Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

King Cobra
INFORMATION AND
OPERATING
INSTRUCTIONS
INFORMACIÓN E
INSTRUCCIONES DE
USO
INFORMATION ET
DIRECTIVES
D'UTILISATION
MODELS: KC-1200, KC-1200-TFGREEN
A-English
B-Español
C-Français
CAUTION: DO NOT OPERATE MACHINE UNTIL YOU HAVE READ
PRECAUCIÓN: NO UTILICE LA MÁQUINA HASTA HABER LEÍDO
TODAS LAS SECCIONES DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATTENTION : N'UTILISEZ PAS LA MACHINE AVANT D'AVOIR LU
IMPROPER USE OF THE MACHINE WILL VOID THE WARRANTY
EL USO INCORRECTO DE LA MÁQUINA ANULARÁ LA GARANTÍA
UNE UTILISATION INCORRECTE DE LA MACHINE ANNULERA LA GARANTIE
ALL SECTIONS OF THIS INSTRUCTION MANUAL
TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT MANUEL
®
1200
12/09 revised 5/12 FORM NO. 56041958

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para U.S. Products King Cobra 1200

  • Página 1 ® King Cobra 1200 INFORMATION AND OPERATING INSTRUCTIONS INFORMACIÓN E INSTRUCCIONES DE INFORMATION ET DIRECTIVES D’UTILISATION MODELS: KC-1200, KC-1200-TFGREEN A-English B-Español C-Français CAUTION: DO NOT OPERATE MACHINE UNTIL YOU HAVE READ ALL SECTIONS OF THIS INSTRUCTION MANUAL PRECAUCIÓN: NO UTILICE LA MÁQUINA HASTA HABER LEÍDO TODAS LAS SECCIONES DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ATTENTION : N’UTILISEZ PAS LA MACHINE AVANT D’AVOIR LU TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT MANUEL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    A - ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE TABLE OF CONTENTS Page Introduction ..................A-3 Parts and Service ................. A-3 Nameplate .................... A-3 Uncrating the Machine ................A-3 Important Safety Instructions ..............A-4 Grounding Instructions ................. A-5 Know Your Machine..............A-6 – A-7 Control Panel ..................
  • Página 3: Introduction

    INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A INTRODUCTION This manual will help you get the most from your extractor. Read it thoroughly before operating the machine. Note: Bold numbers in parentheses indicate an item illustrated on page A-6 unless otherwise noted. This product is intended for commercial use only.
  • Página 4: Important Safety Instructions

    A - ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: This machine is only suitable for commercial use, for example in hotels, schools, hospitals, factories, shops and offi ces other than normal residential housekeeping purposes. When using any electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: NOTE: Read all instructions before using this machine.
  • Página 5: Grounding Instructions

    revised 5/12 INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A 120VAC GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should electrically malfunction, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Página 6: Know Your Machine

    A - ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE KNOW YOUR MACHINE Vacuum Hose Connection Recovery Tank Lid Wand Holder Control Panel Recovery Tank 1200PSI Quick Connect Auto-Fill Hose Connector Rear Wheel Base Compartment 150PSI Quick Connect Pressure Gauge Holding Tank Tank Latch Vacuum Hose Reel Recovery Tank Drain Hose Dump Hose Connection...
  • Página 7: Control Panel

    INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A CONTROL PANEL Separate Circuit Locator Light: This green light will turn on when the two power cords are plugged into separate circuits. Try different outlets with one cord until you can get a green light, otherwise a circuit breaker in the wall may trip. High Pressure/Heat Switch: This selector switch determines whether you will use the 1200 psi pump or the heater.
  • Página 8: Cleaning Solutions

    A - ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE SET-UP AND OPERATION 1200PSI HIGH PRESSURE WASHER CAUTION! Use care when handling hazardous chemicals. Never leave the machine running when you are not actively using it. Always use a defoamer when foaming occurs to prevent vacuum motor damage. DANGER! Do NOT use solvents, or any chemicals that may be fl...
  • Página 9: Set-Up And Operation

    INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A revised 2/12 SET-UP AND OPERATION 1200PSI HIGH PRESSURE WASHER 12/09 56041958 - KING COBRA 1200 ®...
  • Página 10 A - ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE SET-UP AND OPERATION 150PSI AND HEAT CAUTION! Use care when handling hazardous chemicals. Never leave the machine running when you are not actively using it. Always use a defoamer when foaming occurs to prevent vacuum motor damage. DANGER! Do NOT use solvents, or any chemicals that may be fl...
  • Página 11: 150Psi And Heat

    INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A SET-UP AND OPERATION 150PSI AND HEAT 12/09 56041958 - KING COBRA 1200 ®...
  • Página 12: Auto-Fill

    A - ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE AUTO-FILL OPERATION: • Attach a 3/4” garden hose to the Auto-Fill Hose Connector (7), and connect the other end of the hose to your water source. • Make sure the fl oat that hangs from the auto fi ll valve into the tank is free of obstruction and can move freely. •...
  • Página 13: After Using The Machine

    INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A AFTER USING THE MACHINE To empty the Holding Tank, vacuum out all unused solution into the recovery tank using the vacuum hose. Rinse the tank with clean water. Turn all the Power Switches (B, D, E & F) to OFF (O). Unplug the Power Cords (20). Coil the cords around the Cord Hooks (27) on the rear of the machine.
  • Página 14: Troubleshooting

    A - ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE TROUBLESHOOTING: IF THIS OCCURS CHECK THIS Holding Tank is empty, or fi lter is plugged. Clogged spray tip(s). NO SPRAY Pump not running or not primed. Valve on wand not operating. Solution hose not completely connected to hose or to machine. This pump motor runs on AC voltage, so it should start running as soon as you turn on the switch.
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE USO B - ESPAÑOL ÍNDICE Página Introducción ..................B-3 Componentes y servicio ............... B-3 Placa de identifi cación ................B-3 Desembalaje de la máquina ..............B-3 Instrucciones importantes de seguridad ..........B-4 Instrucciones de conexión a tierra ............B-5 Conozca su máquina ..............B-6 –...
  • Página 17: Introducción

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B INTRODUCCIÓN Este manual lo ayudará a obtener el máximo rendimiento de su extractor. Léalo con atención antes de utilizar la máquina. Nota: Los números que aparecen en negrita entre paréntesis indican elementos ilustrados en la página B-6, a menos que se indique lo contrario.
  • Página 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE USO B - ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: Esta máquina es apta únicamente para su uso comercial, por ejemplo, en hoteles, colegios, hospitales, fábricas, tiendas y ofi cinas, y no para la limpieza diaria del hogar. Cuando utilice un aparato eléctrico, se deben respetar las precauciones básicas, incluidas las siguientes: NOTA: lea todas y cada una de las instrucciones antes de utilizar la máquina.
  • Página 19: Instrucciones De Conexión A Tierra

    revised 5/12 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA 120VCA Este artefacto debe conectarse a tierra. En caso de que se produzca algún fallo eléctrico, la conexión a tierra ofrece una vía de resistencia menor para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 20: Conozca Su Máquina

    INSTRUCCIONES DE USO B - ESPAÑOL CONOZCA SU MÁQUINA Conexión del tubo de aspiración Tapa del depósito de recuperación Soporte de varilla Panel de control Depósito de recuperación Conexión rápida 1200PSI Conector del tubo de llenado automático Rueda trasera Compartimento de base 10 Conexión rápida 150PSI 11 Manómetro 12 Depósito de retención...
  • Página 21: Panel De Control

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B PANEL DE CONTROL Luz localizadora de circuito separado: Esta luz verde se enciende cuando los dos cables de alimentación se enchufan en circuitos separados. Pruebe con distintas tomas hasta obtener la luz verde. De lo contrario, puede saltar un disyuntor en la pared. Interruptor de alta presión/calor: Este interruptor selector determina si usará...
  • Página 22: Configuración Y Operación Limpiadora A Alta Presión De 1200Psi

    INSTRUCCIONES DE USO B - ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y OPERACIÓN LIMPIADORA A ALTA PRESIÓN DE 1200PSI ¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado al manipular sustancias químicas peligrosas. Nunca deje la máquina en funcionamiento si no la está usando de forma activa. Utilice siempre un desespumante cuando se produzca espuma para evitar daños en el motor de aspiración. ¡PELIGRO! NO use disolventes ni productos químicos que puedan ser infl...
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B revised 2/12 CONFIGURACIÓN Y OPERACIÓN LIMPIADORA A ALTA PRESIÓN DE 1200PSI 12/09 56041958 - KING COBRA 1200 ®...
  • Página 24: Configuración Y Operación 150Psi Y Calor

    INSTRUCCIONES DE USO B - ESPAÑOL CONFIGURACIÓN Y OPERACIÓN 150PSI Y CALOR ¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado al manipular sustancias químicas peligrosas. Nunca deje la máquina en funcionamiento si no la está usando de forma activa. Utilice siempre un desespumante cuando se produzca espuma para evitar daños en el motor de aspiración. ¡PELIGRO! NO use disolventes ni productos químicos que puedan ser infl...
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B CONFIGURACIÓN Y OPERACIÓN 150PSI Y CALOR 12/09 56041958 - KING COBRA 1200 ®...
  • Página 26: Llenado Automático

    INSTRUCCIONES DE USO B - ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO DEL LLENADO AUTOMÁTICO: • Acople una manguera de jardín de 20 mm al conector del tubo de llenado automático (7) y conecte el otro extremo a su fuente de agua. • Asegúrese de que el fl otador que cuelga desde la válvula de llenado automático hacia el depósito no sufre obstrucciones y puede moverse sin problemas.
  • Página 27: Después De La Utilización

    INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B DESPUÉS DE LA UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA Para vaciar el depósito de retención, aspire toda la solución sin usar hacia el depósito de recuperación con el tubo de aspiración. Enjuague el depósito con agua limpia. Apague todos los interruptores de corriente (B, D, E y F) (O).
  • Página 28: Localización De Averías

    INSTRUCCIONES DE USO B - ESPAÑOL LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS: SI SE PRODUCE ESTE COMPRUEBE LO SIGUIENTE PROBLEMA El depósito de retención está vacío o el fi ltro está atascado. Puntas de pulverización atascadas. NO HAY PULVERIZACIÓN La bomba no funciona o no ha sido cebada. La válvula en la varilla no funciona.
  • Página 30 C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI TABLE DES MATIÈRES Page Introduction ..................C-3 Pièces et service après-vente .............. C-3 Plaque d’identifi cation ................C-3 Déballage de la machine ..............C-3 Consignes de sécurité importantes ............C-4 Instructions de mise à la terre .............. C-5 Apprenez à...
  • Página 31: Introduction

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C INTRODUCTION Ce mode d’emploi vous permettra d’exploiter au maximum les fonctionnalités de votre extracteur. Lisez-le attentivement avant d’utiliser votre machine. Remarque : Les chiffres en gras et entre parenthèses indiquent un élément illustré à la page-C-6, sauf indication contraire. Ce produit est conçu pour un usage commercial uniquement.
  • Página 32: Consignes De Sécurité Importantes

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Cette machine est conçue uniquement pour une utilisation commerciale comme dans des hôtels, des écoles, des hôpitaux, des usines, des magasins et des bureaux, tout ce qui ne concerne pas les travaux ménagers. Lorsque vous utilisez un appareil électrique, certaines règles de base doivent toujours être observées, notamment celles énoncées ci-après : REMARQUE : lisez toutes les instructions avant d’utiliser la machine.
  • Página 33 revised 5/12 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE POUR 120 VCA Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement, la mise à la terre établit un trajet de moindre résistance pour le courant électrique pour réduire le risque de décharge électrique.
  • Página 34: A La Decouverte De Votre Machine

