Avisos
• Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de
instalações para comunicação áudio e vídeo em edifícios residenciais, comerciais, industriais, públicos
ou de utilização pública.
• Todas as actividades relacionadas com a instalação de produtos Comelit devem ser realizadas por
pessoal tecnicamente qualificado, seguindo atentamente as indicações dos manuais/instruções dos
respectivos produtos.
• Cortar a alimentação eléctrica antes de realizar qualquer tipo de operação.
• Utilizar condutores de secção adequada em função das distâncias e respeitando as indicações no
manual do sistema.
• Recomenda-se não colocar condutores para a instalação nas mesmas condutas onde se encontram
os cabos de energia (230 V ou superior).
• Para a utilização segura dos produtos Comelit é necessário: Seguir com atenção as indicações
dos manuais/instruções, Certificar-se de que a instalação realizada com produtos Comelit não é
adulterada/danificada.
• Os produtos Comelit não requerem intervenções de manutenção além das normais operações
de limpeza, que devem ser realizadas segundo as indicações nos manuais/instruções. Eventuais
reparações devem ser realizadas: no caso de produtos, exclusivamente pela Comelit Group S.p.A., no
caso de instalações, por pessoal tecnicamente qualificado.
• Comelit Group S.p.A. não assume qualquer responsabilidade por utilizações diferentes das previstas
e desrespeito pelas indicações e avisos presentes neste manual/instruções. Comelit Group S.p.A.
reserva-se o direito de modificar a qualquer momento e sem aviso prévio o descrito no presente
manual/instruções.
Предупреждения
• Данное изделие Comelit было разработано и изготовлено с целью его дальнейшего использования
при реализации систем аудио- и видеосвязи в жилых, коммерческих, промышленных и
общественных зданиях или помещениях для общественного пользования.
• Все
работы,
связанные
с
установкой
квалифицированным
техническим
руководств на саму продукцию.
• Отключайте электропитание перед выполнением любых работ.
• Используйте кабели соответствующего сечения в зависимости от расстояний, соблюдая
указания, приведенные в руководстве по эксплуатации системы.
• Рекомендуется не располагать кабели для системы в той же трубе, где проходят силовые кабели
(230 В или выше).
• Для безопасного использования продукции Comelit необходимо: внимательно следовать указаниям
руководств/инструкций; заботиться о предупреждении несанкционированного вмешательства/
повреждения оборудования, реализованного с использованием продукции Comelit.
• Продукция Comelit не предусматривает технического обслуживания, за исключением обычных
операций по очистке, которые, в любом случае, должны проводиться согласно указаниям
руководств/инструкций. Ремонтные работы должны выполняться: на продукции - исключительно
компанией Comelit Group S.p.A., на системах - квалифицированным техническим персоналом.
• Comelit Group S.p.A. не несет никакой ответственности в случае использования, отличающегося
от предусмотренного; несоблюдения инструкций и предупреждений, приведенных в данном
руководстве/инструкциях. Comelit Group S.p.A., тем не менее, оставляет за собой право
в любой момент вносить изменения в содержание данного руководства/инструкций без
предварительного уведомления.
Requisiti sistema
System requirements
Per la corretta installazione dell'art. 1459 si devono rispettare i seguenti requisiti di sistema:
•
Un router, con il servizio DHCP attivo, deve essere installato sotto la stessa rete dell'impianto ViP a cui si andrà a collegare l'art. 1459.
•
Utilizzare solo il cavo ethernet di colore rosso Art.1449 fornito per collegare l'art. 1459 alla rete ViP.
For art. 1459 to be installed correctly, the following system requirements must be observed:
•
A router, with the DHCP service enabled, must be installed in the same network as the ViP system to which art. 1459 will be connected.
•
Only use the red Ethernet cable art. 1449 supplied to connect art. 1459 to the ViP network.
Pour installer correctement l'art. 1459, respecter impérativement les conditions suivantes :
•
Le routeur, disposant du service DHCP, doit être installé sur le même réseau que le système VIP auquel sera connecté l'art. 1459.
•
Utiliser exclusivement le câble Ethernet rouge art.1449 servant à connecter l'art. 1459 au réseau VIP.
Voor een juiste installatie van art. 1459 gelden de volgende systeemvereisten:
•
Een router, met actieve DHCP-service, moet in hetzelfde netwerk zijn geïnstalleerd als het ViP-systeem waarop art. 1459 wordt aangesloten.
•
Gebruik alleen de meegeleverde rode ethernetkabel art. 1449 om art. 1459 op het ViP-netwerk aan te sluiten.
Für die korrekte Installation des Art. 1459 sind folgende Systemvoraussetzungen erforderlich:
•
Ein Router mit aktiviertem DHCP-Dienst muss in demselben Netzwerk der ViP-Anlage installiert sein, an das der Art. 1459 angeschlossen wird.
•
Verwenden Sie ausschließlich das rote Ethernetkabel Art.1449, das für den Anschluss des Art. 1459 an das ViP-Netzwerk geliefert wird.
Para la correcta instalación del art. 1459, se deben respetar los siguientes requisitos del sistema:
•
En la red de la instalación ViP a la cual se conecte el art. 1459 debe haber un router con el servicio DHCP activado.
•
Para conectar el art. 1459 a la red ViP, utilizar únicamente el cable Ethernet de color rojo art. 1449 suministrado de serie.
Para a instalação correcta do art. 1459, é necessário respeitar os requisitos do sistema seguintes:
•
Instalar na rede da instalação ViP, à qual será ligado o art. 1459, um router com o serviço DHCP activado.
•
Para ligar o art. 1459 à rede ViP, utilizar apenas o cabo Ethernet de cor vermelha, art. 1449, fornecido.
