..Capítulo 1. Conozca su equipo 2 en Lenovo Pen Pro y soporte para lápiz..1 extraíble ....1 ThinkPad USB-C Dock .
Página 4
Llave USB de recuperación de fábrica Lenovo . . . Japón ....Sitio web de soporte de Lenovo ..Información de servicio de producto Lenovo para Centro de soporte al cliente de Lenovo.
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo. El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
Enchufes y tomas de alimentación eléctrica PELIGRO Si un receptáculo (toma de alimentación eléctrica) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o corrosión, no utilice la toma de alimentación eléctrica hasta que la sustituya un electricista calificado. No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante para obtener un repuesto.
Aviso general sobre la batería PELIGRO La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas y solo se deben sustituir por componentes aprobados. La garantía no cubre ninguna batería que no sea la especificada por Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.
No intente cambiar las baterías planas no recargables. El reemplazo de la batería debe realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo. Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo según las leyes y normas locales.
Calor y ventilación del producto PELIGRO Los equipos, los adaptadores de alimentación de CA y muchos accesorios pueden generar calor cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Las computadoras portátiles pueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precauciones básicas: •...
Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y el equipo ya cumple con las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula...
Página 18
T-bar™. El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad.
Orificio de restablecimiento de emergencia: si el equipo deja de responder, primero extraiga el adaptador de alimentación de CA y, a continuación, inserte un clip para papel desdoblado en el orificio de restablecimiento de emergencia para restablecer el equipo. Indicadores de estado del sistema: el indicador en el logotipo de ThinkPad y el indicador en el botón de inicio/apagado muestran el estado del sistema del equipo.
Página 20
• Conector de audio combinado • Dos conectores USB-C (compatibles con Thunderbolt 3) • Conector de interfaz pogo (para ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard) • Ranura de tarjeta microSD y ranura de tarjeta nano SIM • Ranura del soporte para lápiz •...
CRU de sustitución; y (2) es posible que se cobre al cliente la CRU de sustitución si Lenovo no recibe la CRU defectuosa en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la CRU de recambio.
Página 22
En función del modelo, es posible que el equipo incluya algunos accesorios opcionales. Los accesorios opcionales son CRU de autoservicio. Guía del usuario...
Con el kickstand abierto, puede utilizar el equipo en las siguientes modalidades. Modalidad de pedestal sin el ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard conectado Modalidad de pedestal con el ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard conectado Modalidad de stylus El kickstand tiene varias posiciones.
Página 25
Este apartado presenta solo los gestos utilizados más frecuentemente. Para ver una lista completa de ® gestos admitidos, consulte la información de ayuda de Windows . Consulte “Obtención de ayuda para el sistema operativo Windows” en la página 23. Nota: Algunos gestos solo se admiten en ciertas aplicaciones. Tocar Mantenga presionado Toque la pantalla para...
Deslice el dedo desde el Deslice el dedo desde el borde izquierdo borde derecho Vea todas las aplicaciones Abra el centro de abiertas en la vista de actividades. tareas. Deslice rápidamente el dedo desde el borde superior o inferior • Desde la parte superior: Muestra la barra de título oculta en aplicaciones de pantalla...
Puede que para descargar archivos grandes necesite utilizar una conexión de red por cable a través de un cable Ethernet. En función del modelo, el equipo puede incluir un ThinkPad USB C Ethernet Adapter. Utilice este adaptador para conectar el equipo a una red por cable. También puede comprarlo en: https://www.lenovo.com/accessories Capítulo 2 Introducción...
3. Toque el icono de red por cable de red en el área de notificaciones de Windows y escriba el nombre de usuario y la contraseña si es necesario. Cómo cargar el equipo Atención: Use solo adaptadores de alimentación de CA aprobados por Lenovo. Los adaptadores de alimentación de CA no autorizados pueden dañar gravemente el equipo. Para cargar el equipo: 1.
Página 29
Para encender el equipo, mantenga presionado el botón de inicio/apagado. Ajustar la configuración de energía Para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, ajuste la configuración de energía. Para ajustar la configuración de energía, haga lo siguiente: 1.
