General Electric GLE12HSLSS Manual Del Propietario E Instrucciones De Instalación

General Electric GLE12HSLSS Manual Del Propietario E Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE REFRIGERATOR
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Shelves and Racks and Pans . . . . . . . . . . . .6
Door Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Freezer Drawers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Preparing to Install the Refrigerator . . . . . 10
Reversing the Door Swing . . . . . . . . . . . . . 11
TROUBLESHOOTING
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . . . 13
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Icemaker Installation Instructions . . . . . . . 17
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
inside the fresh food compartment .
GE is a trademark of the General Electric Company . Manufactured under trademark license .
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . .28
OWNER'S MANUAL &
INSTRUCTIONS
GLE12HSLSS
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
49-60769 06-17 GEA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para General Electric GLE12HSLSS

  • Página 57 Nº de Serie ______________ Busque estos números en una etiqueta del lado izquierdo, cerca de la parte intermedia del compartimiento del refrigerador . GE es una marca registrada de General Electric Company . Fabricado bajo licencia de marca . 49-60769 06-17 GEA...
  • Página 58 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 59: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar ADVERTENCIA su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: ■ E ste refrigerador se deberá instalar y ubicar ■ D o not use an extension cord. adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de ■ A fin de evitar riesgos de que los niños sufran asfixia o Instalación antes de ser usado.
  • Página 60: Conexión De La Electricidad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
  • Página 61: Controles

    Controles Control de Temperatura del Refrigerador Este refrigerador cuenta con 3 zonas de temperatura: Fridge Heladera, Freezer, TempZone. Sus rangos de temperatura Freezer son: Heladera 33°F a 41°F, Freezer -6°F a 6°F, TempZone TempZone 32°F, 34°F, 36°F. Su refrigerador contará con una configuración recomendada de fábrica de 37°F para Fresh Zone Select Food (Comida Fresca), 0°F para el Freezer y 32°F para la...
  • Página 62: Estantes Y Repisas Y Bandejas

    Estantes y Repisas y Bandejas PRECAUCIÓN No limpie estantes de vidrio ni tapas con agua caliente cuando estén fríos. Los estantes de vidrio y las tapas se pueden romper si son expuestos a cambios de temperatura repentinos o impactos tales como sacudones o caídas. El vidrio templado está diseñado para Cajón Plegable destruirse en pequeñas piezas en caso de rotura.
  • Página 63: Cestos De La Puerta

    Cestos de la puerta Cestos de la Puerta del Freezer A fin de retirar los cestos de la puerta, deslice el cesto hacia arriba sobre la base de apoyo de la puerta y empuje hacia afuera. A fin de instalar los cestos de la puerta, deslice el cesto sobre la base de apoyo de la puerta.
  • Página 64: Care And Cuidado Y Limpieza

    Care and Cuidado y limpieza Limpieza exterior Las manijas de la puerta y accesorio (en algunos modelos). Los puertas y las manijas de las puertas de acero Limpie con un paño humedecido con agua jabonosa. Seque inoxidable (en algunos modelos) pueden ser limpiados con con un paño seco.
  • Página 65: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza And Cleaning Cómo prepararse para las vacaciones Para una largas vacaciones o ausencias, retire los alimentos modelo con interruptor de encendido. Cierre el suministro de y desconecte el refrigerador. Gire el dial de control de la agua conectado al refrigerador. temperatura hacia la posición OFF (apagado), y limpie el Si la temperatura puede caer por debajo del punto de interior con una solución de una cucharada de bicarbonato (15...
  • Página 66: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones de instalación GLE12HSLSS ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: www.GEAppliances.ca ÁREA ANTES DE EMPEZAR Deje los siguientes espacios para facilitar la Lea estas instrucciones completa y instalación, una adecuada circulación de aire y cuidadosamente.
  • Página 67: Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA NOTAS IMPORTANTES 3. R etire la tapa de la bisagra. De forma cuidadosa, libere los cables de los sujetadores. Desconecte el cable. Al invertir el vaivén de la puerta: Tapa de la Bisagra • Lea las instrucciones completamente antes de empezar. • Ajuste todos los tornillos de la bisagra, pero no ajuste en exceso para evitar dañar la capa de pintura.
  • Página 68 Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) 13. Usando los tornillos 8. Retire las tapas de los agujeros de los tornillos del provistos, adhiera lado izquierdo del parteluz intermedio, donde la nueva la bisagra superior bisagra será instalada. Coloque las tapas de los izquierda a la parte agujeros para tornillos sobre los agujeros donde retiró...
  • Página 69: Sonidos De Funcionamiento Normal

    Sonidos De Funcionamiento Normal El sonido de los refrigeradores nuevos es diferente al de aquellos más antiguos. Los refrigeradores modernos cuentan con más funciones y utilizan una tecnología más nueva. ¿Escuchas lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. HUMMM... ■ E s posible que escuche los ventiladores ■ E s posible que el nuevo girar en altas velocidades.
  • Página 70: Solución De Problemas

