" es aproximada. Usela junto con los Porcedimientos de Ajuste. 125DV-C 125DV-C 3/4*...
  • Página 22: Modifications De La Commande

    MODIFICATIONS DE LA COMMANDE OPERACIÓN DE DOS VELOCIDADES FRENADO DINÁMICO La operación con dos potenciómetros se hace usando Se usa un interruptor DPDT para inhibir el control y conectar el dos potenciómetros de velocidad de 10K Ohmios en DBR. Los valores típicos del DBR (Dynamic Brake Resistor, resist- paralelo (ambos HI a P1-6 y ambos LO a P1-8).
  • Página 23: Juego De Ensamble Del "Speedpot" (En Centímetros)

    JUEGO DE ENSAMBLE DEL “SPEEDPOT” (en centímetros) SOPORTE DE MONTAJE DEL USUARIO PLACA DE CUADRANTE DE 5,08 cm DE DIÁMETRO 3,15 0,94 1,27 0,94 BOTON DE "SPEEDPOT" TUERCA HEXAGONAL 3,17 ARANDELA DE DIA. CIERRA SPEEDPOT (5K 2W) 1,11 0,40 0,95 DIA.
  • Página 24 opción -5 Instalación en el campo o en fábrica Seguidor de señal aislado de 4-20 ma. Para Modelos de Chasis Unicamente FUENTE DE CORRIENTE LINEALIDAD/AJUSTE DE GANANCIA -1 -2 (125D REGLETA DE TERMINALES) opción -7 Cerrado - Sólo instalación en fábrica Seguidor de señal aislado de 4-20 ma.
  • Página 25: Tiempo De Aceleracion

    El potenciómetro de Linealidad en el tablero de la opción -7 está ajustado en fábrica obtener la linealidad apropiada; sin embargo, puede ser necesario volver a ajustar este potenciómetro después de ajustar la configuración Máx. y Mín. del potenciómetro en el control o si el potenciómetro de Balance en la opción -7 debe ser reajustado para su aplicación específica.
  • Página 26: Opciones -29B

    Opción -29B Interruptor Manual de Marcha Adelante-Detención-Marcha Atrás Instalado en el Sitio Permite poner el motor en reverso. Esto se hace usando un interruptor 4PDT con el centro bloqueado. Cuando el interruptor alterna entre marcha hacia adelante y marcha hacia atrás se crea una demora debido a la posición del centro, bloqueada que protege el control de cualquier voltaje presente en los terminales de la armadura.
  • Página 27: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Voltaje de entrada ........................... 10% del voltaje nominal de línea Aceleración ............................0.5 segundos (estándar 125D) Amperios - salida de CD ............................150 mA a 5.5 ACD* Capacidad del controlador de sobrecarga ......................200% por un minuto Rango de corriente límite de “TRIMPOT” ............0.3 a 2.5 ACD (125D); 1 a 15 ACD (123D y 125DV) Desaceleración ..........................0.5 segundos (estándar 125D) Dimensiones y peso: ANCHO...
  • Página 28 12 - SP...
  • Página 29 GARANTIE Dart Controls, Inc. (CCI) garantie que ces produit sont exempts de vices de fabrication. En cas de défectuosité reconnue par CCI, le recours exclusif pour cette garantie consiste en un échange par l’usine CCI de toute pièce d’un tel produit, qui devra être retourné...
  • Página 30: Introduction

    INTRODUCTION • La commande à vitesse variable 123D est disponible avec une plage allant de 150mA à 5.5 ACC (ou jusqu’à 10 ACC si vous utilisez un radiateur externe) à une entrée de 24 à 36 VCA. • La commande à vitesse variable 125D est disponible avec une plage allant de 150mA à 1/8 de H.P à une entrée de 120 VCA. •...
  • Página 31: Montage

    MONTAGE 1. Six fentes d’un diamètre de 4 mm sont fournies pour le montage de la commande. 2. Le châssis de la commande peut être utilisé comme gabarit. 3. Utilisez du matériel standard pour le montage. ATTENTION: NE MONTEZ PAS LA COMMANDE À UN EMPLACEMENT OÙ LA TEMPÉRATURE AMBIANTE SE TROUVE EN DEHORS DE LA PLAGE ALLANT DE -10 C (15 F) À...
  • Página 32: Mise À La Terre

