Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2-Line Intercom Speakerphone
DECT6.0 Cordless Handset
User's Guide
Please read this manual
before operating product
for the first time.
Model 25210

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RCA 25210

  • Página 1 2-Line Intercom Speakerphone DECT6.0 Cordless Handset User’s Guide Please read this manual before operating product for the first time. Model 25210...
  • Página 2: Equipment Approval Information

    Important Information Equipment Approval Information Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the US number and Ringer Equivalence Number (REN) for...
  • Página 3: Interference Information

    Important Information 2 Rights of the Telephone Company Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company shall, where practicable, notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately.
  • Página 4: Hearing Aid Compatibility

    Important Information Notice: The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Licensing Licensed under US Patent 6,427,009. Hearing Aid Compatibility This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility. FCC RF Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of Contents ..... 2 quipmEnt pprovAl nformAtion witching etween the PeakerPhone ......3 .... 22 ntErfErEncE nformAtion anDSet eaDSet ..........4 ..........22 icEnsing ....... 4 ......22 EAring ompAtibility orDleSS anDSet fcc rf r ..4 ..........23 AdiAtion xposurE tAtEmEnt...
  • Página 6 Table of Contents toring Ecord in oucH iAling ) ......30 ApplicAblE for bAsE .... 30 eviewing hone ecorDS ....31 Diting a hone ecorD ....31 oPying a hone ecorD ..... 32 eleting a hone ecorD ....32 ialing a hone ecorD ial a Phone Book recorD while in...
  • Página 7: Connections & Setup

    Connections & Setup Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.
  • Página 8: Nstallation

    Connections & Setup Installation Digital Security System Your cordless phone uses a digital security system to protect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line. INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause or receive interference with nearby TVs, microwave ovens, and VCRs.
  • Página 9: Andset Ayout

    Connections & Setup Handset Layout Visual Indicator display 3 Soft keys DND/Privacy (button) Exit (button) (Speaker button) VOL +/- (button) (buttons) (button) (button) Talk (button) #Pause (button) * Tone (button) Mute/Del Redial (button) (button) Int/Hold (button) Menu/Flash (button)
  • Página 10: Base Layout

    Connections & Setup Base Layout Privacy (button) VOL +/- Voice mail1 (buttons) (button) (button) (button) Voice mail2 (button) Delete (button) One Touch (button) (1-10) 3 Soft Keys buttons Exit (button) #Pause Charge Line 1 & 2 (button) (buttons) Mute Speaker (button) Headset (button)
  • Página 11: Nstalling The Hone

    Connections & Setup Installing the Phone Installing the Handset Battery NOTE: You must connect the handset battery before use. CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-metal Hydride (Ni-MH) battery model 5-2734, which is compatible with this unit.
  • Página 12: Ase S Tation

    Connections & Setup Base Station The phone may be connected to two line (RJ14C) wall jacks to accommodate all two lines. 1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop, or you may mount it on the wall.
  • Página 13 Connections & Setup 4. If you want to mount the telephone on the wall, you can plug the 2 lines such as the below drawing; Line 2 Line 1 -OR- Line 2 Line 1 -OR- Line 1 + 2...
  • Página 14: Programming The Telephone

    Programming the Telephone 5. Place the handset in the base cradle. The charge indicator illuminates, verifying the battery is charging. 6. Allow the phone to charge for 14 hours prior to first use. If you don’t properly charge the phone, battery performance is compromised. NOTE: If the model you bought is a RE2 version, there is one additional charger.
  • Página 15: Phone Setting

    Programming the Telephone Phone Setting 1. Make sure your phone is OFF (not in Talk mode). 2. Press the Menu button on HS or the MENU soft key (left) on BS to go to the main menu. 3. Press VOL (+ or -) button to scroll to Phone Setting. 4.
  • Página 16: A Uto A Nswer

    Programming the Telephone Auto Answer (only applicable for handset) This option allows you to pick up the handset from base to answer an incoming call without pressing the Talk/Spk/L1/L2 button. When it is set to off, this function is disabled in this handset. From the Phone Setting Menu: 1.
  • Página 17: Egister

