Página 1
ESPAÑOL SRR1200 Español Page Português Page English Page MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. INSTRUCTIONS MANUAL WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Página 4
* La imagen puede diferir ligeramente de la unidad real. * A imagem pode ser ligeiramente diferente para unidade real. * The picture may differ slightly to actual unit. * Tipos de Fresas, sólo para referencia * Tipos de Fresas, apenas para referência.
Uso previsto homologados para su uso en exteriores. La utilización de un cable alargador adecuado para su Su Fresadora/Rebajadora Stanley SRR1200 ha sido uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga diseñada para el enrutamiento de madera y productos eléctrica.
ESPAÑOL que no se puedan conectar o desconectar son a información sobre características técnicas. peligrosas y deben hacerse reparar. ♦ No use la herramienta en posición invertida. c. Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o ♦ No trate de utilizar la herramienta en modo estático. la batería de la herramienta eléctrica antes de ♦...
Si el cable es reemplazado por una 7. Tope de profundidad del elemento giratorio persona igualmente calificada pero no autorizada por Stanley, la garantía no tendrá efecto. 8. Deflector de viruta USO DEL CABLE DE EXTENSIÓN 9. Barra de tope de profundidad 10.
ESPAÑOL Ajuste de la profundidad de corte Utilizando la ♦ Mantenga pulsado el botón de bloqueo del eje (5) y apriete la tuerca del portaherramientas (12) utilizando escala (FIG. J) la llave que se suministra. ♦ Monte la broca de fresado como se ha descrito Montaje de la guía para rebordear (Fig.
Lleve la herramienta a ♦ Para detener la herramienta en funcionamiento un agente de reparación autorizado de Stanley. Se le debe continuo, pulse de nuevo el interruptor On / Off (1). dar servicio a esta herramienta a intervalos reguladores o cuando muestre un cambio notable en el rendimiento.
Limpieza doméstica normal. ¡ADVERTENCIA! Limpie periódicamente Si llega el momento de reemplazar su producto Stanley o las ranuras de ventilación de la herramienta éste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con un cepillo suave o un paño seco.
úmido, utilize um Dispositivo de Corrente Residual (RCD). A utilização de um RCD reduz Su Fresadora/Rebajadora Stanley SRR1200 ha sido o risco de choque elétrico. Nota: O termo “Dispositivo de diseñada para el enrutamiento de madera y productos Corrente Residual (RCD)”...
PORTUGUÊS risco de uma partida repentina da ferramenta elétrica. na área de trabalho ou que entrem na mesma também estão protegidas. d. Estas medidas de prevenção de segurança reduzem o risco de uma partida repentina da ♦ Não permita que crianças ou mulheres grávidas entrem ferramenta elétrica.
ADVERTÊNCIA! Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, 6. Pinça de aperto pelo Centro de Serviço Autorizado da Stanley ou 7. Batente de profundidade giratório uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for reparado ou substituído 8.
PORTUGUÊS ♦ Mantenha o botão de bloqueio da pinça de aperto (5) ♦ Desaperte o parafuso de fixação (28). para baixo e aperte a porca da pinça de aperto (12) ♦ Puxe a alavanca de bloqueio de inclinação (4) para cima. utilizando a chave fornecida.
Página 15
♦ Ajuste as barras da guia paralela até que a roda esteja A ferramenta elétrica Stanley foi desenhada para operar em contato com a parte do trabalho. durante um período prolongado de tempo com uma manutenção mínima.
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO usando peças originais. A Stanley possui uma das maiores Redes de Serviços do Acessórios Opcionais País, com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos Stanley. Ligue: 0800-703 4644, para ATENÇÃO! Como os acessórios, que não sejam...
Intended use moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. Your Stanley SRR1200 plunge router has been designed b. Use personal protective equipment. Always wear for routing wood and wood products. This tool is intended eye protection.
Página 18
If the power cord is replaced by an equally qualified person, but not authorized by ♦ No children or pregnant women should enter the work Stanley, the warranty will not be valid. rea where the paint sanding is being done until all cleanup is completed.
Página 19
ENGLISH ( Original Instructions) ♦ Keep the spindle lock button (5) depressed and rotate Cable cross-sectional Cable cross-sectional the spindle until the spindle lock fully engages. area (mm ) Cable rated area (mm ) Cable rated ♦ Loosen the collet nut (12) using the spanner provided. current (Ampere) current (Ampere) ♦...
Página 20
ENGLISH ( Original Instructions) Adjusting the depth of cut using the scale (FIG. J) Using the template guide (FIG. E) ♦ Fit the router bit as described above. The template guide can be used to make a cutout shape from a template, for instance a letter. ♦...
By using Stanley accessories Rounding over bit (8) Rounding over edges will ensure that you get the very best from your Stanley tool. Dovetail bit (9) Dovetail joints Stanley offers a large selection of accessories available at our local dealer or authorized service center at extra cost.
ENGLISH ( Original Instructions) TECHNICAL DATA ROUTER SRR1200 TYPE -AR -B2C -B3 -B2 -BR Voltage 220 120 220 127 Frecuency Power 1200 No-load Speed /min (rpm) 8000 - 28000 Collet Size 6mm, 6,35mm, 8mm Cord m (ft.) 3 (9,8) Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia...