Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Tablet / Tablet Gen 2
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkPad X1

  • Página 1 Tablet / Tablet Gen 2 Guía del usuario...
  • Página 2: Bienvenido

    ® Lenovo constantemente hace mejoras a la documentación de su tableta. Para obtener todos los documentos más recientes, vaya a http://www.lenovo.com/support. Nota: La tableta puede verse diferente de las ilustraciones de esta guía del usuario. Quinta edición (Junio 2017) © Copyright Lenovo 2016, 2017.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Uso de dispositivos NFC (para ThinkPad X1 Lenovo Companion ... . . Tablet) ....
  • Página 4 Llave USB de recuperación de fábrica Lenovo . . Información de servicio de producto Lenovo Sitio web de soporte de Lenovo ..para Taiwán ....
  • Página 5: Información De Seguridad Importante

    La información de este documento no altera los términos del acuerdo de compra ni la Garantía limitada de Lenovo. Para obtener más información, consulte la “Información de garantía” en la Guía de seguridad, garantía y configuración que viene con el sistema.
  • Página 6: Servicio Y Actualizaciones

    • El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento. ® Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo (como un alargador), deje de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones o hasta que consiga el sustituto adecuado.
  • Página 7: Adaptadores De Alimentación

    No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante para obtener un repuesto. © Copyright Lenovo 2016, 2017...
  • Página 8: Declaración Sobre La Fuente De Alimentación

    No comparta ninguna toma de alimentación eléctrica con otros dispositivos domésticos o comerciales que consuman grandes cantidades de electricidad; de lo contrario, el voltaje inestable podría dañar el sistema, los datos o los dispositivos conectados. Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe solo es adecuado para una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra.
  • Página 9: Aviso General Sobre La Batería

    Aviso general sobre la batería PELIGRO La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas y solo se deben sustituir por componentes aprobados. La garantía no cubre ninguna batería que no sea la especificada por Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.
  • Página 10: Aviso Sobre Baterías Planas No Recargables

    No intente cambiar las baterías planas no recargables. El reemplazo de la batería debe realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo. Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo según las leyes y normas locales.
  • Página 11: Información De Seguridad Sobre La Corriente Eléctrica

    2. En primer lugar, extraiga el adaptador de los dispositivos. alimentación de las tomas de alimentación eléctrica. 3. Conecte los cables de señal a los conectores. 3. Extraiga los cables de señal de los conectores. © Copyright Lenovo 2016, 2017...
  • Página 12: Aviso Sobre La Pantalla De Cristal Líquido (Lcd)

    Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y el equipo ya cumple con las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula...
  • Página 13: Aviso Sobre Las Bolsas De Plástico

    Deje de usar el producto hasta que el personal de servicio técnico capacitado sustituya el cristal. Aviso sobre riesgo de asfixia El tablero contiene piezas pequeñas que pueden provocar riesgo de asfixia en niños pequeños. Manténgalo alejado de niños menores de tres años. © Copyright Lenovo 2016, 2017...
  • Página 14 Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2...
  • Página 15: Capítulo 1. Conozca Su Tableta

    La caja de envío contiene los siguientes artículos. Según el modelo, es posible que la tableta venga con uno o más de estos accesorios. Si la tableta no incluye algunos de los accesorios, puede comprarlos a un distribuidor de Lenovo o en el sitio web de Lenovo, en http://www.lenovo.com/essentials. Elementos estándar de ThinkPad X1 Tablet...
  • Página 16 Keyboard Pen Holder * Adapter * Lenovo Mini-DisplayPort to Lenovo Mini-DisplayPort to Lenovo USB C to HDMI Lenovo USB C to VGA plus HDMI Cable * VGA Adapter Cable * plus Power Adapter * Power Adapter * ThinkPad WiGig Dock * Nota: Los elementos que se muestran con un asterisco (*) están disponibles en algunos modelos.
  • Página 17: Conectores E Indicadores