Capítulo 3. Uso del equipo Aprenda las habilidades para hacer un mejor uso de su equipo, como utilizar las aplicaciones de Lenovo, conectar un dispositivo NFC y utilizar el lector de huellas dactilares. Registro del equipo Para registrar el equipo con Lenovo, haga lo siguiente: •...
VGA o HDMI con uno de los siguientes adaptadores: • Lenovo USB C to HDMI Adapter • Lenovo USB C to VGA Adapter Si el equipo no incluye estos adaptadores, puede comprarlos en el sitio web de Lenovo, en: https://www.lenovo.com/accessories Cómo seleccionar una modalidad de pantalla Puede visualizar el escritorio y las aplicaciones en el equipo, la pantalla externa o ambos.
Página 33
NFC a una distancia de no más de unos cuantos centímetros. Algunas aplicaciones de Lenovo está utilizando la característica NFC. Esta sección proporciona las instrucciones básicas sobre el emparejamiento de su equipo con un dispositivo NFC.
Para emparejar el equipo con un teléfono inteligente habilitado para NFC: Antes de comenzar, asegúrese de que la pantalla del teléfono inteligente esté mirando hacia arriba. 1. Toque el teléfono inteligente en el punto de contacto de NFC, como se muestra. 2.
Página 35
• Antes de manipular la tarjeta microSD, toque una mesa metálica o un objeto metálico que esté en contacto con el suelo. De otro modo, la tarjeta podría dañarse por la electricidad estática de su cuerpo. • Durante la transferencia de datos, no ponga su equipo en modalidad de suspensión; de lo contrario, sus datos podrían resultar dañados.
Uso del lector de huellas dactilares Con la autenticación de huellas dactilares, puede iniciar sesión en su equipo al deslizar las huellas dactilares en lugar de ingresar la contraseña. Registro de las huellas dactilares Para habilitar la autenticación de huellas dactilares, registre sus huellas dactilares primero haciendo lo siguiente: Nota: Se recomienda que registra más de una huella dactilar en caso de cualquier lesión en los dedos.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para configurar los valores de la cámara. • Abra el menú Inicio y toque Lenovo Vantage ➙ Configuración de hardware ➙ Audio/visual. Localice la sección Cámara y siga las instrucciones en pantalla para configurar los valores de la cámara.
Se recomienda que anote la contraseña y la guarde en un lugar seguro. Si olvida la contraseña de supervisor, Lenovo no podrá restablecerla. Deberá llevar el equipo a un distribuidor o representante de marketing de Lenovo para que sustituya la placa del sistema. Necesitará un comprobante de compra y deberá...
1. Guarde todos los archivos abiertos y salga de todas las aplicaciones. 2. Abra la aplicación ThinkPad Tablet Setup. Consulte “Aplicación ThinkPad Tablet Setup” en la página 45. 3. Toque Security ➙ Password. 4. Toque Enter junto al elemento de contraseña de supervisor y siga las instrucciones en la pantalla. 5.
Para ver algunas de estas opciones, vaya a: https://www.lenovo.com/accessories Cómo viajar con el equipo Los siguientes consejos le ayudarán a trasladarse con su equipo de forma más cómoda y segura.
Página 41
Proteja los cables para evitar que se dañen Si aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden producir daños o la rotura de los mismos. Oriente los cables de un adaptador de alimentación de CA, un ratón, un teclado, una impresora o cualquier otro dispositivo electrónico de forma que no queden pinzados por la máquina o por otros objetos, se pueda pisar sobre ellos, tropezar con ellos o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudiera perturbar el funcionamiento del sistema.
ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard En función del modelo, puede que el equipo incluya un ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard (denominado Thin Keyboard). Conecte el Thin Keyboard a su equipo de forma que pueda transformarlo en un equipo portátil.
Página 44
Visión general de ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard Cubierta pogo con patillas de guía: la cubierta pogo con patillas de guía le permite conectar el teclado al equipo de forma magnética. ® Dispositivo de puntero TrackPoint : el dispositivo de puntero TrackPoint le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional, como apuntar, hacer clic y desplazarse.
