Temporización de escenas ........33 Cambios sincronizados de escena en varios Exterior 600 ... . 33 Métodos de programación .
Página 4
Programación del mismo show stand-alone en varios aparatos ..40 ....41 EPRODUCCIÓN DE UN SHOW TAND LONE Inicio automático de un show al arrancar el aparato .
1. I ECCIÓN NICIO Esta sección contiene los capítulos siguientes: • “Introducción” en la página 8 • “Instalación” en la página 11 • “Alimentación AC” en la página 14 • “Línea de datos” en la página 19 • “Configuración de aparatos” en la página 22 •...
• 65° • 100° (El modelo de 12º del Exterior 600 puede disponer de una lente formadora de haz opcional (beam shaper 20° x 77°). Esta opción se suma al sistema beam shaper integrado en todos los Exterior 600 controlados por DMX.) Cada configuración óptica está...
N o ta de so f tw a re Las funciones descritas en este manual son válidas desde la Versión 2 de software del Exterior 600. Cuando se ejecuten versiones anteriores de software se deberá consultar una revisión anterior de este manual de instrucciones.
• Dejar enfriar el aparato 20 minutos antes de realizar el mantenimiento. • No modificar el aparato o instalar otros recambios que los originales Martin. • No hacer funcionar el aparato si la temperatura ambiente (T ) supera los 40ºC (104°...
I ns ta l a c i ón d e l a p a r a t o Esta sección describe de forma breve la forma de fijar el Exterior 600. La base del Exterior 600 le permite rotar 50° e inclinarse +/- 40°.
Página 12
• Agua a alta presión desde cualquier dirección • Para estar sumergido en agua (o cualquier otro fluido) El Exterior 600 requiere circulación de aire para su buena ventilación. No instalar el Exterior 600 en áreas sin ventilación. Para disponer de total inclinación, el aparato se deberá instalar sobre un pedestal de al menos 12 cm (4,7”).
Página 13
resistencia a la corrosión, como por ejemplo los de acero cincado, de grado 8,8 o superior y con tuercas autoblocantes y arandelas de seguridad. A ju s te d e pa n y ti l t 1. Para ajustar la orientación horizontal pan, se deberán aflojar ligeramente los tornillos de anclaje hasta que la unidad pueda girar.
71. C on e x i ón a la re d El Exterior 600 se suministra con un cable de red de 3 conductores de 0,75 (~18 AWG) con funda de neopreno y 3 metros (9,8 pies) de longitud.
Página 15
1,5 mm (aprox. 16 AWG). • Verificar que la configuración de red del Exterior 600 se ajusta a la tensión y frecuencia locales. El ajuste de fábrica se encuentra impreso en la etiqueta de número de serie.
Página 16
4. Quitar los dos tornillos que fijan la base de aluminio del circuito (A) y tirar de él hacia afuera. 5. Desconectar la punta del cable de red marrón de la parte trasera del protafusibles (B). El cable está conectado mediante un faston y se puede desconectar.
Página 17
13. Instalar un faston hembra de 6,3 mm (1/4”) aislado en el cable vivo (marrón) e insertarlo en la parte posterior del portafusibles de red (B). SERIAL DATA LINK MAINS INPUT MAINS INPUT Cold Gnd. Gnd. Neut. LIVE (Green) (Green) (Red) (Blue) (Yellow)
Página 18
Siguiendo las instrucciones del fabricante, conectar el cable verde y amarillo a tierra, el marrón al vivo y el azul al neutro. En caso de duda sobre la correcta instalación consulte con un electricista cualificado. ¡Atención! Para protegerse contra peligrosas descargas eléctricas el aparato deberá...
Ca b le y c o n e x io n e s El Exterior 600 se suministra con un doble cable para datos 24 AWG de 3 metros (10 pies) equipado con dos conectores XLR de 3 pines y factor IP65.
A d a pt a d or e s Para conectar el Exterior 600 al controlador o a otros aparatos con entrada de 5 pines, serán necesarios adaptadores. Martin dispone de adaptadores para interior. Los adaptadores están cableados de la forma siguiente.
entre los terminales correspondientes de la regleta de conexiones. (en la posición D). SERIAL DATA LINK MAINS INPUT MAINS INPUT Cold Gnd. Gnd. Neut. LIVE (Green) (Red) (Blue) (Blue) (Yellow) (Blue) (Brown) (Brown) Si se termina la línea internamente será necesario cambiar el cable doble suministrado (con conectores XLR macho y hembra) por uno simple con un conector macho.
Ajustes del aparato Esta sección describe la forma de configurar la dirección de control, el reloj y otras personalizaciones del aparato. Existen tres formas de definir los ajustes del aparato: Multi- El “Multi-Utility Manager” (MUM) es una aplicación de Utility software para PC suministrada con el adaptador de Manager comunicaciones USB-a-XLR “DABS1”.
Página 23
Martin El MP-2 uploader se puede cargar con el software de MP-2 control del Exterior 600 y conectarlo al aparato o a la línea Uploader de datos. Cuando se trabaja con varios aparatos, el Uploader permite aplicar las configuraciones a varios aparatos de una línea de datos de forma global.
PC a través de un adaptador DABS1. También recuperará las configuraciones del aparato y las mostrará. Rel oj El Exterior 600 dispone de un reloj 24 horas alimentado por batería que permite arrancar y detener el aparato y sus funciones de forma autónoma. Procedimiento para ajustar el reloj:...
Página 25
1. Mediante un MUM, pulsar el botón Fixture information: 2. Mediante las dos casillas Fixture time ajustar el reloj (en horas y minutos y modo 24 horas). El reloj se actualizará en el aparato en tiempo real. C o n f ig u ra ci ó n de l as fu n ci o n es d el a pa ra to Para configurar el resto de funciones del aparato, pulsar Fixture settings: En la mayoría de situaciones serán apropiados los ajustes por defecto.
Página 26
A ju s te s de l Pr o t o c o l o D M X Están descritos en “Preparación del aparato para control DMX” de la página 46. Consultar esta sección si es necesario que el Exterior 600 funcione mediante un controlador DMX.
Funcionamiento Cuando se conecta el Exterior 600 a la red, realizará el reset. Fu n c io n a mi e n to de l á m pa ra Se deberá evitar el arranque de muchas lámparas a la vez.
LED 2 en verde tres veces. M é to do s de c on t ro l El Exterior 600 puede ser controlado: • Mediante señales DMX de una unidad de control DMX, como por ejemplo un grabador DMX o un controlador DMX.
Hablando en general y de forma relativa: • Las lámparas más potentes utilizadas en el Exterior 600 generan colores más profundos en la banda del espectro de colores fríos. • Las lámparas de menos potencia utilizadas en el Exterior 200 generan colores más profundos en la gama del espectro de colores cálidos.
2. F ECCIÓN UNCIONAMIENTO TAND LONE Esta sección contiene los capítulos siguientes: • “Programación Stand-Alone” en la página 32 • “Programación desde PC mediante MUM” en la página 35 • “Reproducción de un show Stand-Alone” en la página 41 • “Activación sincronizada durante funcionamiento Stand-Alone” de la página 43 Funcionamiento...
El término “funcionamiento stand-alone” se puede aplicar también a un solo aparato o a varios funcionando de forma sincronizada. Un Exterior 600 que funcione con un show en modo stand-alone puede ejecutar cambios de escena sincronizados (activados por un aparato master) con hasta 31 aparatos Martin más de los tipos siguientes:...
Ca m bi o s s in c ro n iz a do s de e s c e na e n va r io s E x te r io r 60 0 En situaciones donde están funcionando varios Exterior 600 en una misma línea de datos es posible sincronizar los cambios de escena.
El Exterior 600 dispone de dos métodos de programación stand-alone, utilizando: • Desde un ordenador personal, la aplicación MUM de Martin (es la recomendada porque permite disponer de un interface gráfico de usuario intuitivo, y fácil de usar), o una •...
1. Conectar un adaptador DABS1 a su PC. 2. Conectar el adaptador DABS1 a su Exterior 600. 3. Aplicar tensión al Exterior 600 y arrancar la aplicación MUM. La aplicación detectará automáticamente un Exterior 600 si está arrancado Programación desde PC mediante MUM...
