Check it out here’s what you can do No need to get off the couch. Use the touchpad and buttons on your Motorola Smart Controller remote to control your phone or tablet, or flip it over for handsfree calls. Go ahead, check it out: At a glance .
At a glance the important bits, quick and easy Remote Power Switch Connections Touchpad Phone (works like a Tablet laptop computer touchpad) Computer Mouse Android Buttons Buttons Menu Home Status Light Back Charge Search (MicroUSB) Calls (Phone Only) Speaker Volume & Mute Call Button Charge Level (when connected to power)
Connect & go let’s get you connected Motorola Devices (Newer) Turn Bluetooth on. Turn remote on. Status Light - Blue Enter passcode. Enter “0000” if prompted Status Light Complete. Status Light - Blue flash (5 times) Status Light - Blue pulse...
Devices (Older) Turn remote on. Turn Bluetooth on and Status Light - Blue search for remote. On and search Motorola RZ100 is listed once or twice in search results. Select either one first on device. Enter passcode (if prompted). Enter “0000”...
Click & hold (based on application). Add a shortcut or widget to screen. * Multi-touch gestures are supported by selected Motorola devices only. Scan Press right the QR code below to find out if yours mouse button. does. -- Screen item underneath pointer.
Página 8
Android Buttons Display item’s menu Return to home Go back a step Do Google search Calls To… answer a call Press the Call button reject a call Press and hold a Volume button until you hear a tone. redial last call Press and hold the Call button until you hear a tone.
Advanced more clever stuff Status light An easy way to check your remote. If status light is… remote is… steady blue pairing mode rapid blue/purple connecting to your device flashes slow blue flash connected (remote or call audio connected but not in use) slow purple flash connected (remote and call audio connected but not in use)
Troubleshooting A few frequently asked questions—with answers of course. Find more at www.motorola.com/support. My remote won’t go into pairing mode. Make sure that any previously paired devices are turned off. Also, the status light should show steady blue (pairing mode)—if not, turn off the remote, then turn back on...
Settings • For Motorola phones, select Wireless&Networks Bluetooth Settings > > then press and hold the Motorola RZ100 device. Adjust the speed in the popup window. For other devices, check mouse system settings for adjustments. Want more?
Página 12
Connect with Motorola Get what you need: • Answers: User guides, online help and more at www.motorola.com/support. • Bluetooth: If you have questions or need assistance, contact us at 1-877-MOTOBLU, or visit www.motorola.com/bluetoothsupport or www.motorola com/bluetoothconnect. • Accessories: Find more accessories at www.motorola.com/products.
• Do avoid dropping the product.* Dropping your product, especially on a hard surface, can potentially cause damage.* • Do contact your retailer or Motorola if your product has been damaged by dropping, liquids or high temperatures. Warning: Never dispose of battery powered products in a fire because they may explode.
For more information about hearing, see our website at direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (in English only). Symbol Key Your battery, charger, or accessory product may contain symbols, defined as follows:...
Do not use tools. For indoor use only. European Union Directives Conformance Statement The following CE compliance information is applicable to Motorola products that carry one of EU Conformance the following CE marks: Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: •...
See 47 CFR Sec. 15.19(a)(3). Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec.
See RSS-GEN 7.1.5. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Use & Care To care for your Motorola product, please keep it away from: Use & Care liquids of any kind Don’t expose your product to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture.
Página 18
Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any third-party software provider, except for the normal, Safety, Regulatory &...
Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status. Thank you for choosing a Motorola product.
Página 20
(c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Página 21
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem;...
Página 23
All features, functionality, and other product specifications, as well as the information contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
Página 27
No necesita pararse del sofá. Utilice el panel táctil y los botones del control remoto inteligente Motorola para controlar su teléfono o tablet, o póngalo boca abajo para realizar llamadas en modo manos libres.
De un vistazo las partes importantes, rápido y fácil Control remoto Panel táctil Interruptor de Conexiones (funciona igual encendido Teléfono que el panel Tablet táctil de una Encendido Apagado Computadora computadora portátil) Mouse Botones de Android Botones Menú Principal Luz de Atrás estado Carga...
Conexión rápida conéctese Dispotivos Motorola (Más nuevo) Encender Bluetooth Encender el control remoto Encendido Encendido Luz de estado - azul Ingresar contraseña Ingrese “0000” si se le solicita Luz de estado Completo. Luz de estado – destello azul (5 veces) Luz de estado –...
Dispotivos que no sean Motorola /Dispotivos Motorola (Más viejo) Encender el control remoto. Encendido Encender Bluetooth y Luz de estado: Azul buscar el control remoto. Encender y buscar Motorola RZ100 aparece una o dos veces en los resulta- dos de la búsqueda.