    Programming the Telephone Registration (only applicable to handset) A cordless handset will not operate until it is registered to the base. During the registration process, keep the handset near the base. Up to 10 cordless handsets can be registered to one base. NOTE: If a handset has not been registered to the base, then the screen displays “PRESS “REG”...
  • Página 18: H Andset N Ame

    Programming the Telephone De-Register (Only applicable for base) From the Phone Setting Menu: 1. Press the VOL (+ or -) button to scroll to the Deregistration. 2. Press SELECT soft key. The list of all registered handsets will be displayed, and use the VOL (+ or -) button to scroll to your selection. 3.
  • Página 19: Display Setting

    Programming the Telephone From the Phone Setting Menu: 1. Press the VOL (+ or -) button to scroll to the Update HS List. 2. Press SELECT soft key. 3. The latest handset name list stored in the base will be sent to all registered handsets.
  • Página 20: Elephone Peration

    Telephone Operation Ring Tone There are 8 tone levels for your selection. They are Melody 1 to 8 for line 1 and line 2 respectively. From the Sound Setting Menu: 1. Press the VOL (+ or -) button to scroll to the Ring Tone. 2.
  • Página 21: M Aking C Alls In The

    Telephone Operation Making Calls in the Speakerphone mode (from the base) 1. Press the Speaker button (in base), the unit will pick the available line for you. If both lines are available, Line 1 will be used first. -OR- Press Line 1 or Line 2 button on the base to select the line, and the base’s speaker will activate.
  • Página 22: Pre-Dialing

    Telephone Operation Pre-dialing 1. With the phone idle, manually enter the telephone number. The screen displays the telephone number. 2. Press the DIAL soft key (on base only), Speaker button, Talk button (handset only), or Line 1 or Line 2 button to take a line, and then the telephone number will be dialed out.
  • Página 23: Do Not Disturb

    Telephone Operation Mute To have a private, off-line conversation, use the Mute feature. The party on the other end of the line cannot hear you, but you can still hear them. 1. Press Mute button to activate the mute feature. NOTE: When using the mute feature on the base, the indicator will illuminate when the mute is activated.
  • Página 24 Telephone Operation Reviewing the Redial Numbers Your phone records up to three previously dialed phone numbers. 1. When the phone is idle, press the Redial button. 2. Use the VOL (+ or -) button to view the last three previously dialed numbers.
  • Página 25: Hold

    Telephone Operation Ringer On/Off and Ringer Volume 1. Make sure the phone is in idle mode. 2. Press the VOL (+ or -) button to activate the ringer Volume setting. Use the VOL (+ or -) button to scroll to your selection and use the DIR or CID button to toggle between L 1 and L 2.
  • Página 26: Intercom Calls

    Telephone Operation Four-way conference call (Line 1 + Line 2 + 2 extension): 1. Once the base unit or handset has both Line 1 and 2 on hold, press the Intercom button and then select the desired handset or base to intercom.
  • Página 27: Auto Standby

    Caller ID Auto Standby If you place the handset in the cradle while the handset is off the hook (during a call), the call is automatically disconnected. Caller ID (CID) IMPORTANT: In order to use this unit’s Caller ID features, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Call Waiting Caller ID Service.
  • Página 28: D Eleting A Cid R

    Caller ID Saving a CID Record to Phone Book Memory 1. While viewing a CID record, press the STORE soft key. 2. The name displays on the screen. You can edit it. After editing, press the SAVE soft key. 3. The number displays on the screen. You can edit it. After editing, press the SAVE soft key.
  • Página 29: Call Waiting Caller Id

    Memory/Phone Book Number of digits Explanation Example 7-digits: 7-digit telephone number (i.e.555-5555) 10-digits: 3-digit area code +7-digit telephone (i.e.425-555-5555) number 11-digits: long distance code 1 (i.e. 1-425-555-5555) +3-digit area code +7-digit telephone number 4. To dial the displayed number, select a Line or press Talk, Spk, or Headset button.
  • Página 30: Applicable For Base )

    Memory/Phone Book Adding Phone Book Entries 1. Make sure the phone is OFF (not in Talk mode). 2. Press the DIR button. 3. Press the NEW soft key. The screen displays “Enter Name”. Please refer to section “Handset Name” for name editing method. 4.
  • Página 31 Memory/Phone Book Editing a Phone Book Record 1. When reviewing the phone book records, use the VOL (+ or -) button or the number keys to scroll to the desired record. 2. Press EDIT soft key to enter edit mode. You may now change the name, if desired.
  • Página 32: P Hone B Ook R Ecord

    Memory/Phone Book Deleting a Phone Book Record 1. When reviewing the phone book records list, use the VOL (+ or -) button or the number keys to scroll to the desired record. 2. Press the delete key on the phone to delete the record. 3.
  • Página 33: Oice M Ail S Ystem

    Voice Mail System Voice Mail System Provided your phone company offers voice messaging service and you subscribe to it, the NEW MSG indicator on the base and the Visual Indicator on the top of the handset flashes to indicate a message is waiting. The screen displays “VOICE MAIL L1”...
  • Página 34: Programming The Voice Mail Numbers

    Voice Mail System Programming the Voice mail numbers 1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). 2. Press STORE soft key on base. The screen displays “SELECT BUTTON LOCATION”. 3. Press one of the two Voice mail buttons. 4.
  • Página 35: Changing The Battery

    Changing the Battery Changing the Battery CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-metal Hydride (Ni- MH) battery model 5-2734, which is compatible with this unit. 1. Make sure the telephone is OFF (not in Talk mode) before you replace battery.
  • Página 36: Display Messages

    Display Messages Display Messages The following messages show the status of the phone, provides Caller ID information, or helps you set up and use your phone. DELETE ALL? Prompt asking if you want to erase all records. DELETE? Prompt asking if you want to erase the current record. END/ START Indicates that it is the end of the list.
  • Página 37: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Troubleshooting Guide Telephone Solutions No dial tone • Check or repeat installation steps: Make sure the base power cord is connected to a working electrical outlet. Make sure the telephone line cord is connected to the base and the wall jack.
  • Página 38: Aller Id S Olutions

    Troubleshooting Guide “Out of Range...” is displayed on the screen • Move the handset closer to the base. • Make sure the base power cord is connected to a working electrical outlet. Date/Time setting is restored to default setting • May be caused by power failure. Set Date/Time again. Caller ID Solutions No Display •...
  • Página 39: Eneral P Roduct C Are

    Troubleshooting Guide General Product Care To keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • Avoid dropping the handset, as well as other rough treatment to the phone. • Clean the phone with a soft cloth. • Never use strong cleaning agents, paint thinner, abrasive powder, alcohol, or other chemical products to clean the unit.
  • Página 40: Arranty Ssistance

    Warranty Warranty Assistance If trouble is experienced with this equipment, for warranty information, please contact customer service at 1-800-511-3180. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may require that you disconnect the equipment until the problem is resolved. Any unauthorized repairs, changes or modifications not expressly approved by Thomson Inc.
  • Página 41: Warranty

    Warranty Limited Warranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • Two year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: •...
  • Página 42 Warranty Product Registration: • Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage. Limitation of Warranty: •...
  • Página 43: Accessory Information

    Accessory Information Accessory Information DESCRIPTION MODEL NO. Handset Replacement Battery 5-2734 AC Power Adaptor 5-2757 (base)/5-2828 (charger) To place order, have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376. A shipping and handling fee will be charged upon ordering. We are required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country, and locality to which the merchandise is being sent.
  • Página 44 Index Accessory Information FCC RF Radiation Exposure Statement 4 Adding Phone Book Entries Flash 23 Answering a Call Four-way conference call (Line 1 + Line Answering an Intercom Call 2 + 2 extension): Area Code (only applicable for base) 16 Auto Answer (only applicable for General Product Care handset)
  • Página 45 Index One-Touch Intercom Telephone Jack Requirements Telephone Operation Telephone Solutions Page 26 Three-way conference call by an Parts Checklist intercom call: Phone Setting Three-way conference call with two Pre-dialing lines: Programming Functions To listen to your voice mail messages Programming the Phone from the base unit in idle mode.
  • Página 46 Visit the RCA web site at: www.rca.com Please do not send any products to the Indianapolis address listed in this manual or on the carton. This will only add delays in service for your product. Thomson Inc. 101 West 103rd Street Indianapolis, IN 46290-1102 ©...
  • Página 47 Teléfono con Altavoz de Dos Líneas DECT 6.0 Sistema de Auricular Inalámbrico Guía del Usuario Por favor lea este manual antes de operar este producto por primera vez. Modelo 25210...
  • Página 48: Información Sobre La Aprobación De Equipo

    Información Importante Información sobre la Aprobación de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
  • Página 49: Información De Interferencias

    Información Importante Información de Interferencias Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 50: Declaración De La Fcc Sobre Exposición A La Radiación Rf

    Información Importante Declaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RF Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo deberá ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo.
  • Página 51 Tabla de Contenido nformacIón sobre la probacIón de quIpo esde el enú de onfiguRación de : ..........18 eléfono ....3 ......18 nformacIón de nterferencIas leRta de lamada (cca)..3 ompatIbIlIdad con udífonos esde el enú de onfiguRación de ..........3 : ..........18 IcensIng eléfono eclaracIón de la sobre...
  • Página 52 Tabla de Contenido lmacenaR un egistRo de emaR lmacenar un egIstro en arcacIón ..25 ) . 32 cación en el iRectoRio elefónico de un oque sólo aplIca a la base RansfeRencia de una lamada a otRa evisaR egistRos del iRectoRio ..........25 ..........32 xtensión...
  • Página 53: Introducción

    Introducción CUIDADO: Cuando use equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la sección INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD provistas con este producto y guárdelas para referencia en el futuro. IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.
  • Página 54: Conexión Y Programación

    Conexión y Programación Instalación Sistema Digital de Seguridad Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y cargos a su línea telefónica. NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos operan a frecuencias que pueden causar o recibir interferencia con aparatos de televisión, hornos de microondas, hornos, o videocaseteras que se encuentren cerca de este aparato.
  • Página 55: Ormato Del Uricular

    Conexión y Programación Formato del Auricular Indicador de Visual pantalla 3 Soft keys (Tres teclas de función programables) DND/Privacy Exit (botón no molestar/ (botón salir) privacia) VOL +/- (botón bocina) (botón de volumen) (botón del identificador) (botón directorio) (botón Off) Talk (botón llamar) #Pause...
  • Página 56: Formato De La Base

    Conexión y Programación Formato de la Base Privacy (botón Privacia) Voice mail1 (botón Mensaje (botón no molestar) de Voz1) Voice mail2 (botón del (botón Mensaje identificador) Delete (botón de Voz2) (botón borrar) directorio) 3 Soft keys VOL +/- (Tres teclas de (botón de función One Touch (1-10)
  • Página 57: I Nstalación Del

    Conexión y Programación Instalación del Teléfono Instalar la Batería del Auricular NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) modelo 5-2734 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad. 1. Localice la puerta de la batería y la batería que vienen empacadas juntos dentro de una bolsa de plástico y están separados del auricular.
  • Página 58: Estación Base

    Conexión y Programación Estación Base El teléfono puede ser conectado a dos receptáculos de pared para dos líneas (RJ14C) para acomodar las dos líneas. 1. Elija un área cerca de una toma eléctrica y de un receptáculo de pared para teléfono (RJ11C), y coloque su teléfono inalámbrico en una superficie nivelada, tal como un escritorio o la parte superior de una mesa, o usted puede montarlo en la pared.
  • Página 59 Conexión y Programación 4. Si usted quiere montar el teléfono en la pared, puede conectar las 2 líneas tal como se indica en el siguiente diagrama; Linea 2 Linea 1 ‑O‑ Linea 2 Linea 1 ‑O‑ Lineas 1 + 2...
  • Página 60: Rogramación Del Eléfono

    Programación del Teléfono 5. Coloque el auricular en la base. El indicador de carga se ilumina, comprobando que la batería está cargando. 6. Permita que el teléfono cargue por 14 horas antes del primer uso. Si usted no carga apropiadamente el teléfono, el desempeño de la batería puede verse disminuido.
  • Página 61: Echa /H Ora

    Programación del Teléfono 4. Presione la tecla de función programable SELECT (derecha) para confirmar y usted puede programar los elementos siguientes: Fecha/Hora (solamente la base), Respuesta Automática (solamente el auricular), Intercomunicación Respuesta Automática (tanto en la base como en el auricular), Modo Marcación (solamente la base), Código de Area (solamente la base), Registro (solamente el auricular),...
  • Página 62: Respuesta Automática (Solamente El Auricular)

    Programación del Teléfono Respuesta Automática (solamente el auricular) Esta opción le permite levantar el auricular de la base para responder una llamada entrante sin presionar el botón Talk/Spk/L1/L2. Cuando está apagada, esta función está inhabilitada en el auricular. Desde el Menú de Configuración de Teléfono: 1.
  • Página 63: Código De Area (Solamente La Base)

    Programación del Teléfono Código de Area (solamente la base) El teléfono usa un código de área preprogramado para determinar el formato del número a visualizar cuando un registro de Identificador de Llamada válido se recibe. El Código de Area preprogramado es usado también para la modalidad de Retorno de Llamada.
  • Página 64: Para Remover El Registro De Un Auricular

    Programación del Teléfono Para Remover el Registro de un Auricular La remoción del registro cancela el registro. Durante el proceso de remoción de registro, mantenga el auricular cerca de la base. ADVERTENCIA: No se recomienda la remoción de registro de un auricular a menos que sea absolutamente necesario, ya que una vez que un auricular es desregistrado, las características telefónicas de ese auricular no pueden ser usadas hasta que vuelva a ser registrado. Desde el Menú de Configuración de Teléfono: 1.
  • Página 65: Nombre De Auricular (Solamente El Auricular)

    Programación del Teléfono Nombre de Auricular (solamente el auricular) Desde el Menú de Configuración de Teléfono: 1. Presione el botón VOL (+ ó ‑) para desplazarse a Nombre de Auricular. 2. Presione la tecla de función programable SELECT. El nombre predeterminado es Auricular.
  • Página 66: Contraste

    Programación del Teléfono Idioma Desde el Menú de Configuración de Pantalla: 1. Presione el botón VOL (+ ó ‑) para desplazarse a Idioma. 2. Presione la tecla de función programable SELECT. 3. Use el botón VOL (+ ó ‑) para seleccionar Inglés, Francés, Español. La configuración predeterminada es Inglés.
  • Página 67: Tono De Timbre

    Programación del Teléfono Tono de Timbre Hay 8 niveles de tono para su selección. Estos son Melodía 1 a 8 para Línea 1 y Línea 2 respectivamente. Desde el Menú Configuración de Sonido: 1. Presione el botón VOL (+ ó ‑) para desplazarse a Tono de Timbre. 2.
  • Página 68: Para Hacer Llamadas En El Modo Altavoz (Desde La Base)

    Operación del Teléfono Para hacer Llamadas en el Modo Altavoz (desde la base) 1. Presione el botón Speaker (en base), la unidad tomará la línea disponible para usted. Si ambas líneas están disponibles, la Línea 1 será usada primero. ‑O‑ Presione el botón Line 1 o Line 2 en la base para seleccionar la línea, y el altavoz de la base será...
  • Página 69: Premarcación

    Operación del Teléfono Premarcación 1. Con el teléfono inactivo, ingrese manualmente el número de teléfono. El número de teléfono se muestra en la pantalla. 2. Presione la tecla de función programable DIAL (solamente en la base), el botón Speaker, y el botón Talk (solamente en el auricular), o el botón Line 1 ó...
  • Página 70: No Molestar

    Operación del Teléfono Silencio Para sostener una conversación fuera de línea, privada, use la modalidad Mute. La parte en el otro extremo de la línea no puede escucharle pero usted todavía puede oírle. 1. Presione el botón Mute para activar la característica silencio. NOTA: Al usar la característica de silencio en la base, el indicador se iluminará...
  • Página 71: Revisión De Los Números De Remarcación

    Operación del Teléfono 2. Presione el botón Redial. La lista de números de remarcación (los últimos 3 números marcados previamente) se visualiza. 3. Use el botón VOL (+ ó ‑) para seleccionar el número. Presione la tecla de función programable DIAL para marcar el número. NOTA: La función Redial no funcionará...
  • Página 72: T Eléfono

    Operación del Teléfono 4. Una vez que el auricular seleccionado responda la llamada de intercomunicación, después de la transferencia de llamada la unidad inicializada puede colgar, la llamada puede ser transferida al auricular o base deseada, o presione la tecla de función programable CONF para entrar al modo de llamada en conferencia.
  • Página 73: Para Unirse A Una Llamada En Progreso

    Operación del Teléfono Para unirse a una llamada en progreso: 1. Mientras una llamada está en progreso, otro usuario puede unirse a esta llamada presionando el botón Line correspondiente en la unidad base o la tecla de función programable en el auricular. Ambas partes en la llamada original escucharán un tono para alertarles de que alguien más se ha unido a la llamada.
  • Página 74: Llamadas De Intercomunicación

    Operación del Teléfono Llamadas de Intercomunicación Intercomunicación de un Toque 1. En la base, en modo inactivo, presione algún botón One- Touch Intercom (1‑10) para la estación con la cual usted quiere intercomunicarse. El botón One-Touch #1 representa el auricular 01, #2 representa el auricular 02, etc. El timbre de búsqueda de intercomunicación será...
  • Página 75: Identificador De Llamada (Cid)

    Identificador de Llamada Identificador de Llamada (CID) IMPORTANTE: Para usar esta característica de Identificador de Llamada de la unidad, usted debe suscribirse ya sea al servicio de Identificador de Llamada Nombre/Número estándar o al servicio de Identificador de Llamada Llamada en Espera. Para saber quién está llamando mientras usted está al teléfono, usted debe suscribirse al servicio de Identificador de Llamada Llamada en Espera.
  • Página 76: Telefónico

    Identificador de Llamada Para Guardar un Registro CID en la Memoria del Directorio Telefónico 1. Mientras ve un registro CID, presione la tecla de función programable STORE. 2. El nombre se muestra en la pantalla. Usted puede editarlo. Después de editar, presione la tecla de función programable SAVE.
  • Página 77: Llamada En Espera Identificador De Llamada

    Memoria/Directorio Telefónico 3. Para ajustar el formato del número telefónico, use la tecla de función programable FORMAT. Por ejemplo, un número local de 7 dígitos algunas veces no puede ser marcado debido a que requiere un formato de 10 dígitos o de 11 dígitos. Use la tecla de función programable FORMAT para desplazarse a través de los números de 7, 10 y 11 ‑dígitos.
  • Página 78: Para Añadir Registros Del Directorio Telefónico

    Memoria/Directorio Telefónico Para Añadir Registros del Directorio Telefónico 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo Hablar). 2. Presione el botón DIR. 3. Presione la tecla de función programable NEW. “Ingresar nombre” se muestra en la pantalla. Favor de referirse a la sección “Nombre de Auricular”...
  • Página 79: E N La U Nidad B Ase

    Memoria/Directorio Telefónico 3. Presione el botón VOL (+ ó ‑) para desplazarse a través de los registros, ‑O‑ Presione las teclas numéricas para ir al nombre de los registros que inicien con el caracter correspondiente. Para Editar un Registro del Directorio Telefónico 1.
  • Página 80: Sistema De Correo De Voz

    Sistema de Correo de Voz Para Eliminar un Registro del Directorio Telefónico 1. Al revisar la lista de registros del directorio telefónico, use el botón VOL (+ ó ‑) o las teclas numéricas para desplazarse al registro deseado. 2. Presione el botón Delete en el teléfono para eliminar el registro. 3.
  • Página 81 Sistema de Correo de Voz IMPORTANTE: usted debe tener el código de acceso de correo de voz programado para que esta característica funcione. Vea la sección “Programación de los Números de Correo de Voz”. Si no hay un número de correo de voz almacenado, el sistema emitirá un tono de error y la pantalla muestra “Vacío” por 2 segundos y luego regresa al modo inactivo. Para escuchar sus mensajes de correo de voz desde la unidad base en modo inactivo. 1. Presione VOICE MAIL 1 para correo de voz de la línea 1 o VOICE MAIL 2 para correo de voz de la línea 2. 2. La unidad base activa la bocina con la línea correspondiente y efectúa la marcación automática del número/código de acceso de correo de voz preprogramado para accesar el correo de voz almacenado en la compañía telefónica.
  • Página 82: Cambiar La Batería