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI A LA DECOUVERTE DE VOTRE MACHINE Raccord du tuyau d’aspiration Couvercle du réservoir de récupération Support de rallonge Panneau de commande Réservoir de récupération Raccord rapide 1 200 PSI Raccord de tuyau de remplissage automatique Roue arrière Compartiment de base Raccord rapide 150 PSI...
  • Página 35: Panneau De Commande

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C PANNEAU DE COMMANDE Voyant de localisation de circuit séparé : Ce voyant vert s’allume lorsque deux cordons d’alimentation sont branchés sur des circuits séparés. Essayez de brancher un seul cordon dans différentes prises jusqu’à ce que le voyant vert s’allume, sinon vous risquez de faire sauter un fusible. Commutateur Chaleur/Haute pression : Ce commutateur de sélection détermine si vous utilisez la pompe 1 200 PSI ou l’eau chaude.
  • Página 36: Solutions De Nettoyage

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI RÉGLAGE ET UTILISATION NETTOYEUR HAUTE PRESSION 1200 PSI ATTENTION ! Manipulez les produits chimiques dangereux avec prudence. Ne laissez jamais la machine fonctionner lorsque vous ne l’utilisez pas. Utilisez toujours un agent anti-mousse lorsque de la mousse se forme, afi n d’éviter d’endommager le moteur d’aspiration. DANGER ! N’UTILISEZ PAS des solvants ou tout autre produit chimique infl...
  • Página 37 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C revised 2/12 RÉGLAGE ET UTILISATION NETTOYEUR HAUTE PRESSION 1200 PSI 12/09 56041958 - KING COBRA 1200 ®...
  • Página 38: 150 Psi Et Chaleur

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI RÉGLAGE ET UTILISATION 150 PSI ET ECHANGEUR DE CHALEUR ATTENTION ! Manipulez les produits chimiques dangereux avec prudence. Ne laissez jamais la machine fonctionner lorsque vous ne l’utilisez pas. Utilisez toujours un agent anti-mousse lorsque de la mousse se forme, afi n d’éviter d’endommager le moteur d’aspiration. DANGER ! N’UTILISEZ PAS des solvants ou tout autre produit chimique infl...
  • Página 39 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C RÉGLAGE ET UTILISATION 150 PSI ET ECHANGEUR DE CHALEUR 12/09 56041958 - KING COBRA 1200 ®...
  • Página 40 C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI FONCTIONNEMENT DU REMPLISSAGE AUTOMATIQUE : • Fixez un tuyau d’arrosage au raccord de tuyau de remplissage automatique (7) et branchez l’autre extrémité du tuyau à l’arrivée d’eau. • Assurez-vous que le fl otteur attaché à la vanne de remplissage automatique dans le réservoir est dégagé et qu’il peut se déplacer normalement. •...
  • Página 41: Après Utilisation De La Machine

    MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C APRES L’UTILISATION DE LA MACHINE Pour vider le réservoir de rétention, aspirez toute la solution inutilisée dans le réservoir de récupération à l’aide du tuyau d’aspiration. Rincez le réservoir à l’eau claire. Placez tous les interrupteurs d’alimentation (B, D, E & F) en position OFF (O). Débranchez les cordons d’alimentation (20). Enroulez les cordons autour des crochets (27) à...
  • Página 42: Dépannage