Añada un acceso directo (según la aplicación). o widget a su pantalla. * Algunos de los dispositivos Pulse Motorola admiten los gestos Presione el botón multitáctiles. Escanee el código derecho del mouse. QR para averiguar si el suyo es uno de ellos.
Página 32
Botones de Android Mostrar el menú del elemento Regresar a la pantalla principal Retroceder un paso Realizar una búsqueda en Google Llamadas Para… contestar una Presione el botón de llamada llamada rechazar una Mantenga presionado el botón de llamada volumen hasta que escuche un tono. llamar al Mantenga presionado el botón de último...
Página 33
Para… finalizar una Presione el botón de llamada llamada Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red. Conceptos básicos...
Conceptos avanzados más cosas ingeniosas Luz de estado Una manera fácil de revisar su control remoto. El estado de la luz el control remoto está… es… azul constante en modo de conexión destellos azules o conectándose al dispositivo púrpura rápidos destello azul lento conectado (al control remoto o a llamadas de audio, pero no está...
Solución de problemas Algunas preguntas frecuentes, evidentemente con sus respuestas. Encuentre más en www.motorola.com/support. Mi control remoto no ingresa a modo de conexión. Asegúrese de que cualquier otro dispositivo previamente asociado esté apagado. La luz de estado debe mostrar un azul constante (modo de conexión), en...
Página 36
Conexiones inalámbricas y Redes Configuración > > de Bluetooth luego presione y mantenga presionado el dispositivo Motorola RZ100. Ajuste la velocidad en la ventana emergente. Para otros dispositivos, ingrese a la configuración de sistema del mouse para realizar ajustes. ¿Quiere más?
Página 37
Conéctese con Motorola Obtenga lo que necesita • Respuestas: guía de usuario ayuda online y más en www.motorola.com/support. • Bluetooth: si tiene dudas o necesita asistencia, comuníquese con nosotros al 1-877-MOTOBLU o visite www.motorola.com/bluetoothsupport o www.motorola com/bluetoothconnect. • Accesorios: encuentre más accesorios en www.motorola.com/products.
• Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. • El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga. Accesorios de terceros El uso de accesorios de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audífonos,...
Si desea obtener una lista de accesorios de Motorola, visite www.motorola.com/products. Precaución sobre el uso con volumen alto Aviso: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados de tiempo puede afectar su capacidad auditiva.
Sólo para uso en interiores. Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea La siguiente información sobre el cumplimiento de CE se aplica a los productos de Motorola Conformidad con la UE que poseen una de las siguientes marcas CE: Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con: •...
Página 41
Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directiva 1999/5/EC (Directiva R&TTE) en www.motorola.com/rtte. Para encontrar la DoC, ingrese el Número de aprobación que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del sitio Web.
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21. La siguiente información es válida para los productos compatibles con W-Fi 802.11a (tal como se define en las especificaciones del producto disponibles en www.motorola.com).
Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling.
Registro www.motorola.com/us/productregistration El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales.
Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita:...
(c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas. Servicios de Comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los Productos, Accesorios o Software debido a cualquier servicio o señal...
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Productos, Accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes.
Página 48
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY.
Página 49
Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Página 53
Restez assis confortablement. Utilisez simplement le pavé tactile et les touches de la télécommande intelligente Motorola pour commander votre téléphone ou votre tablette, ou retournez-la pour faire des appels en mode mains libres. Allez-y, jetez un coup d’œil : Survol.
Connectez et le tour est joué préparez-vous à vous connecter! Appareils Motorola (Récents) Activez Bluetooth. Activez la télécommande. Activé Activée Voyant d’état – bleu Entrez le code d’autorisation. Entrez « 0000 » si on vous le demande Voyant d’état Terminer.
Active Activez Bluetooth et Voyant d'état – bleu recherchez la télécommande. Activer et rechercher Motorola RZ100 figure une ou deux fois dans les résul- tats de recherche. Sélectionnez l'un ou l'autre tout d'abord sur l'appareil. Entrer le code d'autorisation (si vous y êtes invité).
Página 57
Conseil : pour un usage quotidien, assurez-vous simplement que la télécommande est sous tension et que la fonction Bluetooth de votre appareil est activée. La connexion entre la télécommande et l’appareil s’établit automatiquement. Connectez et le tour est joué...
Cliquer et maintenir enfoncé Type personnalisé Ajouter un raccourci ou (selon l’application). un widget sur l’écran. *Certains appareils Motorola Appuyer prennent en charge les gestes de Appuyer sur le bouton commande multipoint. Balayez le droit de la souris.