PC vía un adaptador DABS1. Entonces recuperará los ajustes actuales del Exterior 600 y los mostrará. A j u st e s S t a n d - A lo n e Para que el aparato sepa si debe activar un programa stand-alone y cuando, deberá...
Página 37
S i n cr o. d e ca mb io d e es c en a d e va ri os ap ar at os En situaciones donde estén funcionando varios aparatos en una misma línea es posible sincronizar los cambios de escena (para aparatos que soporten esta función - ver “Programación Stand-Alone”...
Zoom La lente puede acercarse o alejarse para modificar el tamaño del haz. La función zoom sólo tendrá un efecto apreciable en los modelos de Exterior 600 siguientes: • Exterior 600, 18-25° • Exterior 600, 22-38° La función zoom tiene poca repercusión en modelos con otros ángulos de apertura.
Página 39
Los dos botones se utilizan para activar o desactivar el efecto frost. El filtro frost genera poco efecto cuando se utiliza con modelos Exterior 600 de 65º o 100º. Scene fade Tiempo de "fade" de la escena. Este tiempo, entre 0 y...
Delete all Borrar todo. Borra todas las escenas de la memoria del aparato. Run program Ejecutar programa. Ejecuta las escenas del programa actual Cuando se ejecuta un programa, las escenas se ejecutarán en un bucle continuo y ascendente. Tener en cuenta que si un aparato esclavo tiene: •...
E j e c uc i ón d e l a s e sc e n a s ut il iz an do un M C-X o pc i o na l El MC-X es un control remoto opcional de Martin. Una vez conectado el control remoto, se podrán cargar 7 escenas utilizando los botones del MC-X H ab i li ta ci ón de l c on trol MC -X...
C on ex i ón y u ti l iz ac i ón d e l Co nt rol ad or M C- X 1. Conectar el controlador MC-X a la línea de datos de los Exterior 600. Si hay varios Exterior 600 conectados, conectar el conector en el primer aparato de la línea.
3. Una escena contiene la sección de "fade" seguida de la de "wait". 4. Cuando se ejecuta la activación sincronizada un Exterior 600 reproduce el comportamiento del resto de Exterior 600 para ir a la “escena xx”, donde xx es el nº de escena que el master ejecutará a continuación.
Página 44
6. Si una unidad esclava tiene más escena que la master, las últimas escenas de la unidad esclava nunca se ejecutarán, como en el caso de la escena S4 del ejemplo siguiente. F=fade, W=wait Timeline => Programmed in Master Programmed in Slave Result -- F 7.
3. C ECCIÓN ONTROL Esta sección contiene los capítulos siguientes: • “Preparación para control DMX” en la página 46 • “Funcionamiento con controlador DMX” en la página 49 • “Protocolo DMX” en la página 54 Activación sincronizada durante modo Stand-Alone...
Existen una serie de configuraciones específicas para DMX que son necesarias implementar. Están descritas en este capítulo. Para preparar su Exterior 600 se puede utilizar un ordenador personal (vía aplicación MUM), un MP-2 o un DAD. Recomendamos el uso del MUM porque dispone de un interface gráfico de usuario que es fácil de usar (ver la ilustración siguiente).
El Exterior 600 utiliza 8 (modo 1) o nueve (modo 2) canales de control. Cuando se trabaja en modo 1, el aparato lee los datos del canal de inicio y de los siguientes siete canales. Si la dirección de control es la 100, el aparato utiliza los canales 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, y 107.
Página 48
"fade" del controlador. El controlador divide el tiempo "fade" en pequeñas porciones que el aparato sigue (tracks). El Exterior 600 dispone de un algoritmo digital de filtro que hace la media actualizada para asegurar un movimiento suave.
Funcionamiento con controlador DMX El Exterior 600 se puede programar y controlar con cualquier controlador de iluminación compatible con el estándar USITT DMX. Esta sección describe la forma de funcionar mediante un controlador. Consultar el capítulo “Línea de datos” de la página 19 para conocer los requerimientos de conexión, y el capítulo “Protocolo DMX”...
