Descargar Imprimir esta página
Silvercrest SSB 36 A1 Instrucciones De Servicio
Silvercrest SSB 36 A1 Instrucciones De Servicio

Silvercrest SSB 36 A1 Instrucciones De Servicio

Altavoz soundbar estéreo con bluetooth

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ALTAVOZ SOUNDBAR ESTÉREO CON BLUETOOTH
STEREO SOUNDBAR CON BLUETOOTH
ALTAVOZ SOUNDBAR ESTÉREO
CON BLUETOOTH
Instrucciones de servicio
BARRA DE SOM ESTÉREO
COM BLUETOOTH
Instruções de manejo
STEREO-SOUNDBAR
MIT BLUETOOTH
Bedienungsanleitung
IAN 113896
RU113896_Soundbar_Cover_A4_LB5.indd 2
®
®
®
SSB 36 A1
®
STEREO SOUNDBAR
CON BLUETOOTH
Istruzioni per l'uso
BLUETOOTH
STEREO SOUNDBAR
®
Operating instructions
SSB 36 A1
®
®
24.06.15 11:08

Publicidad

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SSB 36 A1

  • Página 1 ALTAVOZ SOUNDBAR ESTÉREO CON BLUETOOTH SSB 36 A1 ® STEREO SOUNDBAR CON BLUETOOTH SSB 36 A1 ® ALTAVOZ SOUNDBAR ESTÉREO STEREO SOUNDBAR CON BLUETOOTH CON BLUETOOTH ® ® Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso BARRA DE SOM ESTÉREO BLUETOOTH STEREO SOUNDBAR ®...
  • Página 2 58B$XVNODSSIP 6HLWH  0LWWZRFK  -XQL    Español ............2 Italiano ............. 10 Português ..........18 English ............26 Deutsch ............. 34...
  • Página 3 BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Vista general / Panoramica / Vista geral / Overview / Übersicht 9 10 11 12 POWER SOURCE VOLUME + VOLUME - SUB OUT PAIR OPTICAL AUX IN DC IN LINE IN POWER SOURCE MUTE...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Indice 1. Vista general ..........2 6. Uso ............6 2. Uso adecuado .......... 3 6.1 Selección del tipo de conexión ....6 6.2 Ajustes de sonido ........6 3. Indicaciones de seguridad ......3 6.3 Establecer la conexión Bluetooth....
  • Página 5: Uso Adecuado

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    ¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! Este es un aparato de electrónica de consumo. La barra de sonido ha sido diseñada para la reproducción de sonido de Le felicitamos por la compra de su nueva barra de sonido. aparatos de audio.
  • Página 6: Peligro De Descarga Eléctrica

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    ~ No utilice el aparato ni la fuente de alimentación con ~ Retire la pila del mando a distancia, cuando no lo las manos mojadas. vaya a utilizar durante mucho tiempo o cuando las pi- ~ Retire la fuente de alimentación de la toma de corrien- las se hayan agotado.
  • Página 7: Volumen De Suministro

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    4. Volumen de suministro 5.2 Instalación / Montaje en la pared 1Barra de sonido 1Fuente de alimentación|7 1Mando a distancia NOTA: si conecta el aparato a un televisor, colóquelo a 1Pila CR2025 3 V (colocada) ser posible en una posición centrada debajo del televisor.
  • Página 8: Conexiones

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    5.3 Conexiones 6. Uso NOTAS: PRECAUCIÓN: procure que la barra de sonido y los apa- • Puede efectuar cómodamente todos los ajustes con ratos que vaya a conectar estén apagados antes de conec- ayuda del mando a distancia.
  • Página 9: Establecer La Conexión Bluetooth

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    6.3 Establecer la conexión Bluetooth 7. Limpieza y almacenamiento NOTAS: ¡PELIGRO de descarga eléctrica! • El código de identificación del aparato es "SSB|36|A1". ~ Retire la fuente de alimentación|7 de la toma de co- •...
  • Página 10: Solución De Problemas