Для правильной установки арт. 1459 система должна удовлетворять следующим требованиям:
•
Маршрутизатор с активным сервисом DHCP должен быть установлен в той же сети, что и система ViP, к которой будет подключаться арт. 1459.
•
Используйте только красный сетевой Ethernet-кабель арт. 1449, поставляемый для подключения арт. 1459 к сети ViP.
Ürün no. 1459'un doğru kurulumu için aşağıdaki sistem gereksinimlerine uyunuz:
•
DHCP hizmeti aktif olan bir yönlendirici/router, Ürün no. 1459'un bağlanacağı VIP sistemi ile aynı ağa kurulmalıdır.
•
Ürün no. 1459'u VIP ağına bağlamak için, sadece ürünle birlikte verilen kırmızı renkli Ethernet kablosunu kullanınız.
W celu zapewnienia prawidłowej instalacji art. 1459 należy spełnić następujące wymagania systemowe:
•
Podłączyć router z włączoną usługą DHCP do tej samej sieci instalacji ViP, do której będzie podłączony art. 1459.
•
Używać jedynie czerwonego kabla Ethernet art. 1449 do podłączenia art. 1459 do sieci ViP.
2
продукции
Comelit,
должны
персоналом
в
тщательном
соблюдении
Conditions nécessaires
Systeemvereisten
Uyarılar
• Bu Comelit ürünü, konutlar, ticari, endüstriyel binalarda ve kamu binaları veya kamusal kullanıma
açık binalarda işitsel ve görsel iletişim sistemlerinin gerçekleştirilmesi amacıyla tasarlanmış ve
gerçekleştirilmiştir.
• Comelit ürünlerinin kurulumu ile ilgili tüm faaliyetler, teknik açıdan kalifiye personel tarafından, bu ürünler
için düzenlenmiş Kullanım/Talimat Kılavuzlarında yer alan hususlar dikkatle izlenerek yürütülmelidir.
• Herhangi bir işlem yapmadan önce beslemeyi kesiniz.
• Sistem kullanım kılavuzunda yer alan talimatlara uyarak, mesafeye göre uygun kesitli kablolar kullanınız.
• Tesis kablolarını güç kablolarının (230V veya daha yüksek) geçtiği borularla aynı boruların içine
döşememeniz önerilir.
• Comelit ürünlerinin güvenli kullanımı için aşağıdaki hususlara uyulmalıdır: kılavuzları/talimatları dikkatle
takip etmek, Comelit ürünleri ile gerçekleştirilen sistemin kurcalanmamış/hasar görmemiş olmasına
dikkat etmek.
• Comelit ürünleri, Kılavuzlarda/Talimatlarda verilen bilgilere göre gerçekleştirilmesi gereken normal
temizlik işlemleri haricinde bakım müdahaleleri gerektirmemektedir. Olası tamiratlar aşağıdaki
yetkililerce yapılmalıdır: ürünler için sadece Comelit Group S.p.A. tarafından, sistemler için, teknik
açıdan kalifiye personel tarafından.
• Comelit Group S.p.A., aşağıdaki durumlarda herhangi bir sorumluluk kabul etmemektedir
öngörülenlerden farklı kullanımlarda, bu Kılavuz/Talimat kitapçığında yer alan talimatlara ve uyarılara
uyulmaması durumunda. Comelit Group S.p.A. istediği zaman ve önceden herhangi bir uyarıda
bulunmaksızın bu Kılavuz/Talimat Kitapçığındaki bilgilerde değişiklikler yapabilir.
Ostrzeżenia
• Ten produkt Comelit został zaprojektowany i wykonany w celu wykorzystania go do instalacji
komunikacji audio i video w budynkach mieszkalnych, handlowych, przemysłowych oraz w budynkach
publicznych lub użyteczności publicznej.
• Wszelkie czynności dotyczące instalacji produktów Comelit muszą być wykonane przez personel
technicznie wykształcony, stosując się skrupulatnie do zaleceń zawartych w Podręcznikach /
выполняться
Instrukcjach obsługi produktów.
инструкций/
• Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności odłączyć zasilanie.
• Stosować przewody o przekroju odpowiednim do odległości, przestrzegając zaleceń zawartych w
instrukcji systemu.
• Zaleca się, aby nie kłaść przewodów dla instalacji w tym samym przewodzie rurowym, w którym
przebiegają kable elektryczne (230V lub większej mocy).
• Aby bezpiecznie użytkować produkty, należy: uważnie przestrzegać zaleceń podanych w Podręcznikach
/ Instrukcjach obsługi, pilnować, aby instalacja, w której stosowane są produkty Comelit, nie została
naruszona / uszkodzona.
• Produkty Comelit nie wymagają czynności konserwacyjnych, za wyjątkiem zwykłego czyszczenia, które
należy wykonać zgodnie z wytycznymi podanymi w Podręcznikach / Instrukcjach obsługi. Ewentualne
naprawy muszą być wykonane: dla produktów, wyłącznie przez Comelit Group S.p.A., dla instalacji,
przez personal technicznie wykształcony.
• Comelit Group S.p.A. nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku użytkowania różnego
od dozwolonego, nieprzestrzegania zaleceń oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszym Podręczniku
/ Instrukcji obsługi. Jednakże spółka Comelit Group S.p.A. zastrzega sobie prawo do zmiany w
jakimkolwiek momencie i bez uprzedzenia treści w niniejszym Podręczniku / Instrukcji obsługi
Systemvoraussetzungen
Requisitos del sistema
Requisitos do sistema
Sistem gereklilikleri
Требования к системе
Wymagania
systemowe