E f e c t o s Al arrancar el Exterior 600, los efectos realizan el reset a su posición de origen. El Exterior 600 puede también resetearse desde el canal 1 de controlador. Si la personalización “DMX Reset” está a off, (ver “Opción de reset por DMX”...
Lá mp a ra L amp on Con el ajuste por defecto, la lámpara permanecerá apagada hasta que se reciba una orden de “lamp on” desde el controlador. Para que la lámpara arranque automáticamente al cabo de 90 seg. de arrancar la unidad, activar la personalización “Automatic Lamp On”...
Z oo m La lente puede acercarse o alejarse para modificar el tamaño del haz. La función zoom sólo tendrá un efecto apreciable en los modelos de Exterior 600 siguientes: • Exterior 600, 18-25° • Exterior 600, 22-38° Funcionamiento con controlador DMX...
Estos dos ef ectos están sobre l a mi sma rueda por lo que no son combinables entre sí. El filtro beam shaper y frost tienen poco efecto cuando se utilizan en unidades Exterior 600 equipadas con ángulos de apertura de 65° o 100°. Funcionamiento con controlador DMX...
4. M ECCIÓN ANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Esta sección contiene los capítulos siguientes: • “Mantenimiento de la estanqueidad” en la página 58 • “Limpieza” en la página 60 • “Actualización del firmware” en la página 61 • “Mantenimiento de lámpara” en la página 64 •...
Mantenimiento de la estanqueidad El Exterior 600 dispone de un factor de protección IP de 65: está protegido contra la entrada de polvo y agua proyectada a baja presión. Para mantener la protección contra polvo y agua, tener en cuenta lo siguiente: •...
La junta deberá sobresalir entre 0,5 y 1 mm (1/64 - 1/32”) del exterior del chasis. Si puede notar con sus dedos la junta, será suficiente. Se mantendrá un buen sellado si las juntas está correctamente instaladas. Si no sobresalen del chasis del aparato se podrían colapsar y entrar agua dentro de la unidad.
Actualización del Firmware La última versión de firmware del Exterior 600 está disponible en el área de soporte de la web de Martin en http://www.martin.com. Se puede instalar mediante un MP-2, mediante un PC con conexión serie y equipado con un interface soportado por el programa libre “Software Uploader”...
No es necesario aislar el Exterior 600 de los aparatos de otro tipo de la línea serie. Una vez completada la actualización (y arranque de nuevo) el Exterior 600 realizará...
Página 63
5. En la placa de circuito, localizar el puente PL121 PL 104 PL 121 PL 104 PL 121 (ilustrado en “Vista de la P CB ” de l a pá g . 7 8) y PIN #1 PIN #1 PIN #1 PIN #1 m ov e r e l p u en t e a l o s posición normal...
• “Instalación de lámpara” en la página 66 L á m pa ra s c om p a ti bl e s El Exterior 600 ha sido diseñado para utilizar las lámparas de la siguiente lista. La instalación de otras lámparas podría dañar el aparato.
Página 65
M U M El Exterior 600 dispone de un contador integrado el cual se puede comprobar o resetear mediante una aplicación MUM instalada en un PC.
I n s t a la ci ó n d e lá m p a r a ¡Atención! Desconectar siempre el aparato de la red y dejarlo enfriar durante 20 minutos antes de instalar la lámpara. 1. Aislar el aparato de red AC. Si está caliente, dejarlo enfriar durante al menos 20 minutos.
Página 67
6. Quitar la lámpara antigua portalámparas. 7. Sujetando la nueva lámpara por su base cerámica - no tocar el cristal - insertar firmemente la lámpara en el portalámparas. 8. Limpiar el bulbo de cristal con la toallita suministrada con la lámpara, particularmente si ha estado en contacto con los dedos.
Página 68
13. Recolocar la sección posterior en su posición y colocar el tornillo y la tuerca de bloqueo. 14. Resetear el contador de horas de lámpara mediante un MUM o un MP-2 Uploader. Ver “Reset o comprobación del contador de horas de lámpara utilizando un MUM”...