    (6B58B6RXQGEDUIP 6HLWH  0LWWZRFK  -XQL    9. Solución de problemas 10. Datos técnicos Si en algún momento la barra de sonido no funciona como Modelo: SSB 36|A1 es debido, consulte en primer lugar la siguiente lista. Es Potencia: 2x 18 W RMS posible que se trate de un problema sin importancia que...
  • Página 11: Garantía De Hoyer Handel|Gmbh

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    11. Garantía de Tramitación de la garantía HOYER Handel|GmbH Para garantizar la rapidez en la tramitación de su reclama- ción, por favor, siga las siguientes instrucciones: Estimado cliente, • Indique en su solicitud el siguiente número de artículo Este aparato tiene un plazo de garantía de 3 años desde la IAN: 113896 y tenga preparado el recibo como justi- fecha de compra.
  • Página 12: Panoramica

    ,7B58B6RXQGEDUIP 6HLWH  0LWWZRFK  -XQL    Indice 1. Panoramica ........... 10 6. Uso ............14 2. Uso conforme ........11 6.1 Selezione del tipo di collegamento ... 14 6.2 Impostazioni audio ......... 14 3. Istruzioni per la sicurezza ...... 11 6.3 Stabilimento di un collegamento Bluetooth .
  • Página 13: Uso Conforme

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Vi ringraziamo per la vostra 2. Uso conforme fiducia! Questo è un apparecchio di elettronica di consumo. La soundbar è destinata a riprodurre suoni provenienti da ap- Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo soundbar. parecchi audio.
  • Página 14: Pericolo Di Scossa Elettrica

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    ~ L'ingestione di batterie può essere mortale. Conserva- PERICOLO di scossa elettrica a re quindi le batterie e il telecomando fuori dalla porta- causa dell'umidità ta dei bambini. Se viene ingerita una batteria, si deve ~ Non utilizzare l'apparecchio negli ambienti estremi, subito ricorrere all'assistenza medica.
  • Página 15: Materiale In Dotazione

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    4. Materiale in dotazione 5.2 Collocazione / montaggio a parete 1soundbar 1alimentatore|7 1Telecomando NOTA: se si collega l'apparecchio ad un televisore, collo- 1batteria CR2025 3 V (inserita) carlo il più possibile al centro, sotto il televisore. 1cavo cinch stereo|8 2viti|28 2tasselli|29...
  • Página 16: Collegamenti

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    5.3 Collegamenti 6. Uso NOTE: ATTENZIONE: accertarsi che la soundbar e gli apparec- • è possibile procedere comodamente a tutte le imposta- chi da collegare siano spenti prima di collegarli. Leggere zioni con il telecomando.
  • Página 17: Stabilimento Di Un Collegamento Bluetooth

    ,7B58B6RXQGEDUIP 6HLWH  0LWWZRFK  -XQL    6.3 Stabilimento di un collegamento 8. Smaltimento Bluetooth Questo prodotto è soggetto alla Direttiva eu- ropea 2012/19/UE. Il simbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato significa NOTE: che all'interno dell'Unione Europea il prodot- •...
  • Página 18: Risoluzione Dei Problemi

    ,7B58B6RXQGEDUIP 6HLWH  0LWWZRFK  -XQL    9. Risoluzione dei problemi 10. Dati tecnici Qualora la soundbar non funzionasse come desiderato, Modello: SSB 36|A1 per prima cosa scorrere la checklist seguente, poiché Potenza: 2x 18 W RMS l'anomalia di funzionamento potrebbe essere dovuta a un Soundbar: Ingresso: piccolo problema che l'utente è...
  • Página 19: Garanzia Della Hoyer Handel Gmbh

    ,7B58B6RXQGEDUIP 6HLWH  0LWWZRFK  -XQL    11. Garanzia della Disbrigo nei casi contemplati dalla ga- HOYER Handel GmbH ranzia Per garantire un rapido disbrigo della richiesta, la preghia- Gentile cliente, mo di attenersi alle seguenti indicazioni: questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a •...
  • Página 20: Vista Geral

