Página 2
GRACIAS POR ELEGIR JBL® Durante más de 70 años, ingenieros de JBL® han trabajado en todos los aspectos de la grabación y reproducción de música y películas, desde conciertos en directo hasta las grabaciones que reproduces en movimiento y en tu hogar, vehículo u oficina. Confiamos en que el altavoz JBL Synthesis que has elegido proporcione todas las notas de diversión que esperas y que cuando pienses en comprar otros equipos de audio para el hogar, automóvil o despacho vuelvas a elegir, una vez más, los productos JBL.
CONEXIONES DE LOS ALTAVOCES Puesto que SSW-3 es un subwoofer pasivo, solo dispone de conexiones de nivel de altavoz. El subwoofer SSW-3 está diseñado específicamente para utilizarlo junto con amplificadores JBL® Synthesis SDA. Está optimizado para ofrecer la mejor respuesta dinámica y en frecuencias cuando se utiliza con el amplificador JBL SDA-4600, que está...
Página 4
UTILIzAR DOS SUBwOOfERS SSw-3 EN mODO ESTéREO Receiver/Processor Ampli er Left top/bottom of SSW-3BB back box Receptor/procesador Parte superior/inferior izquierda de la caja posterior SSW-3BB Amplificador Salida de subwoofer Entradas de Salidas de nivel de Line-Level Speaker-Level o del amplificador Subwoofer or nivel de línea altavoz...
Instalación: Coloca los bloques de poliestireno extruido en la parte inferior de la placa del hueco para varillas. La caja posterior del SSW-3BB descansará encima de los bloques. Instala las dos barras de centrado tal como se muestran en el detalle A. La barras de centrado sirven para establecer la profundidad de la caja. También ayudan a determinar la posición horizontal de la caja, ya que se montan en las varillas a izquierda y derecha para sujetar la caja en la ubicación correcta.
Página 6
Caja posterior con bloques de Quita los bloques de centrado Después de instalar la caja posterior y Back Box with attached centering After Back Box installation After Back Box installation centrado colocados (premontados), después de instalar la caja posterior quitar los bloques de centrado, utiliza blocks (pre-mounted) remove centering blocks and centering blocks are removed,...
PLANOS CON DImENSIONES 14.000 14.000 355.60 355.60 WASHER ARANDELA TORNILLO DE MADERA DECK SCREW POLIURETANO POLYURETHANE (GOMA) - MONTAJE (RUBBER) FINAL FINAL MOUNTING CENTERING PADS ALMOHADILLAS DE CENTRADO ALMOHADILLAS DAMPING PADS AMORTIGUADORAS 5.125 5.125 130.18 130.18 BLOQUES DE POLIESTIRENO STYROFOAM BLOCKS EXTRUIDO 16.890 15.000...
Página 8
PINTAR LA REJILLA Quita el paño de malla de detrás de la rejilla. Limpia las dos caras de la rejilla con alcohol. Puedes tapar el reborde con cinta de pintor, si lo deseas. En cuanto el alcohol se haya evaporado, coloca la rejilla sobre un trozo de cartón en una zona abierta y alejada de superficies sensibles. Pinta la cara delantera de la rejilla con pequeñas cantidades en varias pasadas, con espray o una pistola de pintar.
La potencia máxima nominal de amplificador recomendada garantiza capacidad adicional adecuada en el sistema para picos ocasionales. No se recomienda el uso continuo a esos niveles de potencia máxima. JBL, Harman International, JBL Synthesis y Synthesis son marcas comerciales de Harman International Industries, Incorporated, registradas en los Estados Unidos u otros países.
Página 10
Китай Импортер в Россию: OOO «ХАРМАН РУС СиАйЭс», Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1 Гарантийный период: 1 год Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467 Срок службы: 5 лет Товар не подлежит обязательной сертификации Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй...