Evaporativo portátil enfriador de aire (20 páginas)
Resumen de contenidos para Honeywell TC10PE-IR Serie
Página 1
Portable Evaporative Air Cooler User Manual Read and save these instructions before use Enfriador de Aire Evaporativo Portátil Manual de Instrucciones Lea y guarde estas instrucciones antes de usar la unidad Model / Modelo: TC10PE-IR Series www.jmatek.com E-mail: mxinfo@jmatek.com...
PARTS DESCRIPTION Control Panel Remote Control Louvers Rear Grill & Mesh Filter Water Level Indicator Honeycomb Cooling Media Casters Water Fill Door Mosquito Repellent Adapter Power Cord & Plug Handle Drain Plug WARNING -- READ AND SAVE THE AIR COOLER SAFETY & MAINTENANCE GUIDE AND USER MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT.
USE & OPERATION (CONTINUED) FUNCTION BUTTONS POWER Press the button to turn the unit on. The cooler will start automatically at medium speed. After a few seconds the speed will switch to low. To turn the unit off, press the button again. SPEED button repeatedly to change the speed between | - || - |||.
Página 5
USE & OPERATION (CONTINUED) MOSQUITO REPELLENT FEATURE The electric Mosquito Repellent Adapter located at the top of the Mosquito Repellent Adapter air cooler can be switched ON to deter mosquitoes from entering or staying in the area that you are trying to cool. A separate Insect Repellent Mat (not included) must be purchased and inserted into the adapter in order for this feature to be used.
Página 6
USE & OPERATION (CONTINUED) MOSQUITO REPELLENT FEATURE (CONTINUED) WARNING - PLEASE READ BEFORE HANDLING THE MOSQUITO REPELLENT ADAPTER AND INSECT REPELLENT MAT. Switch OFF the Mosquito Repellent Adapter and unplug the air cooler from the power supply. DO NOT insert anything other than Insect Repellent Mat into the Mosquito Repellent Adapter. Clean the adapter with a damp cloth when the adapter is switched OFF, cooled down and inactive.
USE & OPERATION (CONTINUED) REMOTE CONTROL POWER : ON / OFF SPEED Low / Medium / High COOL Evaporative Cooling ON / OFF SWING Controls the motion of the louvers NOTE: • The remote control requires a CR2025 (1 x 3V) coin type or equivalent battery for replacement. Open the battery compartment at the back of the remote control and insert the battery inside.
Página 8
USE & OPERATION (CONTINUED) COOLER LOCATION Make sure to position the air cooler correctly before you set up and start using the product. Please refer to the COOLER LOCATION section of the separate Safety & Maintenance Guide. FILLING WITH WATER CAUTION: Unplug the unit from the electrical socket before emptying or refilling the water tank.
Página 9
USE & OPERATION (CONTINUED) LOW WATER ALARM* The unit is equipped with a low water sensor. In Cooling Mode, when water in the tank is below the minimum level, you will hear a beeping sound and the GREEN LED will flash continuously. The unit will automatically pause evaporative cooling.
Página 10
USE & OPERATION (CONTINUED) CLEANING THE MESH FILTER AND HONEYCOMB COOLING MEDIA WARNING: Before cleaning the unit, switch the unit OFF and disconnect the power adapter from the unit and electrical socket. • The appliance is supplied with a Mesh Filter and Honeycomb Cooling Media. •...
DESCRIPCIÓN DE PARTES Panel de Control Control Remoto Rejilla Trasera y Rejilla Filtro de Malla Indicador de Nivel de Panel de Enfriamiento Agua Honeycomb Puerta de Llenado Ruedas de Agua Adaptador del Repelente para Cable de Alimentación Mosquitos y clavija Manija Tapón de Agua ADVERTENCIA -- LEA Y GUARDE LA GUIA DE MANTENIMIENTO Y EL MANUAL DE...
USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) BOTONES DE FUNCIONES ENCENDIDO / APAGADO Presione el botón para encender la unidad. El enfriador comenzará automáticamente a funcionar a velocidad media. Después de unos segundos la velocidad cambiará a baja. Para apagar la unidad, presione el botón nuevamente. VELOCIDAD Presione el botón repetídamente para cambiar la velocidad entre | - || - |||.
USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) FUNCIÓN REPELENTE PARA MOSQUITOS El Adaptador Eléctrico del Repelente de Mosquitos, que se Adaptador del Repelente para Mosquitos encuentra en la parte superior del Enfriador de Aire, puede ser ENCENDIDO para evitar que los mosquitos se acerquen al área que deseas enfríar.
Página 15
USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) FUNCIÓN REPELENTE PARA MOSQUITOS (CONTINUACIÓN) ADVERTENCIA - LÉASE ANTES DE UTILIZAR EL ADAPTADOR DEL REPELENTE PARA MOSQUITOS Y LA TABLETA REPELENTE DE INSECTOS. Presione APAGADO en el Adaptador del Repelente para Mosquitos y desconecte el enfriador de aire.
USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) CONTROL REMOTO ENCENDIDO : Encendido / Apagado VELOCIDAD Baja / Media / Alta FRÍO : Encendido / Apagado del modo enfriamiento evaporativo OSCILACIÓN : Controla el movimiento de las rejillas NOTA: • El control remoto requiere una batería CR2025 (1 x 3V) tipo moneda o pila equivalente para su reemplazo.
USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) UBICACIÓN DEL ENFRIADOR Asegúrese de colocar el enfriador de aire correctamente antes de configurar y empezar a usar el producto. Por favor, consulte la sección UBICACION DEL ENFRIADOR de la Guía de seguridad y de mantenimiento separada.
Página 18
USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) ALARMA DE BAJO NIVEL DE AGUA* La unidad está equipada con un sensor de bajo nivel de agua. En modo Frío, cuando el tanque de agua está por debajo del nivel mínimo, usted escuchará la alarma y un indicador parpadeará continuamente.
USO Y FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) LIMPIEZA DEL FILTRO DE MALLA Y PANEL DE ENFRIAMIENTO HONEYCOMB ADVERTENCIA: Antes de limpiar la unidad, apague la unidad y desconecte de la toma de corriente. • El aparato tiene un Filtro de Malla y un Panel de Enfriamiento Honeycomb. •...