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Indice 1. Vista geral ..........18 6. Utilização ..........22 2. Utilização correta ........19 6.1 Escolher o tipo de ligação ....... 22 6.2 Ajustes do som ........22 3. Indicações de segurança ......19 6.3 Estabelecer a ligação Bluetooth ....
  • Página 21: Utilização Correta

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Obrigado pela sua confiança! 2. Utilização correta Este é um aparelho da eletrónica de consumo. A Soundbar Parabéns pela aquisição da sua nova Soundbar. destina-se à reprodução do som de aparelhos de áudio. Este aparelho destina-se apenas à...
  • Página 22 BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    ~ Se entrar um líquido para dentro do aparelho, desli- ~ Remova a pilha do telecomando, quando não tencio- gue a fonte de alimentação da tomada de corrente. nar utilizar o telecomando durante muito tempo ou ~ Se tiver entrado líquido no aparelho, mande-o contro- quando a pilha estiver esgotada.
  • Página 23: Material Contido Nesta Embalagem

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    4. Material contido nesta 5.2 Instalação / Montagem na embalagem parede 1Soundbar 1Fonte de alimentação|7 NOTA: se ligar o aparelho a uma televisão, coloque o 1Telecomando aparelho tanto quanto possível ao meio da televisão. 1Pilha CR2025 3 V (colocada) 1Cabo Cinch estéreo|8 2Parafusos|28...
  • Página 24: Ligações

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    5.3 Ligações 6. Utilização NOTAS: CUIDADO: certifique-se de que a Soundbar e os apare- • Pode fazer todos os ajustes comodamente através do lhos que vai ligar a ela se encontram desligados, antes de telecomando.
  • Página 25: Estabelecer A Ligação Bluetooth

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Ajustar o timbre 7. Limpeza e armazenamento • Prima uma das teclas|18 para selecionar regulações prévias dos timbres de música (MUSIC), de filme (MOVIE) ou do idioma (DIALOG). PERIGO devido a choque elétrico! •...
  • Página 26: Solução De Problemas

    37B58B6RXQGEDUIP 6HLWH  0LWWZRFK  -XQL    9. Solução de problemas 10. Dados técnicos Se o Soundbar não funciona uma vez como deseja, per- Modelo: SSB 36|A1 corra por favor primeiro a lista de verificação. Talvez se Potência: 2x 18 W RMS trate apenas de um pequeno problema que você...
  • Página 27: Garantia Da Hoyer Handel Gmbh

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    11. Garantia da Accionamento da garantia HOYER Handel GmbH Para assegurar um processamento rápido do seu caso, siga as seguintes indicações: Estimado Cliente, • Sempre que precise de entrar em contacto com os nos- A garantia do seu aparelho é...
  • Página 28: Overview

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Contents 1. Overview ..........26 6. Operation ..........30 2. Intended purpose ........27 6.1 Selecting the type of connection....30 6.2 Sound settings ........30 3. Safety information ......... 27 6.3 Establishing a Bluetooth connection...
  • Página 29: Intended Purpose

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Thank you for your trust! 2. Intended purpose This is a consumer electronics device. The soundbar is intend- Congratulations on the purchase of your new soundbar. ed for playing sound from audio devices. The device is designed for private home use and must not For a safe handling of the device and in order to get to be used for commercial purposes.
  • Página 30: Items Supplied

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    ~ If battery acid has leaked, avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes. In case of contact with DANGER! Risk of electric shock the acid, rinse the affected area at once with plenty of ~ Never put the device into operation if there are visible clean water and seek medical assistance immediately.
  • Página 31: Before Using For The First Time

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    5. Before using for the first time NOTE: in the case of wall mounting, use a jack max. 3 cm • Remove all packing material. in length for the optical input OPTICAL IN|11 (and if nec- •...
  • Página 32: Operation