    Sensor de luz ambiental: detecte la cantidad de luz en el ambiente y ajuste la retroiluminación de la pantalla en consecuencia. Punto de contacto de NFC * (para ThinkPad X1 Tablet): Near field communication (NFC) le permite transferir datos de un dispositivo a otro tocándolos o acercándolos. Consulte “Uso de dispositivos NFC (para ThinkPad X1 Tablet)”...
  • Página 18 Conector de interfaz pogo: utilice este conector para conectarlo a un teclado admitido. Orificio de tornillo cubierto con una película (para ThinkPad X1 Tablet Gen 2): en función del modelo, es posible que se haya instalado un tornillo en el orificio de tornillo para fijar el módulo base a la tableta.
  • Página 19 Indicador de estado del sistema: muestra el estado de la tableta. • Parpadea tres veces: la tableta está inicialmente conectada a una fuente de alimentación. • Encendido: el tablero está encendido y en uso. • Apagado: la tableta está apagada o en modalidad de suspensión. Luz de flash de cámara posterior y Cámara posterior: utilice la cámara posterior de 8 megapíxeles y alta resolución para tomar fotos y hacer videos.
  • Página 20: Características Y Especificaciones

    • Conector USB 3.0 • Conector USB-C • Conector de interfaz pogo (para ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard y ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2) • Conector de interfaz de módulo (para los módulos opcionales de ThinkPad X1 Tablet) •...
  • Página 21: Entorno Operativo

    • Sistema de posicionamiento global (GPS) * • Near field communication (NFC) * (para ThinkPad X1 Tablet) • Red de área local inalámbrica (WLAN) • Red de área amplia inalámbrica (WWAN) * ® • Wireless Gigabit Alliance (WiGig Fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA) •...
  • Página 22 Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2...
  • Página 23: Capítulo 2. Introducción

    3. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la configuración inicial. ThinkPad X1 Tablet ThinkPad X1 Tablet Gen 2 Nota: Si tiene un módulo de tableta, un lápiz, un teclado, o una WiGig Dock opcional, consulte Capítulo 4 “Accesorios”...
  • Página 24: Uso Del Kickstand

    Uso del kickstand La tableta tiene un kickstand incorporado. Deslice el pestillo de liberación del kickstand hacia el exterior de la tableta, y luego gire el kickstand en su posición. Al abrir el kickstand, puede utilizar la tableta en las siguientes modalidades. Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2...
  • Página 25: Uso De La Pantalla Multitáctil

    El kickstand tiene varias posiciones. En la modalidad de pedestal y de stylus, puede ajustar el kickstand en muchos ángulos, para así poder disfrutar de la experiencia de uso más cómoda. Las siguientes figuras muestran los ángulos que admite el kickstand. Uso de la pantalla multitáctil Utilice los gestos táctiles para interactuar con su tableta.
  • Página 26: Conexión A Una Red Inalámbrica

    Acercar Alejar coloque dos dedos en la coloque dos dedos en la pantalla y aléjelos para pantalla y acérquelos para acercar la visualización. alejar la visualización. Girar Deslice hacia el interior desde el extremo superior Ponga dos o más dedos al extremo inferior sobre un elemento y después rote sus dedos en...
  • Página 27 La tableta también admite comunicaciones inalámbricas por Bluetooth y NFC. Si desea más información, consulte “Uso de dispositivos NFC (para ThinkPad X1 Tablet)” en la página 18 y “Uso de dispositivos Bluetooth” en la página 18.
  • Página 28: Conexión A Una Red Por Cable

    Para cargar la ThinkPad X1 Tablet: 1. Conecte el Lenovo USB-C 45W AC Adapter al conector USB-C de su tableta. 2. Conecte el Lenovo USB-C 45W AC Adapter a una toma de alimentación eléctrica adecuada. Para cargar la ThinkPad X1 Tablet Gen 2: 1.
  • Página 29: Botón De Inicio/Apagado Y Configuración De Energía

    También puede cargar su tableta con uno de los siguientes adaptadores, si se incluye: • Lenovo USB C to HDMI plus Power Adapter • Lenovo USB C to VGA plus Power Adapter Botón de inicio/apagado y configuración de energía Si no utilizará la tableta por un período prolongado, póngala en modalidad de suspensión o apáguela para ahorrar energía.
  • Página 30 Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2...
  • Página 31: Capítulo 3. Uso De La Tableta

    Capítulo 3. Uso de la tableta Aprenda las habilidades para hacer un mejor uso de su tableta, como utilizar las aplicaciones de Lenovo, conectar un dispositivo NFC y utilizar el lector de huellas dactilares. Registro de la tableta Para registrar la tableta con Lenovo, haga lo siguiente: •...
  • Página 32: Uso De Dispositivos Bluetooth

    • Lenovo USB C to HDMI plus Power Adapter • Lenovo USB C to VGA plus Power Adapter Si la tableta no incluye estos adaptadores, puede comprarlos en el sitio web de Lenovo, en http://www.lenovo.com/essentials. Cómo seleccionar una modalidad de pantalla Puede visualizar el escritorio y las aplicaciones en la tableta, la pantalla externa o ambas.
  • Página 33 Para emparejar su tableta con una tarjeta NFC: Antes de comenzar, asegúrese de que la tarjeta esté en formato de intercambio de datos NFC (NDEF), de otro modo no se podrá detectar. 1. Toque la tarjeta en el punto de contacto de NFC, como se muestra. 2.
  • Página 34: Uso De Una Tarjeta Microsd

    1. Abra el menú Inicio 2. Toque Configuración ➙ Red e Internet ➙ Modo avión. 3. Toque el control NFC para activarlo. Si todavía no puede habilitar la función NFC, compruebe la configuración NFC en la aplicación ThinkPad Tablet Setup mediante lo siguiente: 1.
  • Página 35: Uso Del Lector De Huellas Dactilares

    Para extraer la tarjeta microSD: 1. Abra el kickstand para buscar la ranura de la tarjeta microSD. 2. Presione la tarjeta microSD hacia adentro un poco hasta escuchar un clic. Se expulsará la tarjeta microSD. 3. Deslice suavemente la tarjeta fuera de la ranura de la tarjeta. Uso del lector de huellas dactilares En función del modelo, el tablero puede tener un lector de huellas dactilares.
  • Página 36 Cuando escanee el dedo en el lector de huellas dactilares, tenga en cuenta lo siguiente: 1. Toque el lector de huellas dactilares con la parte superior del dedo y mantenga el dedo allí por uno o dos segundos haciendo un poco de presión. 2.
  • Página 37: Uso De Las Cámaras

    Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para configurar los valores de la cámara. • Abra el menú Inicio y haga clic en Lenovo Settings ➙ Cámara. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para configurar los valores de la cámara.
  • Página 38: Obtención De Ayuda Para El Sistema Operativo Windows

    Explore las opciones para conocer las soluciones de acoplamiento y productos externos que pueden brindar las características y adaptabilidad que desea. Para ver algunas de estas opciones, vaya a http://www.lenovo.com/essentials. Cómo viajar con la tableta Los siguientes consejos le ayudarán a trasladarse con su tableta de forma más cómoda y segura.
  • Página 39: Cuidado De La Tableta

    • Si desea utilizar el servicio inalámbrico, averigüe con la aerolínea si existen restricciones antes de abordar el avión. • Si existen restricciones sobre el uso de tabletas con las características de conexión inalámbrica en un avión, habilite el modo Avión. De forma que todas las conexiones inalámbricas queden deshabilitadas. Para habilitar el Modo avión, haga lo siguiente: 1.
  • Página 40 Tenga cuidado cuando use la tableta en un vehículo motorizado o en una bicicleta Siempre anteponga su seguridad y la seguridad de los demás. Respete la ley. Las leyes y normas locales pueden controlar cómo usar los dispositivos electrónicos móviles, como el tablero, mientras conduce un vehículo motorizado o una bicicleta.
  • Página 41: Capítulo 4. Accesorios

    Módulos de expansión de ThinkPad X1 Tablet En función del modelo, su tableta podría incluir un ThinkPad X1 Tablet Productivity Module (denominado Productivity Module) o un ThinkPad X1 Tablet Presenter Module (denominado Presenter Module). Los dos módulos de expansión pueden ayudarle a ampliar su capacidad de trabajo.
  • Página 42: Visión General De Presenter Module

    DVD o una televisión de alta definición. Conector OneLink+ : utilice el conector the OneLink+ para conectarse a ThinkPad OneLink+ Dock. Puede adquirir ThinkPad OneLink+ Dock en Lenovo, en http://www.lenovo.com/essentials. Palancas de bloqueo: utilice las palancas de bloqueo para bloquear Productivity Module en su tableta.
  • Página 43: Conexión Del Módulo Opcional A La Tableta

    Para utilizar el proyector en el ThinkPad X1 Tablet Presenter Module: La tableta debe tener instalado el programa de utilidad emergente ThinkPad X1 Tablet Presenter Module. La tableta podría tener preinstalado este programa. En este caso, puede utilizar el proyector directamente. De lo contrario, descargue e instale el programa de http://www.lenovo.com/support.
  • Página 44 1. Si utiliza una ThinkPad X1 Tablet Gen 2, es posible que se haya instalado un tornillo en el orificio de tornillo del módulo base. En este caso, abra la película para descubrir el tornillo y extraiga el tornillo. Nota: Guarde el tornillo extraído en el estuche, en caso de que posteriormente extraiga el módulo opcional y necesite el tornillo para fijar el módulo base.
  • Página 45: Cómo Usar El Módulo Opcional Con La Tableta

    3. Levante las palancas de bloqueo del módulo opcional e inserte el módulo opcional en los orificios de guía de la tableta. Asegúrese de que el módulo opcional esté bien conectado al conector de la interfaz del módulo 4. Cierre las palancas de bloqueo para bloquear el módulo opcional. Cómo usar el módulo opcional con la tableta Puede utilizar el módulo opcional con la tableta en las tres modalidades siguientes.
  • Página 46: Thin Keyboard

    Thin Keyboard En función del modelo, su tableta puede incluir un ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard o ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2 (denominado Thin Keyboard). Conecte el teclado a su tableta de forma que pueda transformarla en un equipo portátil.
  • Página 47: Conexión Del Thin Keyboard A La Tableta

    Visión general de ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2 Cubierta pogo con patillas de guía: la cubierta pogo con patillas de guía le permite conectar el teclado a la tableta de forma magnética. ® Dispositivo de puntero TrackPoint : el dispositivo de puntero TrackPoint le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional, como apuntar, hacer clic y desplazarse.
  • Página 48 El Thin Keyboard se conecta de forma magnética a la tableta, como se muestra, cuando ambos se unen. Cuando el Thin Keyboard se acerca lo suficiente, se alinea y encaja en su lugar. El Thin Keyboard se puede quitar fácilmente al tirarlo. •...
  • Página 49: Cómo Usar El Thin Keyboard

    2. Acerque el Thin Keyboard al módulo. Cuando el Thin Keyboard se acerca lo suficiente, se alinea y encaja en su lugar. Cómo usar el Thin Keyboard Con el Thin Keyboard conectado a la tableta, puede utilizar el Thin Keyboard en las siguientes modalidades. Modalidad horizontal Mantenga el Thin Keyboard plano sobre una superficie, como se muestra.
  • Página 50 Modalidad inclinable Pliegue la bisagra flexible como se muestra. Las barras magnéticas de la bisagra flexible se conectan automáticamente a la tableta. En ángulo entre el Thin Keyboard y la superficie de la mesa es de aproximadamente 6,5 grados a 14,7 grados. Con un módulo de expansión conectado Con el módulo base conectado Modalidad central...
  • Página 51: Uso De Las Teclas Especiales

    El Thin Keyboard cuenta con varias teclas para que trabaje con mayor eficacia y facilidad. Presione una tecla especial para controlar la función asociada. ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard • alterna la función de la tecla entre la función F1–F12 estándar y la función especial impresa como icono en cada tecla.
  • Página 52 función predeterminada. Puede cambiar la función predeterminada en la ventana Propiedades del teclado haciendo lo siguiente: 1. Vaya a Panel de control, cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños. 2. Haga clic en Teclado. En la ventana Propiedades de teclado, haga clic en la pestaña Teclas Fn y de función.
  • Página 53 Cortana. Para definir o cambiar la acción para la tecla F12, haga lo siguiente: 1. Abra el programa Lenovo Settings. Consulte “Descubriendo las aplicaciones de Lenovo” en la página 17. 2. Haga clic en el icono de entrada 3.
  • Página 54: Uso Del Dispositivo De Puntero De Trackpoint

    En la página Entrada, también puede definir distintas funciones para las combinaciones de teclas con F12, como Mayús+F12, Alt+F12 o Ctrl+F12. • Abre el programa Herramienta de recortes. Combinaciones de teclas • Fn+Barra espaciadora: si el Thin Keyboard admite teclados con retroiluminación, presione Fn+Barra espaciadora para alternar entre los diferentes estados de retroiluminación del teclado (apagado, bajo o alto).
  • Página 55: Uso Del Dispositivo De Área Táctil

    Para utilizar el puntero de TrackPoint, consulte las siguientes instrucciones: Nota: Coloque las manos en posición para escribir y con dedo índice o el dedo medio aplique presión en el capuchón no deslizante del pivote. Utilice cualquiera de los pulgares para presionar el botón izquierdo o el botón derecho.
  • Página 56: Uso De Gestos Táctiles En El Dispositivo De Área Táctil

    Para utilizar el dispositivo de área táctil, consulte las instrucciones siguientes: • Puntero Deslice un dedo sobre la superficie del área táctil para mover el puntero. • Clic con el botón principal del mouse Presione la zona de clic izquierda para seleccionar o abrir un elemento.
  • Página 57: Personalización Del Dispositivo De Puntero De Thinkpad

    Tocar Tocar con dos dedos Toque cualquier lugar del Toque en cualquier lugar del área área táctil con un dedo para táctil con dos dedos para visualizar seleccionar o para abrir un un menú de accesos directos. elemento. Desplazarse con dos dedos Alejar con dos dedos Ponga dos dedos en el área táctil Ponga dos dedos en el área...
  • Página 58: Sustitución Del Capuchón Del Pivote

    Para recibir un capuchón nuevo, póngase en contacto con Lenovo. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Lenovo, consulte “Centro de soporte al cliente de Lenovo” en la página 65. ThinkPad Pen Pro y soportes para lápiz En función del modelo, puede que la tableta incluya un ThinkPad Pen Pro (denominado, en esta sección,...
  • Página 59 Visión general del lápiz Tapa: desatornille la tapa para instalar o sustituir una batería. Clic con el botón secundario: para hacer clic con el botón secundario del mouse, toque con la punta en la pantalla y presione el botón secundario del mouse o sujete la punta del lápiz sobre la pantalla por un segundo.
  • Página 60 Instalación de una batería para activar el lápiz En función del modelo, su lápiz podría no tener una batería instalada. Para instalar una batería alcalina AAAA, haga lo siguiente: 1. Desatornille la tapa. 2. Inserte una batería alcalina AAAA en el compartimiento de la batería. 3.
  • Página 61: Thinkpad Wigig Dock

    Uso del soporte para lápiz ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2 para guardar el lápiz ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2 posee un soporte para lápiz en el lado derecho. Puede insertar el lápiz en el soporte para lápiz de forma horizontal.
  • Página 62 Visión general de ThinkPad WiGig Dock Indicador de estado: el indicador en el logotipo de ThinkPad muestra el estado de la estación de acoplamiento. El indicador está sólido cuando la estación de acoplamiento está encendida (en modo normal). Orificio de restablecimiento de emergencia si la estación de acoplamiento deja de responder, presione el botón de inicio/apagado por varios segundos para apagar la estación de acoplamiento.
  • Página 63 Conectores USB 2.0: conecte dispositivos que sean compatibles con USB 2.0, como un mouse USB o un teclado USB. Conector de audio: conecte auriculares con conectores de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de 4 polos al conector de audio para escuchar el sonido de la tableta. Botón de inicio/apagado o conexión: enciende o apaga la estación de acoplamiento.
  • Página 64 Configuración de ThinkPad WiGig Dock 1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación de CA. 2. Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación de la estación de acoplamiento. 3. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica. 4.
  • Página 65 6. Coloque su tableta cerca de ThinkPad WiGig Dock, en un rango de 90 cm (35 pulgadas). La estación de acoplamiento debe ubicarse relativamente en un ángulo de 120 grados a la parte posterior de la pantalla de la tableta. Asegúrese de que no haya objetos entre la estación de acoplamiento y la tableta. Nota: Asegúrese de que la estación de acoplamiento WiGig y la tableta estén ubicados en la posición recomendada.
  • Página 66 Administración de ThinkPad WiGig Dock El programa Wireless Dock Manager le permite administrar la estación de acoplamiento. Puede cambiar el nombre de la estación de acoplamiento, cambiar el canal de radio para optimizar la fuerza de la señal y establecer una contraseña para administrar la configuración de la estación de acoplamiento. Para administrar ThinkPad WiGig Dock, haga lo siguiente: 1.
  • Página 67: Capítulo 5. Configuración Avanzada

    En este capítulo se proporciona información sobre la configuración avanzada y las características. Instalación de controladores de dispositivo Los controladores de dispositivo están disponibles en http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Elija el nombre del producto de la tableta para ver todos los controladores de dispositivo para la tableta.
  • Página 68: Gestión Del Sistema

    Al agregar software, hardware o un controlador de dispositivo, puede considerar actualizar el UEFI BIOS para que la nueva incorporación funcione correctamente. Para actualizar su UEFI BIOS, vaya a http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Gestión del sistema Este apartado está destinado principalmente a los administradores de redes.
  • Página 69: Capítulo 6. Accesibilidad

    Capítulo 6. Accesibilidad Lenovo ayuda a los usuarios con discapacidades a tener acceso fácil a la información y tecnología. Algunas herramientas de accesibilidad están disponibles en el sistema operativo Windows y otras se pueden comprar a terceros proveedores. En esta sección se proporciona una introducción breve a las herramientas de accesibilidad disponibles. Para obtener detalles sobre cómo utilizar las herramientas de accesibilidad, consulte la información de ayuda de...
  • Página 70 Lenguaje de marcas de hipertexto (HTML). La documentación electrónica de Lenovo se ha desarrollado para asegurarse de que los usuarios con impedimentos visuales puedan hacer uso de un lector de pantalla para leer los documentos. Cada imagen en la documentación también incluye texto alternativo adecuado para explicar la imagen, para que los usuarios con limitaciones visuales puedan comprender la imagen cuando usan un lector de pantalla.
  • Página 71 Para abrir el teclado en pantalla, escriba Teclado en pantalla en el cuadro de búsqueda. Conectores estándar de la industria Su tableta proporciona conectores estándar de la industria que le permiten conectar dispositivos externos, cuando es necesario. Teclado personalizado Si conecta la tableta a Thin Keyboard, puede hacer lo siguiente para facilitar el uso del teclado. •...
  • Página 72 Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2...
  • Página 73: Capítulo 7. Resolución De Problemas

    Los problemas y las soluciones que se describen en esta sección son solo de guía. No son técnicas definitivas de resolución de problemas. Si un problema continúa, puede recibir soporte de Lenovo. Para obtener más información, consulte “Centro de soporte al cliente de Lenovo” en la página 65.
  • Página 74 Asegúrese de que: • El altavoz no está cubierto por algo. • La función de silencio del altavoz está inhabilitada. • Si utiliza unos auriculares, desenchúfelos y vuélvalos a enchufar. • El volumen no está en el nivel más bajo. ¿Se produce un error al reproducir una canción, un video u otro archivo multimedia? Asegúrese de que el archivo multimedia no esté...
  • Página 75: Mensajes De Error

    • Pulse el botón de encendido para reanudar el funcionamiento desde la modalidad de suspensión. Mensajes de error Cuando aparezcan los siguientes mensajes de error en la pantalla, siga las soluciones correspondientes. • Mensaje: 0177: Datos SVP incorrectos, detener tarea de la POST. Solución: la suma de comprobación de la contraseña del supervisor en la EEPROM no es correcta.
  • Página 76: Lenovo Companion

    No, se guardan todos los datos, pero el sistema operativo o las aplicaciones no podrán crear, modifique ni suprimir los datos en el almacenamiento. Si este error aparece en un centro de servicio, el personal autorizado de Lenovo limpiará el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI utilizando la solución anterior.
  • Página 77: Aplicaciones De Recuperación De Windows

    Aplicaciones de recuperación de Windows Las aplicaciones de recuperación de Windows le permiten restablecer la tableta o utilizar las opciones de arranque avanzadas. Se recomienda que cree una unidad de recuperación USB a la brevedad. Guarde la unidad de recuperación USB como copia de seguridad o sustitución para las aplicaciones de recuperación de Windows.
  • Página 78: Creación Y Uso De Una Unidad De Recuperación Usb

    Lenovo. Se aplicarán tarifas de envío y manipulación. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo, consulte “Centro de soporte al cliente de Lenovo” en la página 65.
  • Página 79: Sitio Web De Soporte De Lenovo

    En la mayoría de los casos, puede resolver los problemas con su tableta al consultar las soluciones de mensajes de error que ejecutan aplicaciones de diagnóstico o consultar el sitio web de Lenovo. Si sigue encontrando problemas con la tableta después de solucionar los problemas por sí mismo, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.
  • Página 80 – ¿Puede reproducirse el problema? Si es así, ¿cómo? Números de teléfono de soporte de Lenovo Para obtener los números de teléfono de soporte de Lenovo para su país o región, realice una de las siguientes acciones: • Consulte la Guía de seguridad, garantía y configuración que viene con su tableta.
  • Página 81: Compra De Servicios Adicionales

    Estos servicios no están cubiertos por los términos de la garantía • Sustitución o utilización de las piezas no fabricadas por o para Lenovo o piezas que no están en garantía • Identificación de fuentes de problemas de software • Configuración de UEFI BIOS como parte de una instalación o actualización •...
  • Página 82 Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2...
  • Página 83: Apéndice A. Información De Regulación

    ThinkPad X1 Tablet Gen 2 TP00082A 20JB y 20JC ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard TP00082K1 No disponible ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2 TP00082K3 No disponible ThinkPad X1 Tablet Productivity Module No disponible TP00082C1 ThinkPad X1 Tablet Presenter Module...
  • Página 84: Información Relacionada Con Los Aspectos Inalámbricos

    únicamente a la especificación Bluetooth versión 4.1. Ubicación de las antenas UltraConnect inalámbricas ThinkPad X1 Tablet dispone de un sistema de antenas inalámbrica UltraConnect™ integrado en la pantalla para obtener una recepción óptima, lo que permite las comunicaciones inalámbricas dondequiera que esté...
  • Página 85: Información De Conformidad De Radio Inalámbrica