    Cambiar la Batería Programación de los números de correo de Voz 1. Asegúrese de que su teléfono esté apagado (no en modo hablar). 2. Presione la tecla de función programable STORE en la base. La pantalla muestra “SELECCIONE UBICACION DE BOTON”. 3.
  • Página 83: Indicadores De Mensajes Del Identificador De Llamadas

    Indicadores de Mensajes del Identificador de Llamadas Precauciones de Seguridad para la Batería • No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño. • Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) indicada en la Guía del Usuario.
  • Página 84: Solución De Problemas

    Solución de Problemas LINEA NO Indicación que el cable telefónico esté no conectado. LINEA OCUPADA Aparece en la pantalla del auricular mientras la línea está en uso. VACIO Indica que la localización de memoria está vacía. FUERA DE RANGO Puede indicar que el auricular es demasiado lejano lejos de la base o que se ha interrumpido la energía.
  • Página 85 Solución de Problemas El Auricular no Timbra • Asegúrese de que el selector del timbre esté en la posición de activado (On). • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base. • Usted puede tener demasiados aparatos o extensiones en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos.
  • Página 86: Cuidado General Del Producto

    Solución de Problemas Cuidado General del Producto Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). •...
  • Página 87: Ayuda De La Garantía

    Garantía Ayuda de la Garantía Si usted experimenta problemas con este equipo, para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-511-3180. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede requerir que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.
  • Página 88: Garantía Limitada

    Garantía Garantía Limitada Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Dos años, desde la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero). Lo que haremos: •...
  • Página 89 Garantía Limitaciones sobre la Garantía: • L A GARANTíA ESPECIFICADA ANTERIORMENTES ES LA úNICA GARANTíA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALqUIER OTRA GARANTíA, ExPRESA O IMPLíCATA (INCLUyENDO TODAS LAS GARANTíAS IMPLíCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALqUIER PROPóSITO) SON CONSIDERDAS NO VALIDAS. NINGUNA INFORMACIEON VERBAL O ESCRITA OTORGADO POR THOMSON INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERá CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTíA NI PARA AUMENTAR BAjO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA DE ESTA GARANTíA. • L A REPARACIóN O REEMPLAzO DE UN PRODUCTO COMO SE ESPECIFICA BAjO ESTA GARANTíA ES EL REMEDIO ExLUSIVO DEL CONSUMIDOR. THOMSON INC. NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAñOS INCIDENTALES, DAñOS DERIVADOS COMO CONSECUENCIA DEL USO ESTE PRODUCTO, O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMEINTO DE CUALqUIER GARANTíA IMPLíCITA O ExPRESA DE ESTE PRODUCTO. LA INVALIDEz DE LAS GARANTíAS O LAS GARANTíAS LIMITADAS ESTáN REGLAMENTADAS POR LAS LEyES DEL ESTADO DE INDIANA. ExCEPTO POR EL ALCANCE ESTABLECIDO POR LAS LEyES APLICABLES CUALqUIER GARNATíA IMPLíCITA DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALqUIER PROPOSITO, EN ESTE PRODUCTO ES LIMITADA AL PERíODO DE GARANTíA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE. Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía: • Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables para usted.
  • Página 90 Indice Actualizar Lista de Auricular (solamente Fecha/Hora 15 la base) Flash 24 Alerta de 2a. Llamada Formato de la Base Auricular Inalámbrico 23 Formato del Auricular 9 Auto Standby Funciones de Programación Ayuda de la Garantía 41 Identificador de Llamada (CID) Base 23 Indicaciones Importantes para la Bitácora de Memoria y Memoria del...
  • Página 91: Elefónico

    Indice Para Responder una Llamada de Intercomunicación No Molestar Para Revisar Registros del Directorio Nombre de Auricular (solamente el Telefónico auricular) Para unirse a una llamada en progreso: Precauciones de Seguridad para la Operación del Teléfono Batería Premarcación Programación de los números de correo Pantalla en Espera de Voz Para Almacenar un Registro de...
  • Página 92: Información De Accesorios

    Esto únicamente resultará en un retraso para dar servicio a su producto. Thomson Inc. 101 West 103rd Street Indianapolis, IN 46290‑1102 © 2008 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Modelo 25210 00025745 (Rev. 0 DOM E/S) 08‑10 Empreso en China...

Tabla de contenido