    Solución de problemas.. Antes de Solicitar el Servicio Técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. De ser necesario, podrá programar el servicio técnico visitándonos en GEAppliances.com o llamando al 800. GECARES 800.432.2737. En Canadá, visite GEAppliances.ca o llame al 800.561.3344. Problema Causas Posibles Qué...
  • Página 71 Solución de problemas... Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Congelamiento lento de los cubos de La puerta se deja abierta. Revise si un paquete está reteniendo la hielo puerta abierta. Sonido de zumbido frecuente de la Ice maker power switch is in the ON Set the power switch to the OFF position.
  • Página 72: Garantía

    Garantía del refrigerador Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico, visítenos en GEAppliances. com, o comuníquese al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles.
  • Página 73: Accesorio

    Accesorio Kit de Accesorios de la Máquina de Máquina de hielos Hielos IM4D: El accesorio de la máquina de hielos IM4D está disponible por un costo adicional. Para realizar una orden, llame a GE Appliances al 800.GECARES (800.432.2737) o visite GEAppliances.com. En Canadá, visite GEAppliances.ca o llame al 800.561.3344. Siga las instrucciones de instalación en las siguientes páginas. Brazo indicador Deberá usar estas instrucciones en lugar de aquellas incluidas con su máquina de hielos.
  • Página 74: Contenido Del Kit Im4D

    Instrucciones de Instalación de Accesorios ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o Visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com. En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro sitio Web en: www.geappliances.ca ANTES DE EMPEZAR CONTENIDO DEL KIT IM4D Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE –...
  • Página 75: Instalación Del Kit De La Máquina De Hielos Im4D

    Instrucciones de Instalación de Accesorios INSTALACIÓN DEL KIT DE LA MÁQUINA DE HIELOS IM4D FIJE EL INTERRUPTOR EN LA ANTES DE EMPEZAR POSICIÓN DE OFF (apagado) Lea cada paso completamente antes de proceder. ADVERTENCIA Fije el interruptor de corriente de la máquina A fin de eliminar el de hielos en la posición de OFF (apagado).
  • Página 76: Monte La Máquina De Hielos

    Instrucciones de Instalación de Accesorios INSTALACIÓN DEL KIT DE LA MÁQUINA DE HIELOS IM4D (CONT.) MONTE LA MÁQUINA DE HIELOS INSTALE LA CUBETA DE HIELOS (Cont,) ● P ara una instalación fácil, retire la canasta superior del freezer. ● I nstale el divisor ● L evante la máquina de hielos, de modo que el ensamble intermedio en la del tubo de llenado coincida con la abertura de la taza ranura derecha.
  • Página 77: Ensamble De La Válvula De Agua

    Instrucciones de Instalación de Accesorios ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DE AGUA RETIRE LA CUBIERTA INSTALE LA VÁLVULA DEL AGUA Retire la cubierta ● Use la tubería de agua preinstalada para conectar la de acceso del válvula de agua. No use la tubería de agua incluida con compartimiento del la válvula de agua. A fin de retirar la tubería de agua de compresor.
  • Página 78: Instalación De La Tubería Del Agua

    Instrucciones de Instalación de Accesorios INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA ANTES DE INICIAR QUÉ NECESITA ● Kit de tubería de cobre Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de para el refrigerador o SmartConnect™, 1/4"...
  • Página 79: Instale La Válvula De Cierre

    Instrucciones de Instalación de Accesorios INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (Continued) QUÉ NECESITA (Continued) SELECCIONE LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible. Es mejor conectarla en el costado de una tubería ●...
  • Página 80 Instrucciones de Instalación de Accesorios INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (Continued) NOTA: Se deberán seguir los Códigos 248CMR APRIETE LA ABRAZADERA de Plomería para el Estado de Massachusetts. DEL TUBO Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts.
  • Página 81: Conecte El Refrigerador

    Instrucciones de Instalación de Accesorios INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (Continued) CONECTE LA TUBERÍA VUELVA A INSTALAR LA TAPA AL REFRIGERADOR (Continued) Vuelva a instalar la tapa de acceso Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) del compartimiento en el extremo de la tubería como se muestra.
  • Página 82 Instrucciones de Instalación de Accesorios Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Posibles causas Qué hacer La máquina automática de El compartimento del congelador está Después de instalar el kit, permita que el refrigerador hielos no funciona/ no hace muy cálido. se enfríe completamente por 24 horas. Una vez el hielos compartimento esté...
  • Página 83: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación de Accesorios Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Posibles causas Qué hacer Fuga de agua alrededor de Espuma adquirida durante la Si el tubo de llenado fue instalado deslizándolo a través de la la copa de llenado instalación del tubo de llenado.
  • Página 84: Soporte Para El Consumidor

    Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de GE Appliances las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEAppliances.com Registre su Electrodoméstico ¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su conveniencia! Un registro puntual de su producto permitirá...

Tabla de contenido