    Entorno de uso y salud Esta tableta contiene tarjetas inalámbricas integradas que funcionan en conformidad con las directrices descritas en los estándares y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia (RF), dado esto, Lenovo Apéndice A. Información de regulación...
  • Página 86: Aviso De Emisiones Electrónicas

    Declaración de conformidad con la Comisión federal de comunicaciones La siguiente información hace referencia a ThinkPad X1 Tablet, tipos de máquina: 20GG, 20GH, 20JB y 20JC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 87: Declaración De Conformidad De Las Emisiones De Clase B De La Industria De Canadá

    • Para los equipos portátiles: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/eu_doc_notebooks/ • Para las tabletas: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/eu_doc_tablets/ Lenovo no acepta la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se derive de una modificación no recomendada del producto, incluida la instalación de tarjetas de opciones de otros fabricantes.
  • Página 88: Declaración De Conformidad Con Vcci De Clase B En Japón

    Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU, für Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
  • Página 89: Información Weee Importante

    Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of...
  • Página 90: Información Sobre Reciclaje Para Brasil

    If you need to replace it with a new one, contact your place of purchase or contact Lenovo for service. If you need to dispose of a disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase or an industrial-waste-disposal operator, and follow their instructions.
  • Página 91: Información De Reciclaje De Baterías Para Taiwán

    Lenovo. Información de reciclaje de baterías para Taiwán Información de reciclaje de baterías para EE. UU. Y Canadá...
  • Página 92: Restricción De La Directiva De Sustancias Peligrosas (Rohs)

    Eliminación de las baterías de los productos Lenovo Su dispositivo Lenovo podría contener una batería de iones de litio o una batería de hidruro metálico de níquel. Puede encontrar detalles sobre la batería en la documentación del producto. Si se debe eliminar una batería, aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con ventas o servicio de Lenovo, con el...
  • Página 93 RoHS de China The information in the following table is applicable for products manufactured on or after January 1, 2015 for sale in the People’s Republic of China. Apéndice A. Información de regulación...
  • Página 94: Información Adicional Sobre Cumplimiento

    RoHS de Taiwán Información adicional sobre cumplimiento Aviso en audio de Brasil Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo. Marca de cumplimiento de Eurasia Información del modelo de ENERGY STAR Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2...
  • Página 95: Aviso De Clasificación De Exportación

    Para obtener más información sobre ENERGY STAR, visite: https://www.energystar.gov Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones diarias. Para ayudarle en este reto, Lenovo ha preestablecido las siguientes características de gestión de alimentación para que se apliquen cuando la tableta haya estado inactivo durante un periodo de tiempo...
  • Página 96 Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2...
  • Página 97: Apéndice B. Avisos

    Las referencias que se hacen en esta publicación a sitios web que no son de Lenovo solo se proporcionan para su comodidad y no constituyen de ningún modo un respaldo de dichos sitios web. La información de esos sitios web no forma parte de la información para este producto Lenovo, y la utilización de dichos...
  • Página 98 Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables a su entorno específico. Este documento se proporciona con copyright de Lenovo y no está cubierto por ninguna licencia de código abierto, incluidos los acuerdos de Linux que pueden acompañar el software incluido con este producto.
  • Página 99: Apéndice C. Marcas Registradas

    Apéndice C. Marcas registradas Los términos siguientes son marcas registradas de Lenovo en Estados Unidos y otros países: Lenovo Lenovo logo ThinkPad ThinkPad logo TrackPoint UltraConnect Microsoft, Windows y Cortana son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft. Intel y RealSense son marcas registradas de Intel Corporation o sus filiales en Estados Unidos y/u otros países.
  • Página 100 Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2...

Este manual también es adecuado para:

Thinkpad x1 gen 2Thinkpad x1 tablet

Tabla de contenido