Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Stellen™
LG529-ESA
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lisez toutes les instructions avant d'installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Le produit doit être installé en
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et provinciaux. Appelez un professionnel si vous n' ê tes pas certain de la façon d'installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés réglables
Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte
A
1
Turn Off Water Supply
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing
faucet, remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se
encuentran generalmente debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si reemplaza
el grifo actual, retírelo del fregadero y limpie muy bien la superficie de montaje.
Localisez les entrées d' a limentation en eau et fermez les robinets d' a limentation en eau.
Ces robinets se trouvent généralement sous l' é vier ou près du compteur d'eau. En cas
de remplacement d'un robinet existant, retirez-le de l' é vier et nettoyez soigneusement la
surface de ce dernier.
Copyright © 2018, Pfister Inc.
Pull-Down Kitchen Faucet
Grifo Extraíble para Cocina
Robinet de Cuisine à Bec Rétractable
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Safety Goggles
Plumber's Putty
Gafas de seguridad
Masilla de plomería
Lunettes de sécurité
Mastic de plombier
B
D
E
C
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d'Installation Rapide
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe De Poche
F
H
K
G
J (x2)
Couper l'alimentation en eau
Caliente
12568-03
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Cloth
Paño
Chiffon
L
*M
*Supply nuts not required for installation
No se requieren tuercas de suministro para la instalación
Écrous d'alimentation non requis pour l'installation
Cold
Fría
Froid
Hot
Chaud
June 26, 2018
Order 931-077
Orden 931-077
Commandez 931-077
Aerator Tool
Herramienta aireador
Outil d'aérateur
50595-0300

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pfister STELLEN

  • Página 1 Ces robinets se trouvent généralement sous l' é vier ou près du compteur d'eau. En cas de remplacement d'un robinet existant, retirez-le de l' é vier et nettoyez soigneusement la surface de ce dernier. 50595-0300 June 26, 2018 12568-03 Copyright © 2018, Pfister Inc.
  • Página 2 OPTION 1: Install Spout without Deckplate OPCIÓN 1: Instale el surtidor sin la placa de cubierta OPTION 1 : Installation du bec sans la plate-forme Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable B3 A Optional Tool 931-077 can be use to tighten Nut (G) Call 1-800-732-8238 to order.
  • Página 3 OPTION 2: Install Spout with Deckplate OPCIÓN 2: Instale el surtidor con la placa de cubierta OPTION 2 : Installation du bec avec la plate-forme Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable B3 A Optional Tool 931-077 can be use to tighten Nut (G) Call 1-800-732-8238 to order.
  • Página 4 Install Control Box Instale la Caja de Control Installez le Boîter de Commande No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape Match identical number tags Haga coincidir Align Arrows las etiquetas de Alinee las flechas números idénticos...
  • Página 5 Install Control Box Instale la Caja de Control Installez le Boîter de Commande From Step 2. No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Del paso 2. Pas d'outil nécessaire pour cette étape De l’étape 2. Push hose connector onto receiving tube until a click is heard and unable to...
  • Página 6 Install Power Adapter Instale el Adaptador de Corriente Eléctrica Installez l'Adaptateur de Courant No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape Do not use the same outlet as the garbage disposal. The faucet will not work properly.
  • Página 7 Connect Pull-Down Hose & Weight Conecte la Manguera Extraíble y el Peso Connectez le Tuyau Amovible et Ajoutez le Poids No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape Install Weight (H) over locator tape.
  • Página 8 Connect Water Supply Lines Conecte las Tuberías de Suministro de Agua Raccordez les Conduites d'Alimentation Adjustable Wrenches J (x2) Llaves ajustables Clés â mollette Hot water supply lines connect to left inlet indicated by red tag (A1). Cold water supply lines connect to right inlet. Water Supply Lines not included.
  • Página 9 Turn On Water & Confirm Proper Installation Abra el Suministro de Agua y Confirme que la Instalación está Adecuadamente Efectuada Ouvrez l'Eau et Vérifiez que l'Installation est Adéquate Cold Check for leaks above and below the sink. Fría Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero. Froid Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite au dessus et au dessous de l' é...
  • Página 10 Faucet Functions Funciones del Grifo Fonctions du Robinet Cold Fría Froid To activate the spray mode, press lower button. To return to stream mode, quickly depress upper button. To pause in either mode, depress and hold upper button. Note: The faucet will always turn on in stream mode. Para activar el modo de rocío, oprima el botón inferior.
  • Página 11: Low Battery Indicator

    Sensor Functions Funciones del Sensor Fonctions du Capteur Wave hand within 3 inches from the sensor to activate or deactivate Adjust temperature Mueva la mano a 3 pulgadas (8 cm) del Ajusta la temperatura sensor para activar o desactivar. Ajuster la température Passez la main à...
  • Página 12 Manual Override Anulación Manual Dérogation Manuelle If necessary, the sensor can be overridden with the manual override. The faucet can then be used manually. Si fuese necesario, el sensor se puede anular manualmente con la anulación manual. El grifo se puede usar entonces manualmente.

Este manual también es adecuado para:

Lg529-esa