    (Suite) À NE PAS utiliser avec un moteur à aimants permanents. Fournit l’alimentation+ P1-5 (Alimentation +) pour un MOTEUR À ENROULEMENT DE DÉRIVATION (consultez la table des tensions). Pour des moteurs bitension, (50/100V ou 100/ 200 V) assurez-vous que la valeur la plus élevée est raccordée. TABLE DES TENSIONS SUR SITE ENTRÉE VCA ALIMENTATION VCC...
  • Página 33: Table De Réglages Du Potentiomètre

    TABLE DE RÉGLAGE DU POTENTIOMÈTRE CES RÉGLAGES S'APPLIQUENT À UN POTENTIOMÈTRE C.L. I.R. C.L. I.R. PRINCIPAL DE 5000 OHMS. LES 1/50 1/20 RÉGLAGES DE 125D-12C 125D-12C CETTE TABLE SONT 1/20 APPROXIMATIFS. UTILISEZ-LES DE PAIRE AVEC LES PROCÉDURES DE RÉGLAGE. LE FONCTIONNEMENT DE LA COMMANDE AU DELÀ...
  • Página 34: Fonctionnement À Deux Vitesses

    MODIFICATIONS DE LA COMMANDE FONCTIONNEMENT À DEUX VITESSES FREINAGE RHÉOSTATIQUE Le fonctionnement à deux potentiomètres est effectué Un interrupteur bipolaire bidirectionnel est utilisé pour inhiber la en utilisant deux potentiomètres de vitesse de 10K commande et connecter la résistance de freinage rhéostatique ohms en parallèle (les deux HI sur P1-6, les deux LO (DBR).
  • Página 35: Kit D'assemblage Du Potentiomètre

    KIT D'ASSEMBLAGE DU POTENTIOMÈTRE SUPPORT DE FIXATION DU CLIENT PLAQUE-CADRAN de 5 cm 3,1 CM BOUTON DU POTENTIOMÈTRE RONDELLE DE SÉCURITÉ 3,1 CM 0,6 CM de Dia. ÉCROU HEXAGONALE POTENTIOMÈTRE (5K 2W) CM de CM de Dia. Dia. DIMENSIONS DU TROU INDICATEUR DU POTENTIOMÈTRE DESCRIPTION DES OPTIONS Option -1 Installé...
  • Página 36 option -5 Installé sur les lieux ou en usine Suiveur de signal isolé 4-20 mA. Disponible en boîtier seulement SOURCE DE COURANT LINÉARITÉ / RÉGLAGE DU GAIN -1 -2 (BANDE TERMINALE 125D) option -7 Dans un boîtier- Installé en usine seulement Suiveur de signal isolé...
  • Página 37 C’est le fabricant qui le configure pour que la vitesse maximum en mode manuel puisse équivaloir à la vitesse maximum en mode automatique. Le potentiomètre de linéarité du tableau de l’option -7 est configuré par le fabricant pour une linéarité appropriée; néanmoins ce potentiomètre doit être reconfiguré...
  • Página 38: En Cas De Difficulté

    Options -29B Interrupteur d'Inversion Manuelle - Arrêt - Marche Arrière Installé sur Site Seulement Permet d’inverser le moteur. Pour cela, utilisez un interrupteur central immobilisé 4PDT. En commutant l’interrupteur entre les posi- tions avant-arrière, un délai se produit. Ce délai est dû à la position centrale immobilisée, qui protège la commande contre toute tension pouvant se trouver sur les bornes de l’induit.
  • Página 39: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Tension CA d’entrée ......................+10% de la tension nominale du secteur Accélération ............................0,5 secondes (125D standard) Ampérage - sortie CC ..........................150 mA à 5.5 Ampères CC Surcharge admissible du contrôleur .........................200% pour une minute Plage du limiteur de courant du potentiomètre ..........0,3 à 2.5 ACC (125D); 1 à 15 ACC (123D et 125DV) Décélération ...........................
  • Página 40 12 - Fr...
  • Página 41 REPAIR PROCEDURE In the event that a Product manufactured by Dart Controls Incorporated (DCI) is in need of repair service, it should be shipped, freight paid, to: Dart Controls, Inc., 5000 W. 106th Street, Zionsville, IN. 46077, ATTN: Repair Department. Please include Name, Shipping Address (no P.O. Box), Phone Number and if possible, e-mail address.

Este manual también es adecuado para:

123d-c125d-12c125dv-c

Tabla de contenido