Información importante Información sobre la aprobación del equipo Su equipo telefónico está aprobado para la conexión con la red telefónica pública conmutada (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en los Apartados 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requisitos Técnicos para equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicados por ACTA.
Información importante La compañía telefónica puede realizar cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en su funcionamiento o procedimientos que considere necesarios para el manejo de sus negocios y no para el funcionamiento de su equipo telefónico; la compañía telefónica deberá avisarle adecua- damente por escrito para que usted disfrute de un servicio ininterrumpido.
Información importante Licencias Tiene licencia bajo la patente de EE. UU. 6.427.009. Declaración sobre las señales de radiofrecuencia (RF) de la FCC TEste equipo cumple con los límites de exposición a señales de radiofrecuencia (RF) de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Esta unidad de base debe instalarse y funcionar a una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo.
Si conecta otros teléfonos distintos de los modelos 25420, 25423, 25424, 25425, 25413, 25414, 25415, 25403 y 25404 a la línea 1, es posible que se anulen las funciones del intercomunicador y de la búsqueda. Para el funcionamiento correcto del intercomunicador, la función de búsqueda, etc., NO conecte...
Conexiones y configuración Estación de base El teléfono debe conectarse a dos fichas de pared para dos líneas (RJ14C) o a cuatro fichas de pared para una única línea (RJ11C) a fin de ubicar las cuatro líneas. IMPORTANTE: Conecte la fuente de alimentación de CA a la unidad de base, como lo indican los pasos 1 a 3 a continuación, antes de co- nectar los cables de las líneas telefónicas para garantizar la correcta- asignación de la identificación de estación de base.
Página 7
NOTA: Para lograr el funcionamiento completo del sistema (es decir, del interco- municador, la función Buscar, etc.), la línea 1 debe estar conectada y ser la misma para todos los teléfonos conectados al sistema. Solo otros modelos RCA de 4 líneas son compatibles para el funcionamiento completo del sistema.
Conexiones y configuración Pautas de instalación importantes • El pie de carga de su auricular debe colocarse en una superficie nivelada, como un escritorio o una mesa. • Evite las fuentes de ruido, como una ventana cerca de una calle muy circulada, y el ruido eléctrico, como motores, hornos de microondas e iluminación fluorescente.
Conexiones y configuración 3. Enchufe el cable de la batería en la ficha que está adentro del compartimiento. NOTA: Para garantizar la correcta instalación de la batería, el conector está diseñado de forma que encaje de una sola manera. 4. Coloque el paquete de baterías en el área cóncava del compartimiento de la batería. 5.
Página 10
Conexiones y configuración Indicador de timbre con alerta visual Pantalla Menú Seleccionar/Guardar Ficha para audífono Borrar/Mudo Para subir el volumen Volver a marcar Seleccionar línea Favor no molestar/Privacidad Hablar/Altavoz-micrófono Finalizar Directorio Para bajar el volumen Intercomunicador/ #Pausa Transferencia de llamada Flash/Salir Llamada en conferencia/ Guardar número...
DE SUMA IMPORTANCIA: Para lograr el funcionamiento completo del sistema (es decir, del intercomunicador, la función Buscar, etc.), la línea 1 debe estar conectada y ser la misma para todos los teléfonos del sistema. Únicamente los modelos 25420, 25423, 25424, 25425, 25413, 25414, 25415, 25403 y 25404 son totalmente compatibles.
Conexiones y configuración por modo. El nivel de volumen se muestra durante el ajuste de volumen. Volumen del timbre del auricular 1. Mientras el teléfono está en el modo de espera, oprima el botón VOL (+ o -). volume 3 volume 2 El teléfono sonará...
Conexiones y configuración Activación/Desactivación del timbre de la base y del auricular HS SETTINGS 1. Oprima el botón Menú mientras está en el modo de espera. BASE SETTINGS 2. Use los botones VOL (+ o -) para desplazarse hacia arriba o abajo hasta CONF SONIDO.
Conexiones y configuración 6. Oprima el botón Select/Save para guardar. CID ON/OFF ON le permite a la unidad detectar y mostrar los registros CID de la línea telefónica cor- respondiente. OFF deshabilita la función en el teléfono correspondiente. Oprima el botón Menú mientras está en el modo de espera. 1.
Conexiones y configuración 3. Oprima el botón Select/Save. 4. Use los botones VOL (+ o -) para desplazarse hacia arriba o abajo hasta DEMORA TIMBRE. Press SELECT or 5. Oprima el botón Select/Save. Any Digit Keys 6. Use los botones VOL (+ o -) para desplazarse hacia arriba o debajo desde 0 timbres hasta 10 timbres.
Conexiones y configuración 7. Oprima el botón Select/Save para guardar. NOTA: El nombre y la identificación del teléfono aparecen en la pantalla cuando el auricu- lar está inactivo. Tiempo de Flash Oprima el botón Menú mientras está en el modo de espera. 1.
Conexiones y configuración 5. Oprima el botón Select/Save. 6. Use los botones VOL (+ o -) para desplazarse hacia arriba o abajo hasta SÍ o NO. El valor predeterminado es SÍ. 7. Oprima el botón Select/Save para guardar. Contraste 1. Oprima una vez el botón Menú, luego oprima los botones VOL ( 5) hasta que aparezca CONTRAST.
Funcionamiento básico 6. Use los botones VOL (+ o -) para desplazarse hacia arriba o abajo y seleccionar 12HORAS o 24HORAS. 7. Oprima el botón Select/Save para guardar. Código local 1. Oprima el botón Menú una vez, luego oprima los botones VOL ( 5) hasta que aparezca COD AREA.