Conexión del Thin Keyboard al equipo El Thin Keyboard se conecta de forma magnética al equipo, como se muestra, cuando ambos se unen. Cuando el Thin Keyboard se acerca lo suficiente, se alinea y encaja en su lugar. El Thin Keyboard se puede quitar fácilmente al tirarlo.
Página 46
Modalidad horizontal Mantenga el Thin Keyboard plano sobre una superficie, como se muestra. Modalidad inclinable Pliegue la bisagra flexible como se muestra. Las barras magnéticas de la bisagra flexible se conectan automáticamente al equipo. En ángulo entre el Thin Keyboard y la superficie de la mesa es de aproximadamente 6,5 grados a 7,0 grados.
1. Vaya a Panel de control, cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños. 2. Haga clic en Lenovo - Administrador de teclado y aparecerá la ventana del administrador del teclado. 3. Seleccione las opciones de su preferencia.
Para definir o cambiar la acción para la tecla F12, haga lo siguiente: 1. Abra Lenovo Vantage. Consulte “Descubriendo las aplicaciones de Lenovo” en la página 15. 2. Haga clic en Configuración de hardware y, a continuación, haga clic en Entrada.
El dispositivo de puntero de TrackPoint consta de los siguientes cuatro componentes: Puntero Botón izquierdo (botón principal) Botón derecho (botón secundario) Barra de desplazamiento Para utilizar el puntero de TrackPoint, consulte las siguientes instrucciones: Nota: Coloque las manos en posición para escribir y con dedo índice o el dedo medio aplique presión en el capuchón no deslizante del pivote.
El área táctil puede dividirse en dos zonas: Zona de clic izquierda (zona de clic principal) Zona de clic derecha (zona de clic secundaria) Para utilizar el dispositivo de área táctil, consulte las instrucciones siguientes: • Puntero Deslice un dedo sobre la superficie del área táctil para mover el puntero. •...
Tocar Tocar con dos dedos Toque cualquier lugar del área Toque en cualquier lugar del área táctil con un dedo para táctil con dos dedos para visualizar seleccionar o para abrir un un menú de accesos directos. elemento. Desplazarse con dos dedos Alejar con dos dedos Ponga dos dedos en el área táctil Ponga dos dedos en el área táctil y...
Para recibir un capuchón nuevo, póngase en contacto con Lenovo. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Lenovo, consulte “Centro de soporte al cliente de Lenovo” en la página 67. Lenovo Active Pen y soporte para lápiz En función del modelo, puede que se proporcione el equipo con un Lenovo Active Pen (denominado lápiz en...
Página 53
• Para personalizar las funciones del botón de barril, utilice la aplicación Wacom Pen. Si no tiene la aplicación Wacom Pen instalada en su equipo, descargue e instale el controlador de WinTab más reciente https://support.lenovo.com Punta del lápiz: para hacer clic, toque la pantalla con la punta. Para hacer doble clic, toque dos veces.
Página 54
Instalación de una batería para activar el lápiz En función del modelo, su lápiz podría no tener una batería instalada. Para instalar una batería alcalina AAAA, haga lo siguiente: 1. Desatornille la tapa. 2. Inserte una batería alcalina AAAA en el compartimiento de la batería. 3.
Lenovo Pen Pro y soporte para lápiz En función del modelo, puede que se proporcione el equipo con un Lenovo Pen Pro (denominado lápiz en esta sección) y un soporte para el lápiz. El lápiz le permite escribir y dibujar de forma natural. El soporte para lápiz le permite guardar el lápiz en el equipo.
Página 56
LED se ilumine en verde. 2. Active el emparejamiento de Bluetooth con el equipo para descubrir y emparejar el lápiz. Consulte “Uso de dispositivos Bluetooth” en la página 16. El lápiz se puede descubrir como Lenovo Pen Pro. Guía del usuario...
Después de realizar el emparejamiento, presione una o dos veces el botón superior del lápiz para acceder a más funciones. Para personalizar las funciones del botón superior del lápiz, utilice la aplicación Wacom Pen o abra el menú Inicio y toque Settings ➙ Devices ➙ Pen & Windows Ink ➙ Pen shortcuts. Uso del soporte para lápiz para almacenar el lápiz El equipo podría incluir un soporte para lápiz.
Página 58
Visión general de ThinkPad USB-C Dock Ranura de candado de seguridad: para proteger la estación de acoplamiento ante posibles robos, fije la estación de acoplamiento a un escritorio, mesa o cualquier otro soporte no permanente. Compre un candado de cable de seguridad que se ajuste a esta ranura de candado de seguridad. Conector de audio: conecta auriculares que tengan un conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de 4 polos.
Página 59
Conector de adaptador de CA: conecte el adaptador de alimentación de CA. Conector Lenovo USB-C: conecta el cable Lenovo USB-C al equipo. Conector VGA: conecta un dispositivo de video compatible con VGA. Conectores USB 2.0: conecta dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, mouse USB, dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
Página 60
Configuración de ThinkPad USB-C Dock Para instalar la ThinkPad USB-C Dock, haga lo siguiente: 1. Conecte un extremo del cable de Lenovo USB-C a la estación de acoplamiento 2. Conecte el otro extremo del cable de Lenovo USB-C al equipo 3.
En este capítulo se proporciona información sobre la configuración avanzada y las características. Instalación de controladores de dispositivo Siempre vaya a o utilice Lenovo Vantage para obtener los controladores de https://support.lenovo.com dispositivo más recientes. Elija el nombre del producto del equipo para ver todos los controladores de dispositivo para el equipo.
Menú Main Al ingresar a la aplicación ThinkPad Tablet Setup, lo primero que verá será el menú Main con la siguiente disposición: Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede variar en función del modelo. System Information •...
Página 63
Descripción: habilita o deshabilita la pila de red de protocolo de Internet versión 4 (IPv4) para el entorno UEFI. Este menú solo se muestra en la modalidad de arranque UEFI Only o la modalidad de arranque Both con UEFI first. •...
Página 64
Nota: 512 MB solo se puede seleccionar cuando el nivel de seguridad de Thunderbolt (TM) 3 está configurado en Display Port and USB. • Boot Time Extension Valores: Disabled, 1 second, 2 seconds, 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds Descripción: durante el proceso de arranque, es posible que el sistema no detecte los monitores externos que necesitan más tiempo de preparación.
– USB device Valores: On, Off Descripción: habilita o deshabilita el soporte pre SO para los dispositivos USB conectados al puerto Thunderbolt 3. Para arrancar desde un dispositivo, configúrelo seleccionando Startup ➙ Boot. Debug Port Valores: Off, On Descripción: si selecciona On, el conector de audio para los auriculares se utiliza como puerto de depuración en serie y la función predeterminada de este conector no funciona.
Página 66
Descripción: especifica una contraseña de supervisor para evitar que usuarios no autorizados cambien la secuencia de arranque, la configuración de red y la fecha y hora del sistema. Para obtener más información, consulte “Uso de contraseñas” en la página 22. •...
Página 67
• Security Chip (for TPM 2.0) Valores: On, Off Descripción: activa o desactiva el chip de seguridad. • Security Reporting Options – SMBIOS Reporting Valores: On, Off Descripción: si se activa, los cambios a los datos correspondientes del UEFI BIOS se registran en una ubicación (PCR1, definida en los estándares TCG) que otros programas autorizados pueden monitorear, leer y analizar.
Página 68
Virtualization • Intel(R) Virtualization Technology Valores: On, Off Descripción: si esta opción está activada, Virtual Machine Monitor (VMM) puede utilizar las capacidades adicionales de hardware proporcionadas por Intel Virtualization Technology. • Intel(R) VT-d Feature Valores: On, Off Descripción: Intel VT-d significa Intel Virtualization Technology for Directed I/O. Cuando está habilitada, una VMM puede utilizar la infraestructura de plataforma para virtualización de E/S.
