S&P HUMI-E D Manual De Instalacion E Instrucciones De Uso
S&P HUMI-E D Manual De Instalacion E Instrucciones De Uso

S&P HUMI-E D Manual De Instalacion E Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para HUMI-E D:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HUMI-E D
Manual de instalación e instrucciones de uso
Installation manual and operating instructions
Notice d'installation et d'utilisation
Manual de instalação e instruções de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para S&P HUMI-E D

  • Página 1 HUMI-E D Manual de instalación e instrucciones de uso Installation manual and operating instructions Notice d’installation et d’utilisation Manual de instalação e instruções de uso...
  • Página 3 Fig. 1 Fig. 2 PO W ºC H U I ID IT M N - TI M ER Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 4: Recomendaciones De Seguridad Y Utilización

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES El humidificador ultrasónico HUMI-ED está especialmente diseñado como humidificador ambiental doméstico y cumple con las directivas vigentes de baja tensión y de compatibilidad electromagnética. Sus prestaciones garantizan un servicio amplio, seguro y eficaz. Rogamos compruebe, el perfecto estado de todas las piezas suministradas y el funcionamiento del aparato al desembalarlo, ya que cualquier defecto de origen está...
  • Página 5: Puesta En Marcha

    El humidificador no trabaja si el depósito no está colocado correctamente. Las intervenciones o alteraciones que modifiquen las características normales de funcionamiento, representan una fuente potencial de riesgo. Este producto no debe de ser utilizado por personas, incluidos niños, con disfunciones físicas, sensoriales o mentales, o con inadecuada experiencia y conocimiento, si no es bajo supervisión de una persona responsable adecuadamente instruida para la utilización del aparato.
  • Página 6: Funcionamiento Y Programación (Fig. 4)

    3.- Desenrosque el tapón ubicado en la parte inferior del depósito (Fig.3) y llene el depósito con agua limpia y sin aromatizadores. La temperatura del agua no debe ser superior a los 40 ºC. Para evitar problemas de calcificación se recomienda usar agua destilada.
  • Página 7: Control Remoto

    Cuando el depósito de agua está vacío, en la pantalla aparece este símbolo. Cuando el depósito del agua se ha vaciado, sale el mismo símbolo parpadeando y el aparato emite una señal acústica de aviso. Nota: Se recomienda limpiar el aparato siguiendo las recomendaciones indicadas en el apartado de MANTENIMIENTO, antes de rellenar de nuevo el depósito.
  • Página 8: Puesta Fuera De Servicio Y Reciclaje

    7. PUESTA FUERA DE SERVICIO Y RECICLAJE La normativa CEE y el compromiso que debemos adquirir con las futuras generaciones, nos obligan al reciclado de materiales; le rogamos que no olvide depositar todos los elementos sobrantes del embalaje en los correspondientes contenedores de reciclaje, así...
  • Página 9: Safety Advice

    ENGLISH INSTRUCTION MANUAL The ultrasonic humidifier HUMI-ED is specially designed as a domestic room humidifier and is complete with the latest technology and an elegant and functional design. This range of humidifiers has been manufactured to the highest standards which ensures reliable and efficient operation.
  • Página 10 The humidifier does not work if the water tank is not installed correctly. Interventions or alterations that modify the normal operating characteristics, represent a potential source of risk. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 11 3. COMMISSIONING 1.- Always place the appliance on a stable, completely horizontal base, at least 20 cm away from the wall. Make sure that is not accessible to children, etc.. 2.- Remove the top cover and remove the water tank (Fig.2). 3.- Unscrew the plug placed at the bottom of the water tank (Fig.3) and fill the water tank with clean water and without fragances and a temperatura of less than 40ºC.
  • Página 12: Remote Control

    T IM ER With TIMER control, you can program the device operating time between 1-12 hours. After this time, the unit will stop automatically. The display will intermittently indicating the remaining time. When the water tank is empty, this symbol appears in the display. When the water tank is empty, the same symbol flashes and the appliance emits an audible warning signal.
  • Página 13: Removal From Service, Disposal And Recycling

    Monthly, clean the active ceramic balls that act as filters. Remove the mini water tank of balls, unscrewing the cap of the tank. Dip the mini tank in a glass of vinegar for about 10 minutes. Then rinse with water and let dry in the sun. Make sure the humidifier is clean and dry and the water tank is empty before storage.
  • Página 14: Recommandations De Securite

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS L’humidificateur à ultrasons HUMI-ED a été conçu pour être utilisé comme humidificateur pour un environnement domestique et est conforme avec les Directives basse tension et de compatibilité électromagnétique. Vérifier le parfait état de l’appareil dès l’avoir sorti de son déballage car tout défaut d’origine est couvert par la garantie S&P.
  • Página 15 L’humidificateur ne fonctionne pas si le réservoir n’est pas monté correctement. Toutes les interventions ou modifications qui modifient les caractéristiques normales de fonctionnement, représentent une source potentielle de risques. Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances adéquates, si elles ne sont pas supervisées par une personne responsable de leur sécurité...
  • Página 16: Mise En Route

    3. MISE EN ROUTE Poser L’humidificateur sur une surface stable et parfaitement horizontale, à au moins 20 cm du mur. S’assurer qu’il n’est pas à la portée d’enfants. 2.- Enlever le couvercle supérieur et retirer le réservoir d’eau. (Fig.2). 3.- Dévisser le bouchon situé sur le fond du réservoir (Fig.3) et remplir le réservoir avec de l’eau propre et ne contenant pas de liquide aromatique.
  • Página 17: Télécommande

    M A X- M IN Avec la commande MAX-MIN, il est possible de sélectionner trois débits de brouillard humide. Les deux colonnes lumineuses de l’écran, indiquent le débit choisi (maximum, moyen, minimum). Si l’HR de la pièce est très en dessous de l’HR souhaitée, sélectionner le débit maximum.
  • Página 18: Mise Hors Service Et Recyclage

    Pour nettoyer le transducteur déposer 5 à10 gouttes de vinaigre d’alcool sur le capteur et attendre 10 minutes. Avec une petite brosse, enlever soigneusement le calcaire. Terminer le nettoyage à l’eau propre. Note: Ne pas utiliser de tournevis ou un autre outil pointu pour retirer le calcaire déposé...
  • Página 19 PORTUGUÉS MANUAL DE INSTRUÇÕES O humidificador ultrasónico HUMI-ED está especialmente desenhado como humidificador ambiental doméstico e cumpre com as directivas vigentes de baixa tensão e de compatibilidade electromagnética. As suas prestações garantem um serviço amplo, seguro e eficaz. Pedimos que comprove, o perfeito estado de todas as peças fornecidas e o funcionamento do aparelho ao desembala-lo, já...
  • Página 20: Colocação Em Funcionamento

    Este produto não deve de ser utilizado por pessoas, incluídos crianças, com disfunções físicas, sensoriais ou mentais, ou com inadequada experiência e conhecimento, se não sob supervisão de uma pessoa responsável adequadamente instruída para a utilização do aparelho. Não utilize o aparelho perante a presença de explosivos ou gases inflamáveis No cubra el aparato.
  • Página 21 3.- Desenrosque a tampa localizada na parte inferior do depósito (Fig.3) e encha o depósito com água limpa e sem aromatizadores. A temperatura da água não deve ser superior aos 40 ºC. Para evitar problemas de calcificação recomenda-se usar agua destilada. 4.- Enroscar a tampa, apertando-o com segurança.
  • Página 22: Controle Remoto

    Quando o depósito de água está vazio, no ecrã aparece este símbolo. Quando o depósito da água se esvaziou, sai o mesmo símbolo piscando e o aparelho emite um sinal acústica de aviso. Nota: Recomenda-se limpar o aparelho seguindo as recomendações indicadas no apartado de MANUTENÇÃO, Antes de rechear de novo o depósito.
  • Página 23: Assistencia Técnica

    7. COLOCAÇÃO FORA DE SERVIÇO E RECICLAGEM A normativa CEE e o compromisso que devemos adquirir com as futuras gerações, obrigam á reciclagem de materiais; pedimos que não se esqueça de depositar todos os elementos que sobram da embalagem nos correspondentes contentores de reciclagem bem como levar os aparelhos substituídos ao Gestor de Residuos mais próximo.
  • Página 24 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S.L.U. C/ Llevant, 4 08150 Parets del Vallès (Barcelona) Tel. +34 93 571 93 00 Fax +34 93 571 93 01 www.solerpalau.com...

Tabla de contenido