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    6. Operation 6.3 Establishing a Bluetooth connection NOTES: • All adjustments can be conveniently carried out with NOTES: the remote control. The basic functions can also be car- • The identification of the device is "SSB|36|A1". ried out with the buttons on the device.
  • Página 33: Disposal

    *%B58B6RXQGEDUIP 6HLWH  0LWWZRFK  -XQL    8. Disposal 10. Technical specifications This product is subject to the provisions of Eu- Model: SSB 36|A1 ropean Directive 2012/19/EC. The symbol Power rating: 2x 18 W RMS showing a wheelie bin crossed through indi- Soundbar: Input: cates that the product requires separate re-...
  • Página 34: Warranty Of Hoyer Handel|Gmbh

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    11. Warranty of • If faulty operation or other defects occur, first contact the Service Centre listed in the following by telephone or HOYER Handel|GmbH email. • Then, you are able to send a product reported as defec- Dear Customer, tive free of charge to the service address specified to your device is provided with a 3 year warranty starting...
  • Página 35 BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL   ...
  • Página 36: Übersicht

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Inhalt 1. Übersicht ..........34 6. Bedienen ..........38 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ... 35 6.1 Anschlussart wählen ........ 38 6.2 Toneinstellungen ........38 3. Sicherheitshinweise ....... 35 6.3 Bluetooth-Verbindung herstellen ....38 4.
  • Página 37: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Die Soundbar Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Soundbar. ist für die Tonwiedergabe von Audiogeräten vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert und darf Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
  • Página 38 BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    ~ Bedienen Sie das Gerät und das Netzteil nicht mit nas- ~ Entfernen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, sen Händen. wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benut- ~ Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, wenn Flüs- zen wollen oder wenn die Batterieleistung erschöpft sigkeit in das Gerät gelangt ist.
  • Página 39: Lieferumfang

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    4. Lieferumfang Wandmontage 1Soundbar 1Netzteil|7 WARNUNG vor Sachschäden! 1Fernbedienung ~ Beachten Sie bei der Wandmontage: 1Batterie CR2025 3|V (eingelegt) - Das Befestigungsmaterial muss auf die Beschaffen- 1Stereo-Cinchkabel|8 heit der Wand abgestimmt sein. Verwenden Sie ggf. 2Schrauben|28 anderes Befestigungsmaterial als das Mitgelieferte.
  • Página 40: Inbetriebnahme

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    5.4 Inbetriebnahme Stummschalten 1. Drücken Sie MUTE|15, um den Ton auszuschalten. Die LED|1 blinkt. HINWEIS: Das Gerät bleibt nach dem Ausschalten in Be- 2. Um den Ton wieder einzuschalten, drücken Sie erneut reitschaft (Standby-Betrieb).
  • Página 41: Reinigen Und Lagern

    'B58B6RXQGEDUIP 6HLWH  0LWWZRFK  -XQL    7. Reinigen und Lagern 9. Problemlösungen Sollte die Soundbar einmal nicht wie gewünscht funktionie- ren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht GEFAHR durch Stromschlag! ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben kön- ~ Ziehen Sie das Netzteil|7 aus der Steckdose, bevor nen.
  • Página 42: Technische Daten

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    10. Technische Daten 11. Garantie der HOYER|Handel|GmbH Modell: SSB 36|A1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Leistung: 2x 18|W|RMS Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Garantie ab Kaufda- Soundbar: Eingang: tum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen ge- 18,0|V 1,3|A, gen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
  • Página 43: Abwicklung Im Garantiefall

    BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewähr- leisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: • Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer IAN:|113896 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Página 44 BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL   ...
  • Página 45 BB58B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL   ...
  • Página 46 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Estado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze · Estado das informações · Status of information · Stand der Informationen: 05/2015 · Ident.-Nr.: SSB 36 A1 IAN 113896 RU113896_Soundbar_Cover_A4_LB5.indd 1 24.06.15 11:08...