Descripción: al utilizar esta opción se borra la clave actual de la plataforma y se restablece Platform Mode a Setup Mode. Puede instalar su propia clave de plataforma y personalizar las bases de datos de arranque seguro en Setup Mode. Secure Boot Mode se establecerá en Custom Mode. •...
Edit Boot Order • USB CD Valores: On, Off • USB FDD Valores: On, Off • NVMe0 Valores: On, Off • ATA HDD0 Valores: On, Off • USB HDD Valores: On, Off • Network Adapter Valores: On, Off • Other CD Valores: Off, On •...
Al agregar software, hardware o un controlador de dispositivo, puede considerar actualizar el UEFI BIOS para que la nueva incorporación funcione correctamente. Para actualizar UEFI BIOS, vaya a https://support.lenovo.com Gestión del sistema Este apartado está destinado principalmente a los administradores de redes.
Capítulo 6. Accesibilidad Lenovo ayuda a los usuarios con discapacidades a tener acceso fácil a la información y tecnología. Algunas herramientas de accesibilidad están disponibles en el sistema operativo Windows y otras se pueden comprar a terceros proveedores. En esta sección se proporciona una introducción breve a las herramientas de accesibilidad disponibles. Para obtener detalles sobre cómo utilizar las herramientas de accesibilidad, consulte la información de ayuda de...
Página 74
Lenguaje de marcas de hipertexto (HTML). La documentación electrónica de Lenovo se ha desarrollado para asegurarse de que los usuarios con impedimentos visuales puedan hacer uso de un lector de pantalla para leer los documentos. Cada imagen en la documentación también incluye texto alternativo adecuado para explicar la imagen, para que los usuarios con limitaciones visuales puedan comprender la imagen cuando usan un lector de pantalla.
Página 75
Para abrir el teclado en pantalla, escriba Teclado en pantalla en el cuadro de búsqueda. Conectores estándar de la industria Su equipo proporciona conectores estándar de la industria que le permiten conectar dispositivos externos, cuando es necesario. Teclado personalizado Si conecta el equipo a Thin Keyboard, puede hacer lo siguiente para facilitar el uso del teclado. •...
Los problemas y las soluciones que se describen en esta sección son solo de guía. No son técnicas definitivas de resolución de problemas. Si un problema continúa, puede recibir soporte de Lenovo. Para obtener más información, consulte “Centro de soporte al cliente de Lenovo” en la página 67.
Página 78
Problema de audio ¿La calidad del audio es mala o no hay salida de sonido? Asegúrese de que: • El altavoz no está cubierto por algo. • La función de silencio del altavoz está inhabilitada. • Si utiliza unos auriculares, desenchúfelos y vuélvalos a enchufar. •...
Puede que esté activado el protector de pantalla o la administración de energía. Efectúe una de las acciones siguientes: • Toque la pantalla del equipo para salir del protector de pantalla. • Pulse el botón de encendido para reanudar el funcionamiento desde la modalidad de suspensión. Mensajes de error Cuando aparezcan los siguientes mensajes de error en la pantalla, siga las soluciones correspondientes.
No, se guardan todos los datos, pero el sistema operativo o las aplicaciones no podrán crear, modifique ni suprimir los datos en el almacenamiento. Si este error aparece en un centro de servicio, el personal autorizado de Lenovo limpiará el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI utilizando la solución anterior.
Lenovo: https://support.lenovo.com Para obtener información adicional, consulte el sistema de ayuda de Lenovo Vantage. Aplicaciones de recuperación de Windows Las aplicaciones de recuperación de Windows le permiten restablecer el equipo o utilizar las opciones de arranque avanzadas.
Lenovo. Se aplicarán tarifas de envío y manipulación. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo, consulte “Centro de soporte al cliente de Lenovo” en la página 67.
Nota: Es posible que la llave USB de recuperación de fábrica Lenovo no sea compatible con algunos sistemas operativos. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo para obtener más información. Para usar la llave USB de recuperación de fábrica Lenovo, haga lo siguiente: 1.