    C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI DÉPANNAGE : SI CE PROBLÈME VÉRIFIEZ CE POINT SURVIENT Le réservoir de rétention est vide ou le fi ltre est obstrué. Colmatage de l’embout de vaporisation. AUCUNE VAPORISATION Pompe ne fonctionne pas ou pompe non amorcée. Vanne sur le tube ne fonctionne pas.
  • Página 43 PARTS LIST TABLE OF CONTENTS DESCRIPTION PAGE Base Assy ....................D-2 - D-3 Holding Tank Assy..................D-4 - D-5 Vacuum Tank Assy ..................D-6 - D-7 Plumbing System ..................D-8 - D-9 Water Flow Diagram ................D-10 - D-11 WHEN ORDERING PARTS Use the part numbers from the “Ref. No.” columns in this parts list. If the “Ref. No.” column is blank; look under the “Kit”...
  • Página 44: Base Assy

    PARTS LIST 8/11 BASE ASSY KING COBRA 1200 - 56041958 12/09 ®...
  • Página 45 PARTS LIST revised 2/12 BASE ASSY Item Ref. No. Description FP503 Base Kc-1200 Drilled And Hole 1043A 92” Gasket Poron 3/8 Thick X 7/16 908A Latch & Strike Draw Rubber Ma Screw 8-32 X 5/8 Panhead (for 908A or 2121V) Washer Flat Thin 10 Stain (for 908A or 2121V) Nut Nylon Lock 8-32 Stainless (for 908A or 2121V) 325C...
  • Página 46: Holding Tank Assy

    PARTS LIST HOLDING TANK ASSY KING COBRA 1200 - 56041958 12/09 ®...
  • Página 47 PARTS LIST revised 5/12 HOLDING TANK ASSY Item Ref. No. Qty Description FP581 Holding Tank For KC-1200 Drill (model KC-1200) 56381645 Holding Tank KC-1200 Green (model KC-1200-TFGREEN) 801B Hinge Pin Rod S/S 9/32 X 166USP Hose Clamp 3/8-7/8 1550 23” Hose 1/2 Id Wire Reinforced 1553 Tee Hose Barb 1/2 Hb X 1/2 Hb...
  • Página 48: Vacuum Tank Assy

    PARTS LIST revised 2/12 VACUUM TANK ASSY KING COBRA 1200 - 56041958 12/09 ®...
  • Página 49 5/12 VACUUM TANK ASSY Item Ref. No. Qty Description FP559 Vac Tank King Cobra 1200 Reel (model KC-1200) 56381644 Vac Tank For Kc-1200 Green Tu (model KC-1200-TFGREEN) 1115 Hose Barb Nylon White 90 Deg 1401 Clamp Black Nylon 7 Washer Backup For 3/16 Rive Screw 6 X 1/2 S.M.S.
  • Página 50: Plumbing System

    PARTS LIST PLUMBING SYSTEM KING COBRA 1200 - 56041958 12/09 ®...
  • Página 51 PARTS LIST revised 5/12 PLUMBING SYSTEM Item Ref. No. Description Item Ref. No. Description 56382800 Pump & Motor 1200 120v/230v Bracket Power Prime Valve FP636 Motor For 1200 PSI Pump AC (for 56382800) 221USP Quick Connect Plug Brass 1/ 56382801 Pump 1200 W/Cam &...
  • Página 52: Water Flow Diagram

    PARTS LIST WATER FLOW DIAGRAM D-10 KING COBRA 1200 - 56041958 12/09 ®...
  • Página 53 PARTS LIST WATER FLOW DIAGRAM BLUE = FRESH WATER GREEN = 150PSI WATER FLOW RED = 1200PSI WATER FLOW BROWN = DIRTY WATER DUMP FLOW Item Description Holding Tank Vacuum Tank Dump Pump Power Prime Valve 150PSI Pump 1200PSI Gauge 1200PSI Pump Heat Exchanger 1200PSI Quick Connect...
  • Página 56 425-322-0133 / 800-257-7982 / FAX: 425-322-0136 11015 - 47th Ave. W. / Mukilteo, WA 98275 VISIT US AT: http://www.usproducts.com...

Este manual también es adecuado para:

Kc-1200Kc-1200-tfgreen

Tabla de contenido