Funcionamiento básico Cómo borrar todas las memorias 1. Oprima el botón Menú una vez, luego oprima los botones VOL ( 5) hasta que aparezca BORR TOD MEM. 2. Oprima el botón Select/Save para seleccionar. 3. Use los botones VOL ( 5) para seleccionar SI. 4.
Funcionamiento básico Cómo hacer una llamada 1. Oprima el botón Talk para acceder automáticamente a una línea disponible, -O BIEN- Si desea seleccionar una línea, oprima el botón Line y el botón de un número (1 a 4) para seleccionar la línea deseada. El número de la línea aparece en la parte superior de la pantalla.
Funcionamiento básico 4. Oprima el botón Conf. 5. Será conectado con ambas personas. NOTA: Si tiene más de una línea (incluida una llamada del intercomunicador) y desea iniciar la conferencia. A continuación, puede seleccionar otra parte al oprimir el botón Conf. Para desconectar a una parte: Seleccione la línea (al oprimir el botón Line y luego el número de línea) de la persona con la que desea continuar hablando, y la otra parte se desconectará...
Funcionamiento del intercomunicador 1. Cuando el teléfono está inactivo, oprima el botón DND/Privacy. Aparecerá la última configuración. 2. Use los botones VOL (+ o -) para desplazarse hacia arriba o abajo y seleccionar la duración. Puede elegir 15 minutos, 30 minutos, 45 minutos, 1 hora o 2 horas e incrementar la duración en intervalos de 1 hora hasta 24 horas.
Funcionamiento básico Batería baja Si el auricular tiene la batería baja, la unidad emitirá un tono de alerta y el mensaje BAT BAJA aparecerá en la pantalla Battery Low para recordarle que la batería necesita carga. Si el voltaje de la batería es demasiado bajo, el auricular se apagará...
Funcionamiento del intercomunicador Funcionamiento del intercomunicador Cómo responder una llamada del intercomunicador 1. Oprima el botón Int/Transfer o el botón Talk. 2. Al finalizar, oprima nuevamente el botón Int/Transfer o End. Cómo recibir una llamada telefónica durante una llamada del intercomunicador Si recibe una llamada telefónica durante una llamada del intercomunicador, oirá...
Memoria l auricular puede almacenar cincuenta registros del directorio telefónico que consisten en nombres de 15 caracteres y números telefónicos de 32 dígitos. Cómo almacenar un nombre y un número en la memoria 1. Oprima el botón Conf/Store del auricular; aparecerá el mensaje ING NUM.
Memoria/Identificador de llamadas Para borrar: Oprima el botón DIR/ del auricular, luego, oprima el botón VOL (o ) para desplazarse hasta la memoria elegida. 1. Oprima el botón Delete/Mute. Aparecerá el mensaje BORRAR? 2. Oprima nuevamente Delete/Mute para confirmar. Cómo marcar un número almacenado Asegúrese de que el teléfono este ENCENDIDO, en el modo de conversación (TALK).
Identificador de llamadas Si no está en su casa o no puede contestar, el teléfono almacenará la información de modo que pueda ver quién lo llamó cuando no estaba disponible. La memoria del identificador de llamadas almacena automáticamente el número de llamada, la fecha, la hora, el número telefónico y el nombre de las últimas 40 llamadas.
Identificador de llamadas Cómo marcar un número del identificador de llamadas Cuando revisa un registro de llamadas de la memoria del identificador de llamadas, puede volver a marcar el número de la persona que llamó 1. Asegúrese de que el teléfono esté APAGADO y no en el modo de conversación (Talk). 2.
Identificador de llamadas Cómo eliminar todos los registros del identificador de llamadas Para borrar todos los registros del identificador de llamadas de la memoria: 1. Oprima el botón CID/ y luego use el botón VOL ( 5) para mostrar cualquier registro del identificador de llamadas.
Información adicional Precauciones de seguridad para la batería • No queme, desarme, dañe ni perfore la batería. Al igual que otras baterías de este tipo, pueden escapar materiales tóxicos que pueden causar lesiones. Para disminuir el riesgo de incendio o lesiones personales, utilice únicamente las bat- erías de hidruro metálico de níquel indicadas en la Guía del usuario.
Información adicional NUE LLAM: La llamada no fue revisada. SIN NÚM: No se recibió el número de la persona que llamó. SIN NOM: No se recibió el nombre de la persona que llamó. NO DATOS: No se recibió la información del identificador de llamadas. LLAM BLOQ: La persona está...
Información adicional • Cargue la batería. La unidad emite pitidos. • Limpie los contactos de carga del auricular inalámbrico y el pie de carga con un paño suave o una goma de borrar. • Consulte las soluciones para “No hay tono de marcación” en la página anterior. •...
Información adicional Cuidado general del producto Para mantener la unidad en buenas condiciones y funcionamiento, siga estas pautas: • Evite colocar el teléfono cerca de calentadores y de dispositivos que generen ruido eléctrico (por ejemplo, motores o lámparas fluorescentes). • NO lo exponga a la luz solar directa ni a la humedad. •...
• Comuníquese con el centro de atención al cliente de RCA al (800) 511-3180. Nuestros representantes lo ayudarán a determinar y solucionar el problema. Dado que es posible que le soliciten desconectar su teléfono RCA de la fuente de alimentación, deberá...
24 horas del día, los 7 días de la semana y que pueden responderle las preguntas que pudieran surgir respecto de la configuración y el uso de su teléfono RCA). • Los ajustes en el servicio de instalación y configuración.
Garantía ALCANCE ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCADO O DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE. Cómo se relaciona la ley estatal con esta garantía: • Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales ni resultantes, o la limitación de la duración de una garantía implícita;...