Página 59
Touches Android Afficher le menu de l’élément Retour à l’accueil Retour en arrière Effectuer une recherche Google Appels Pour… répondre à Appuyez sur la touche un appel d’appel refuser un Maintenez enfoncée une touche de appel volume jusqu’à ce que l’écouteur émette un son.
Página 60
Pour… activer le son Appuyez sur la touche de ou désactiver sourdine le son mettre fin à Appuyez sur la touche un appel d’appel Remarque : Certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau. Notions de base...
Avancé utilisations plus intelligentes Voyant d’état Une façon rapide de vérifier l’état de votre télécommande. Si le voyant d’état… la télécommande est… est bleu fixe en mode d’appariement clignote rapidement en cours de connexion à votre en bleu et en violet appareil clignote lentement connectée (la télécommande...
Voici quelques-unes des questions les plus souvent posées, accompagnées des réponses, bien entendu. Pour en savoir davantage, visitez le site www.motorola.com/support. La télécommande n’entre pas en mode d’appariement. Assurez-vous que tous les dispositifs auxquels la télécommande a déjà été appariée sont hors tension.
Página 63
Réglages • Pour les téléphones Motorola, sélectionnez Sans fil et réseaux Réglages Bluetooth > > puis appuyez longuement sur le dispositif Motorola RZ100. Ajustez la vitesse dans la fenêtre contextuelle. Pour d’autres appareils, veuillez vérifier les paramètres de la souris.
Página 64
Connectez-vous avec Motorola obtenez ce que vous voulez : • Réponses : guides d’utilisation, aide en ligne et autres à l’adresse www.motorola.com/support. • Bluetooth : si vous avez des questions ou besoin d’aide, communiquez avec nous en composant le 1 877-MOTOBLU, ou visitez le site www.motorola.com/bluetoothsupport ou...
• Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée. • Les batteries et chargeurs de marque Motorola sont dotés de circuits qui protègent la batterie des dommages causés par la surcharge.
Dans certaines circonstances, les accessoires de tierces parties peuvent être dangereux et annuler la garantie de votre produit. Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Motorola, visitez le www.motorola.com/products. Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevé...
Página 67
Ne pas utiliser d’outils. Utiliser à l’intérieur seulement. Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Les informations de conformité européenne (CE) ci-dessous s’appliquent aux produits Conformité à l’UE Motorola portant l’un des marquages CE suivants : Sécurité, réglementation et information juridique...
Página 68
L’étiquette ci-dessus illustre un numéro d’homologation de produit typique. Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE (directive R&TTE) relative à votre produit sur le site www.motorola.com/rtte. Pour trouver la déclaration de conformité relative à votre produit, entrez le numéro d’homologation, tel qu’il apparaît sur l’étiquette de votre produit, dans le champ «...
Voir l’exigence 7.1.5 du CNR-Gen. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Précautions d’utilisation Pour assurer le bon fonctionnement de votre produit Motorola, ne l’exposez pas aux éléments Précautions d’utilisation suivants : toute substance liquide Évitez que votre produit n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un...
Página 70
Autrement, vous pouvez retourner les produits et les accessoires électriques inutilisés à tout centre de service de votre région agréé par Motorola. Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des méthodes de recyclage nationales approuvées par Motorola ou d’autres activités de Motorola reliées au recyclage, visitez le site :...
La législation américaine et d’autres pays protègent certains droits exclusifs que possèdent Motorola et les fournisseurs tiers de logiciels sur des logiciels protégés par le droit d’auteur, tels que le droit exclusif de distribuer ou de reproduire le logiciel protégé par le droit d’auteur.
(« produits »), ses accessoires de marque Motorola ou homologués par Motorola, vendus pour être utilisés avec ces produits (« accessoires ») et le logiciel Motorola contenu sur CD-ROM ou sur d’autres supports matériels et vendu pour être utilisé avec ces produits («...
Página 73
Motorola ou ses centres de services autorisés ne sont pas couverts par la garantie.
Página 74
Motorola, à sa discrétion et sans frais, réparera ou remplacera tout produit, accessoire ou logiciel non conforme à la présente garantie ou en remboursera le prix d’achat. Motorola se réserve le droit d’utiliser des produits, des accessoires ou des pièces neufs, en pré-propriété, remis à...
Vous devez expédier le produit, port, droits et assurance prépayés à un centre de réparation agréé de Motorola. Pour vous prévaloir du service de réparation ou d’entretien, vous devez inclure : (a) une copie du reçu, de la facture ou toute autre preuve d’achat comparable;...