Descargar Imprimir esta página

Electrolux ultrapower Li-50 Manual De Instrucciones página 15

Ocultar thumbs Ver también para ultrapower Li-50:

Publicidad

Emptying of the dust container.
a) Open the dust container by pressing the dust
container button (A ).
Entleeren des Staubbehälters:
a) Entriegelungstaste (A) drücken, um den Staubbehälter
zu öff nen.
Vidage du bac à poussière
a) Enlevez le bac à poussière en appuyant sur le bouton
(A).
Svuotamento del contenitore della polvere.
a) Aprire il contenitore della polvere premendo il
rispettivo pulsante (A)
Vaciado del recipiente de polvo.
a) Para abrir el recipiente de polvo pulse el botón de
apertura (A).
Esvaziar o recipiente do pó
a) Abra o recipiente do pó premindo o botão do
recipiente do pó (A).
De stofcontainer legen.
a) Open de stofcontainer door op de stofcontainerknop
(A) te drukken.
Tømning af støvbeholderen.
a) Åbn støvbeholderen ved at trykke på knappen (A ) på
støvbeholderen.
Tømming av støvbeholderen.
a) Åpne støvbeholderen ved å trykke på
støvbeholderknappen (A).
Töm dammbehållaren.
a) Öppna dammbehållaren genom att trycka på
dammbehållarknappen (A).
Pölysäiliön tyhjentäminen.
a) Avaa pölysäiliö painamalla pölysäiliön painiketta (A).
Άδειασμα του δοχείου σκόνης.
α) Ανοίξτε το δοχείο σκόνης πατώντας το κουμπί δοχείου
σκόνης (A).
a)
b)
b) Take out the fi lters by pressing the release buttons
b) Entriegelungstasten Drücken, um die Filter
herauszunehmen.
b) Sortez les fi ltres en appuyant sur les boutons de
déverrouillage.
b) Estrarre i fi ltri premendo i pulsanti di rilascio
b) Extraiga los fi ltros pulsando los botones de
liberación
b) Prima os botões de libertação dos fi ltros para os
retirar.
b) Verwijder de fi lters door op de
ontgrendelingsknoppen te drukken.
b) Tag fi ltrene ud ved at trykke på
udløsningsknapperne
b) Ta ut fi ltrene ved å trykke på utløserknappene
b) Ta ut fi ltren genom att trycka på spärrknapparna
b) Poista suodattimet painamalla vapautuspainikkeita.
β) Απομακρύνετε τα φίλτρα πατώντας τα κουμπιά
απασφάλισης
c)
c) Empty the contents into a dustbin.
Never wash the dust container or fi lters in a dishwasher.
c) Filterinhalt in einen Abfallbehälter entleeren.
Staubbehälter und Filter dürfen nicht im Geschirrspüler
gereinigt werden.
c) Videz le contenu dans une poubelle.
Ne lavez jamais le bac à poussière ni les fi ltres au lave-
vaisselle ou au lave linge.
c) Svuotare il contenuto nel cestino della spazzatura.
Mai lavare il contenitore della polvere o i fi ltri in
lavastoviglie.
c) Vacíe el contenido en una papelera.
Nunca lave en lavavajillas el recipiente ni los fi ltros de
polvo.
c) Esvazie o conteúdo para um balde do lixo.
Nunca lave o recipiente do pó ou os fi ltros numa
máquina de lavar a loiça.
c) Gooi de inhoud in een stofcontainer.
De stofcontainer en fi lters mogen nooit in een
afwasautomaat worden schoongemaakt.
c) Tøm indholdet i en aff aldsspand.
Vask aldrig støvbeholderen eller fi ltrene i en
opvaskemaskine.
c) Tøm innholdet i en søppelbøtte.
Vask aldri støvbeholderen eller fi ltrene i en
oppvaskmaskin.
c) Töm dammbehållaren i en soptunna.
Diska aldrig dammbehållaren eller fi ltren i diskmaskin.
c) Tyhjennä säiliö roskakoriin.
Älä koskaan pese pölysäiliötä tai suodattimia
astianpesukoneessa.
γ) Αδειάστε το περιεχόμενο σε κάδο απορριμμάτων.
Ποτέ μην πλένετε το δοχείο σκόνης ή τα φίλτρα σε
πλυντήριο πιάτων.
37 37
eng
de
fra
ita
esp
por
ned
dan
nor
sve
fi n
gre

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ultrapower li-60