20 minutos antes de realizar el mantenimiento. . Cam bi o d e fu sib le s El Exterior 600 tiene 4 fusibles: un fusible de red temporizado - 6,3 AT (Martin P/N 05020020) - y tres fusibles en la PCB, uno para cada fuente de alimentación de baja tensión:...
Página 70
Fu si b le s d e l a PC B Para cambiar cualquiera de los fusibles de la PCB: 1. Asegurarse de que el Exterior 600 está aislado de la red AC y que se ha enfriado durante 20 minutos.
2 77 V ) Este procedimiento se aplicará a todos los modelos excepto aquellos cableados para funcionar a tensiones de 277 V (comprobar la etiqueta de número de serie del aparato). Si el modelo Exterior 600 está ajustado y Mantenimiento del sistema eléctrico...
Página 72
¡Atención! Desconectar el aparato de la red AC antes de extraer cualquier cubierta. 1. Asegurarse que el Exterior 600 está aislado de la red AC y que se ha enfriado durante 20 minutos. 2. Quitar los 10 tornillos Allen de 4mm de la cubierta posterior.
Este procedimiento es aplicable solo a los modelos ajustados de fábrica a 277 V (consultar la etiqueta de nº de serie del aparato). Si el ajuste del Exterior 600 está previsto para otra tensión, consultar “Ajuste de tensión (en otros modelos que los de 277 V) en la página 71.
In st ala ci ó n de u n a ba te r ía en la P C B El reloj integrado del Exterior 600, que puede utilizarse para arrancar o detener el funcionamiento en modo stand-alone necesita de una batería de 3V (P/N 05801001) situada en la PCB para mantener el horario cuando el aparato está...
Solución de problemas Problema Causa probable(s) Solución Uno o más aparatos El aparato no está Comprobar que ha tensión y que los están conectado. cables están conectados. completamente “muertos”. Fusible principal fundido Desconectar el aparato y cambiar el (situado al lado el fusible.
Página 76
Problema Causa probable(s) Solución La lámpara no Los ajustes del balastro y Desconectar el aparato. Comprobar arranca. transformador no los ajustes del balastro y el coinciden con la tensión transformador y corregir si es y la frecuencia de red necesario. locales.
5. R ECCIÓN EFERENCIA Esta sección contiene los capítulos siguientes: • “Vista de la PCB” en la página 78 • “Especificaciones Exterior 600” en la página 79 Solución de problemas...
Vista de la PCB Brown Fan Front / Fan Front / Temp sensor Temp sensor Brown Fan Rear Fan Rear Switch LED Display LED Display Enable PL 104 PL 104 Zoom Flash Write Flash Write Hall Sensor Hall Sensor Disable Enable PL 121 PL 121...
Especificaciones Exterior 600 D i m e n s i o n e s Longitud....................636 mm (25”) Ancho ....................375 mm (14,8”) Alto ......................421 mm (16,6”) Peso ...................... 48 kg (106 lb) L á m p a r a Tipo....................575 W metal halide Lámparas aprobadas..........
Página 80
I n s t a l ac i ó n Orientación ....................cualquiera Orientación horizontal..................+/- 25° Orientación vertical (montado sobre un pedestal) ..........+/- 40° Distancia mínima a materiales combustibles ..........1 m (39”) Distancia mínima a superficies iluminadas............1 m (39”) C o n e x i o n e s Entrada de cable de red ..............por pasacables IP68 Conexión de red ..............
Página 81
Kit de sellado ..................P/N 91611017 I n f o r m ac i ó n p ar a p e di d o s Exterior 600, 12°, 208 V, 60 Hz ............P/N 90505024 Exterior 600, 12°, 230 V, 50 Hz ............P/N 90505020 Exterior 600, 12°, 245 V, 50 Hz ............
Las dos tablas siguientes especifican cuando se deberán inspeccionar los componentes, recibir mantenimiento o ser sustituidos. El Exterior 600 deberá ser retirado después de 18000 horas o 6 años de funcionamiento, lo que se alcance primero. Parte Tipo Intervalos de mant.