Descargar Imprimir esta página

Delta 40114 Manual Del Usuario página 8

Base para duchas / regaderas

Publicidad

1
4
• Attach drain following manufacturer's instructions.
Do not use plumber's putty to seal between drain and bathtub.
Plumber's putty will degrade bathtub material and result in
product failure. Use latex/acrylic sealant or a gasket.
• Fije el desagüe siguiendo las instrucciones del fabricante.
NOTICE
No utilice masilla para sellar entre el drenaje y la bañera. La
masilla de plomero degrada el material de la bañera y resulta
en falla del producto.
• Fixez le renvoi conformément aux instructions du fabricant.
NOTICE
N'utilisez pas de mastic de plomberie pour assurer l'étanchéité
entre le renvoi et la baignoire. Le mastic de plomberie est
nocif pour le matériau de la baignoire et il peut endommager le
produit. Utilisez du composé d'étanchéité au latex acrylique ou
un joint.
1
2
NOTICE
1
5
IF THE SUBFLOOR IS NOT FLAT
AND LEVEL, a mortar bed must
be applied where the base will be
positioned.
• Apply a generous amount of
mortar that has been mixed to a
thick consistency.
• Use the mortar to fill in low areas.
• Place the base in the wet mortar
and adjust until it is level.
• Let mortar cure for 24 hours.
• Proceed to the next step.
SI EL CONTRAPISO NO ESTÁ
PLANO Y NIVELADO, debe
aplicar una capa de mortero
donde colocará la base.
• Aplique una buena cantidad
de mortero mezclada a una
consistencia espesa.
• Use el mortero para rellenar las
áreas bajas.
• Coloque la base en el mortero
húmedo y ajuste hasta que esté
nivelada.
• Deje que el mortero se cure
durante 24 horas.
• Continúe con el próximo paso.
SI LE FAUX-PLANCHER N'EST
PAS PLAT ET DE NIVEAU,
une couche de mortier doit être
appliquée à l'endroit où la base
sera placée.
• Appliquez une généreuse
quantité de mortier (1) de
consistance épaisse.
• Utilisez du mortier pour combler
les creux.
• Placez la base dans du mortier
humide et ajustez-la jusqu'à ce
qu'elle soit de niveau.
• Laissez le mortier durcir
pendant 24 heures.
• Passez à l'étape suivante.
8
1
IF THE SUBFLOOR IS FLAT AND
LEVEL:
• Apply adhesive on floor and
spread using the notched side of
the trowel, starting within pencil
line.
• Place the base in the adhesive,
adjust until it is level.
• Follow manufacturer's instructions
for sealant dry time before use.
• Proceed to the next step.
SI EL CONTRAPISO ESTÁ
PLANO Y NIVELADO, APLIQUE
ADHESIVO:
• En el piso y extiéndalo con el lado
recortado de la paleta o llana,
empezando dentro de la línea
marcada en lápiz.
• Coloque la base en el adhesivo,
ajuste hasta que esté nivelada.
• Antes de utilizar el sellador, siga
las instrucciones del fabricante
para informarse cuanto tiempo
toma para secar.
• Continúe con el próximo paso.
SI LE FAUX-PLANCHER EST
PLAT ET DE NIVEAU:
• Appliquez de la colle sur celui-ci
avec le côté entaillé de la truelle.
• Placez la base dans la colle et
mettez-la de niveau.
• Laissez sécher la colle
conformément aux instructions du
fabricant.
• Passez à l'étape suivante.
104215 Rev. A

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

400544007440094l40094r40094cB78513-3636-wh ... Mostrar todo