Página 84
– ¿Puede reproducirse el problema? Si es así, ¿cómo? Números de teléfono de soporte de Lenovo Para obtener los números de teléfono de soporte de Lenovo para su país o región, realice una de las siguientes acciones: • Consulte la Guía de seguridad y garantía que viene con su equipo.
Para ver los términos y las condiciones de la Garantía limitada de Lenovo que se aplican a su producto de hardware de Lenovo, consulte la “Información de garantía” de la Guía de seguridad y garantía que se incluye con el equipo.
Tipos de máquina ThinkPad X1 Tablet Gen 3 TP00089A 20KJ y 20KK ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard TP00089K1 No disponible Etiquetas del sistema operativo Windows Es posible que su equipo traiga adherida una etiqueta de Microsoft original dependiendo de su ubicación geográfica, la fecha en la que se fabricó...
Este equipo contiene tarjetas inalámbricas integradas que funcionan en conformidad con las directrices descritas en los estándares y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia (RF), dado esto, Lenovo considera que este producto es seguro para su uso por parte de consumidores. Estos estándares y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica global y el resultado de deliberaciones de...
La siguiente ilustración muestra la ubicación de cada antena inalámbrica incorporada. Antena WAN inalámbrica (principal) Antena NFC Antena LAN inalámbrica (auxiliar) Antena WAN inalámbrica (auxiliar) Antena LAN inalámbrica (principal) Nota: Los elementos que se muestran con un asterisco (*) están disponibles en algunos modelos. Información de conformidad de radio inalámbrica Los modelos de equipos con comunicaciones inalámbricas cumplen con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región donde se haya aprobado su uso para conexiones inalámbricas.
Declaración de conformidad con la Comisión federal de comunicaciones La siguiente información hace referencia a la ThinkPad X1 Tablet Gen 3, tipos de máquina: 20KJ y 20KK. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
• Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Lenovo no acepta la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se derive de una modificación no recomendada del producto, incluida la instalación de tarjetas de opciones de otros fabricantes. Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para equipo de Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las normativas en cumplimiento.
The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac power cord for other devices. Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán Marca de cumplimiento de Eurasia Aviso en audio de Brasil Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.
Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen sus equipos cuando ya no los necesiten. Lenovo ofrece una serie de programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre el reciclaje de productos Lenovo, vaya a: https://www.lenovo.com/recycling...
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções...
Eliminación de las baterías de los productos Lenovo Su dispositivo Lenovo podría contener una batería de iones de litio o una batería de hidruro metálico de níquel. Puede encontrar detalles sobre la batería en la documentación del producto. Si se debe eliminar una batería, aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con ventas o servicio de Lenovo, con el...
Para obtener más información acerca del cumplimiento global de RoHS de Lenovo, vaya a: https://www.lenovo.com/rohs-communication RoHS de Turquía The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). RoHS de Ucrania RoHS de India RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
Para obtener más información sobre ENERGY STAR, visite: https://www.energystar.gov Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones diarias. Para ayudarle en este reto, Lenovo ha preestablecido las siguientes características de gestión de energía para que se apliquen cuando el sistema haya estado inactivo durante un periodo de tiempo...
Las referencias que se hacen en esta publicación a sitios web que no son de Lenovo solo se proporcionan para su comodidad y no constituyen de ningún modo un respaldo de dichos sitios web. La información de esos sitios web no forma parte de la información para este producto Lenovo, y la utilización de dichos sitios...
Página 106
Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables a su entorno específico. Este documento se proporciona con copyright de Lenovo y no está cubierto por ninguna licencia de código abierto, incluidos los acuerdos de Linux que pueden acompañar el software incluido con este producto.
LENOVO, logotipo de LENOVO, THINKPAD, logotipo de THINKPAD, TRACKPOINT y ULTRACONNECT son marcas registradas de Lenovo. Thunderbolt es una marca registrada de Intel Corporation o sus subsidiarias en Estados Unidos y/o en otros países. Microsoft, Windows y Cortana son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft.