Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INFORMATION AND
OPERATING
INSTRUCTIONS
INFORMACIÓN E
INSTRUCCIONES DE
USO
INFORMATION ET
DIRECTIVES
D'UTILISATION
MODELS: 56113000 (500),
56113002 (500-CSA), 56113003 (200)
A-English
B-Español
C-Français
CAUTION: DO NOT OPERATE MACHINE UNTIL YOU HAVE READ
ALL SECTIONS OF THIS INSTRUCTION MANUAL
PRECAUCIÓN: NO UTILICE LA MÁQUINA HASTA HABER LEÍDO
TODAS LAS SECCIONES DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATTENTION : N'UTILISEZ PAS LA MACHINE AVANT D'AVOIR LU
TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT MANUEL
IMPROPER USE OF THE MACHINE WILL VOID THE WARRANTY
EL USO INCORRECTO DE LA MÁQUINA ANULARÁ LA GARANTÍA
UNE UTILISATION INCORRECTE DE LA MACHINE ANNULERA LA GARANTIE
PEX 500
PEX 500-CSA
PEX 200
1/11 FORM NO. 56091020

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para U.S. Products PEX 500

  • Página 1 PEX 500 PEX 500-CSA PEX 200 INFORMATION AND OPERATING INSTRUCTIONS INFORMACIÓN E INSTRUCCIONES DE INFORMATION ET DIRECTIVES D’UTILISATION MODELS: 56113000 (500), 56113002 (500-CSA), 56113003 (200) A-English B-Español C-Français CAUTION: DO NOT OPERATE MACHINE UNTIL YOU HAVE READ ALL SECTIONS OF THIS INSTRUCTION MANUAL PRECAUCIÓN: NO UTILICE LA MÁQUINA HASTA HABER LEÍDO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    A-2 / ENGLISH TABLE OF CONTENTS Page Introduction ................... A-3 Parts and Service ................A-3 Nameplate ..................A-3 Uncrating the Machine ..............A-3 Cautions and Warnings ..............A-4 Grounding Instructions ..............A-5 Know Your Machine............. A-6 – A-7 Know Your Switch Plate ..............A-8 Preparing the Machine for Use ............
  • Página 3: Introduction

    ENGLISH / A-3 INTRODUCTION This manual will help you get the most from your US Products carpet extractor. Read it thoroughly before operating the machine. ™ This product is intended for commercial use only. PARTS AND SERVICE Repairs, when required, should be performed by your Authorized US Products Service Center, who employs factory trained service personnel, and maintains an inventory of US Products original replacement parts and accessories.
  • Página 4: Important Safety Instructions

    A-4 / ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This machine is only suitable for commercial use, for example in hotels, schools, hospitals, factories, shops and offi ces other than normal residential housekeeping purposes. When using any electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: NOTE: Read all instructions before using this machine.
  • Página 5: Grounding Instructions

    ENGLISH / A-5 120VAC GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should electrically malfunction, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Página 6: Know Your Machine

    A-6 / ENGLISH KNOW YOUR MACHINE Solution Hose Quick Disconnect Solution Tank Fill Opening Vacuum Hose Barb Drain Hose Handles Roller Balls Wheel Castor Solution Filter 10 Recovery Tank Shutoff Float A-6 - FORM NO. 56091020 - PEX 200, 500...
  • Página 7 11 Recovery Tank Lid 12 Switch Plate 13 Wand Storage Clip 14 Pressure Adjustment Knob 15 Pressure Gauge 16 Pressure Relief Valve (PEX 500 models only) 17 Cord Retainer Straps (four) 18 Hour Meter (Optional) 19 Wand Retainer Bracket 20 Pigtail Power Cords 21 Hose Hangers (two) FORM NO.
  • Página 8: Know Your Switch Plate

    A-8 / ENGLISH KNOW YOUR SWITCH PLATE Solution Pump Switch - This switch turns the solution pump ON and OFF. Vacuum Switch - This switch turns the fi rst of the two vacuum motors ON and OFF. Vacuum Switch - This switch turns the second of the two vacuum motors ON and OFF. Circuit Indicator - When this light is on, it indicates that the two cords are on a separate circuit.
  • Página 9: Preparing The Machine For Use

    ENGLISH / A-9 PREPARING THE MACHINE FOR USE Inspect the machine, hoses, and cleaning tools for cleanliness and completeness. Screw the Recovery Tank Lid (11) closed. Ensure the drain cap is closed tightly. Pre-spray spots and heavy traffi c areas before extracting with the detergent of your choice. Mix the pre-spray according to the detergent manufacturer’s directions.
  • Página 10: Operating The Machine

    A-10 / ENGLISH OPERATING THE MACHINE Follow the instructions in the Preparing the Machine for Use section of this manual. Turn off all the switches. Plug the power cords into properly grounded outlets. Do not connect both cords to the same outlet; the green, Circuit Indicator Light (D) on the switch plate should light up.
  • Página 11 ENGLISH / A-11 OPERATING THE MACHINE FORM NO. 56091020 - PEX 200, 500 - A-11...
  • Página 12: After Using The Machine

    A-12 / ENGLISH AFTER USING THE MACHINE To empty the solution tank, open Solution Tank Fill Opening (2) and vacuum out all unused solution into the recovery tank using the vacuum hose. Rinse the tank with clean water. Turn all the Power Switches (A, B, C & E) to OFF (O). Unplug the Power Cords (20). Coil the cords and secure them to the rear of the machine using the four Cord Retainer Straps (17).
  • Página 13: Troubleshooting

    ENGLISH / A-13 TROUBLESHOOTING: IF THIS OCCURS CHECK THIS Solution tank is empty, or fi lter is plugged. Clogged spray tip(s). NO SPRAY Pump not running or not primed. Valve on wand not operating. Solution hose not completely connected to hose or to machine. Check to see that the pressure relief valve is fully seated in the green checkmark “operating”...
  • Página 14 B-2 / ESPAÑOL ÍNDICE Página Introducción .................. B-3 Componentes y servicio ..............B-3 Placa de identifi cación ..............B-3 Desembalaje de la máquina ............B-3 Precauciones y advertencias ............B-4 Instrucciones de conexión a tierra ..........B-5 Conozca su máquina ............B-6 — B-7 Conozca su placa de interruptores ..........
  • Página 15: Introducción

    ESPAÑOL / B-3 INTRODUCCIÓN Este manual le ayudará a obtener el máximo rendimiento de su aspirador de moqueta US Products . Léalo con atención antes de utilizar la ™ máquina. Este producto está destinado exclusivamente a uso comercial. COMPONENTES Y SERVICIO Las reparaciones, cuando sean necesarias, deben ser realizadas por su Centro Autorizado de Servicio US Products que utiliza personal de servicio formado en fábrica y lleva un inventario de piezas de repuesto y accesorios US Products originales.
  • Página 16: Instrucciones Importantes De Seguridad

    B-4 / ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esta máquina es apta únicamente para su uso comercial, por ejemplo, en hoteles, colegios, hospitales, fábricas, tiendas y ofi cinas, y no para la limpieza diaria del hogar. Cuando utilice un aparato eléctrico, se deben respetar las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas y cada una de las instrucciones antes de utilizar el aparato.
  • Página 17: 120Vac Intrucciones Para Hacer La Toma A Tierra

    ESPAÑOL / B-5 120VAC INTRUCCIONES PARA HACER LA TOMA A TIERRA Este aparato deberá ser conectado a tierra. En caso de malfuncionamiento o de desperfectos, la toma a tierra proporciona una vía de menor resis- tencia de la corriente eléctrica para reducir el riesgo de choques eléctricos. Esta unidad viene equipada con un cordón con conductores para toma a tierra y con un enchufe con toma a tierra.
  • Página 18: Conozca Su Máquina

    B-6 / ESPAÑOL CONOZCA SU MÁQUINA Desconexión rápida del tubo de la solución Abertura de llenado del depósito de solución Lengüeta del tubo de aspiración Tubo de drenaje Manijas Bolas de rodillo Rueda Rueda pivotante Filtro de la solución 10 Flotador de cierre del depósito de recuperación B-6 - FORM NO.
  • Página 19 13 Presilla para guardar la varilla 14 Mando de ajuste de presión 15 Manómetro 16 Válvula de disminución de presión (modelos PEX 500 únicamente) 17 Correas de retén del cable (cuatro) 18 Cronómetro (opcional) 19 Soporte de retén de la varilla 20 Cables de alimentación en espiral...
  • Página 20: Conozca Su Placa De Interruptores

    B-8 / ESPAÑOL CONOZCA SU PLACA DE INTERRUPTORES Interruptor de la bomba de la solución – Este interruptor se utiliza para encender o apagar la bomba de la solución. Interruptor de aspiración – Este interruptor se utiliza para encender o apagar el primero de los dos motores de aspiración. Interruptor de aspiración –...
  • Página 21: Preparación De La Máquina Para Su Utilización

    ESPAÑOL / B-9 PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA SU UTILIZACIÓN Inspeccione si la máquina, los tubos y las herramientas de limpieza están limpios y completos. Cierre la tapa del depósito de recuperación (11) con tornillos. Asegúrese de que la tapa de drenaje esté bien cerrada. Pulverice previamente las manchas y las zonas por las que más se circula con el detergente que prefi...
  • Página 22: Manejo De La Máquina

    B-10 / ESPAÑOL MANEJO DE LA MÁQUINA Siga las instrucciones de la sección Preparación de la máquina para el uso de este manual. Apague todos los interruptores. Enchufe los cables de alimentación a tomas de corriente puestas a tierra correctamente. No conecte ambos cables a la misma toma de corriente.
  • Página 23 ESPAÑOL / B-11 MANEJO DE LA MÁQUINA FORM NO. 56091020 - PEX 200, 500 - B-11...
  • Página 24: Después De La Utilización De La Máquina

    B-12 / ESPAÑOL DESPUÉS DE LA UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA Para vaciar el depósito de solución, abra la abertura de llenado del depósito de solución (2) y aspire toda la solución sin usar hacia el depósito de recuperación con el tubo de aspiración. Enjuague el depósito con agua limpia. Apague todos los interruptores de corriente (A, B, C y E) (O).
  • Página 25: Localización De Averías

    ESPAÑOL / B-13 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS: SI SE PRODUCE COMPRUEBE LO SIGUIENTE ESTE PROBLEMA El depósito de la solución está vacío o el fi ltro está atascado. Puntas de pulverización atascadas. NO HAY PULVERIZACIÓN La bomba no funciona o no ha sido cebada. La válvula en la varilla no funciona.
  • Página 26 C-2 / FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES Page Introduction ................... C-3 Pièces et service après-vente ............C-3 Plaque d’identifi cation ..............C-3 Déballage de la machine ..............C-3 Consignes de prudence et de sécurité ........... C-4 Instructions de mise à la terre ............C-5 Apprenez à...
  • Página 27: Introduction

    FRANÇAIS / C-3 INTRODUCTION Ce mode d’emploi vous permettra d’exploiter au maximum les fonctionnalités de votre extracteur US Products™. Lisez-le donc attentivement avant d’utiliser votre machine. Ce produit est uniquement destiné à un usage commercial. PIECES ET SERVICE APRES-VENTE Si nécessaire, les réparations doivent être effectuées par votre centre de service US Products agréé. Ce dernier emploie du personnel formé en usine et maintient un inventaire des pièces de rechange et des accessoires originaux US Products.
  • Página 28: Consignes De Securite Importantes

    C-4 / FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Cette machine est conçue uniquement pour une utilisation commerciale, comme dans des hôtels, des écoles, des hôpitaux, des usines, des magasins et des bureaux, tout ce qui ne concerne pas les travaux ménagers. Lorsque vous utilisez un appareil électrique, certaines règles de base doivent toujours être observées, notamment celles énoncées ci-après : Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
  • Página 29: Instructions De Mise À La Terre

    FRANÇAIS / C-5 INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE (120VAC) Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise a la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique. Cet appareil est pourvu d’un cordon muni d’un conducteur de terre et d’une fi che avec broche de terre.
  • Página 30: Apprenez À Connaître Votre Machine

    C-6 / FRANÇAIS APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE MACHINE Raccord rapide du tuyau de solution Goulot de remplissage du réservoir de solution Raccord fi leté du tuyau d’aspiration Tuyau de vidange Poignées Billes roulantes Roue Roulette Filtre de solution 10 Système de fermeture à fl otteur du réservoir de récupération C-6 - FORM NO.
  • Página 31 13 Clip de rangement de la lance 14 Bouton de réglage de la pression 15 Manomètre 16 Clapet de décharge (modèle PEX 500 uniquement) 17 Attaches de retenue des cordons (quatre) 18 Horomètre (optionnel) 19 Support de retenue de la lance 20 Cordons électriques...
  • Página 32: Apprenez À Connaître Votre Plaque D'interrupteurs

    C-8 / FRANÇAIS APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PLAQUE D’INTERRUPTEURS Interrupteur de la pompe de solution – Cet interrupteur active et désactive la pompe de solution. Interrupteur d’aspiration – Cet interrupteur active et désactive le premier des deux moteurs d’aspiration. Interrupteur d’aspiration – Cet interrupteur active et désactive le second des deux moteurs d’aspiration. Indicateur de circuit –...
  • Página 33: Préparation De La Machine

    FRANÇAIS / C-9 PRÉPARATION DE LA MACHINE À L’UTILISATION Inspectez la propreté et l’état complet de la machine, des tuyaux et des accessoires de nettoyage. Fermez et vissez le couvercle du réservoir de récupération (11). Vérifi ez que le bouchon de vidange est correctement serré. Avant d’utiliser l’extracteur, pulvérisez le détergent de votre choix sur les zones de fort trafi...
  • Página 34: Utilisation De La Machine

    C-10 / FRANÇAIS UTILISATION DE LA MACHINE Suivez les instructions de la section Préparation de la machine à l’utilisation du présent manuel. Coupez tous les interrupteurs. Branchez les cordons électriques dans des prises de terre correctes. Ne branchez pas les deux cordons à la même prise ;...
  • Página 35 FRANÇAIS / C-11 UTILISATION DE LA MACHINE FORM NO. 56091020 - PEX 200, 500 - C-11...
  • Página 36: Après Utilisation De La Machine

    C-12 / FRANÇAIS APRÈS L’UTILISATION DE LA MACHINE Pour vider le réservoir de solution, ouvrez le goulot de remplissage (2) et aspirez la totalité de la solution non utilisée dans le réservoir de récu- pération à l’aide du tuyau d’aspiration. Rincez le réservoir à l’eau claire. Placez tous les interrupteurs (A, B, C &...
  • Página 37: Dépannage

    FRANÇAIS / C-13 DÉPANNAGE : SI CE PROBLÈME VÉRIFIEZ CE POINT SURVIENT Le réservoir de solution est vide, ou le fi ltre est colmaté. Colmatage de l’embout(s) de pulvérisation. AUCUNE PULVÉRISATION Pompe ne fonctionne pas ou non amorcée. Vanne sur la lance ne fonctionne pas. Le tuyau de solution n’est pas totalement branche au tuyau ou a la machine.
  • Página 39 11-1 TABLE OF CONTENTS PEX 200, 500, 500-CSA DESCRIPTION PAGE Decal System ......................40-41 Pallet System 200-1 ....................42-43 Pallet System 200-2 ....................44-45 Pallet System 500-1 ....................46-47 Pallet System 500-2 ....................48-49 Recovery System ......................50 Solution System ....................... 51 Wiring Diagram ......................
  • Página 40: Decal System

    11-1 DECAL SYSTEM PEX 200, 500, 500-CSA FORM NO. 56091020...
  • Página 41 Decal-PEX 500 (PEX 500 only) 56113082 Decal-PEX 200 (PEX 200 only) 56380692 Label Danger Electric Shock 56380831 Decal-CRI Gold (PEX 500 only) 56380829 Decal-CRI Silver (PEX 200 only) 56478246 Tie, Cable 1503A Label Danger Electric Shock (PEX 500 CSA only) FORM NO. 56091020...
  • Página 42 11-1 PALLET SYSTEM 200-1 PEX 200, 500, 500-CSA FORM NO. 56091020...
  • Página 43: Pallet System 200-1

    11-1 PALLET SYSTEM 200-1 PEX 200, 500, 500-CSA Pallet System 200-1 Kit Item Ref. No. Description Kit Item Ref. No. Description Washer Flat 3/16 Zinc Plat 56113090 Hose 3/8 Id Screw-Php-SS-4x3/8-SMS 56113091 Light Green 250v Assy Washer Brass Half Hard 1 X 56113093 Hose Hanger Bushing Quick Disconnect Plug Male...
  • Página 44 11-1 PALLET SYSTEM 200-2 PEX 200, 500, 500-CSA FORM NO. 56091020...
  • Página 45: Pallet System 200-2

    11-1 PALLET SYSTEM 200-2 PEX 200, 500, 500-CSA Pallet System 200-2 Kit Item Ref. No. Description Kit Item Ref. No. Description Washer Flat 3/16 Zinc Plat 56113090 Hose 3/8 Id Screw-Php-SS-4x3/8-SMS 56113091 Light Green 250v Assy Washer Brass Half Hard 1 X 56113093 Hose Hanger Bushing 56183523...
  • Página 46: Pallet System 500-1

    11-1 PALLET SYSTEM 500-1 PEX 200, 500, 500-CSA FORM NO. 56091020...
  • Página 47 56113016 Cover-Exhaust Chamber * = Optional, Not Included 56113017 Roller Ball-Pallet 56113019 Roller Ball Bushing-Pallet NOTE 1: PEX 500 model 56113000 only. 56113020 Wand Clip NOTE 2: PEX 500-CSA model 56113002 only. 56113021 Hose Hanger SS 56113027 Cover Plate Pressure 500PSI...
  • Página 48 11-1 PALLET SYSTEM 500-2 PEX 200, 500, 500-CSA FORM NO. 56091020...
  • Página 49 56113016 Cover-Exhaust Chamber * = Optional, Not Included 56113017 Roller Ball-Pallet 56113019 Roller Ball Bushing-Pallet NOTE 1: PEX 500 model 56113000 only. NOTE 2: PEX 500-CSA model 56113002 only. 56113020 Wand Clip 56113021 Hose Hanger SS 56113027 Cover Plate Pressure 500PSI...
  • Página 50: Recovery System

    11-1 RECOVERY SYSTEM PEX 200, 500, 500-CSA Recovery Tank System Kit Item Ref. No. Description Nut-Nylon Lock-SS-8-32 Chain-Cover Screw 6x3/8 S/S Trusshead P 1074 Gasket-Lid-XLPE-6.5IDx3/16 Thick 1156 Screw-Php-SS-8-32x1-1/8 1277 Barb 1-1/2 X FIPT ABS 1518 Hose Clamp 3/4 X 1 3/4 SS 56113013 Recovery Tank 56113036...
  • Página 51: Solution System

    11-1 SOLUTION SYSTEM PEX 200, 500, 500-CSA Solution Tank System Kit Item Ref. No. Description Washer Flat 3/16 Zinc Plat Screw-BHS-Brass-10-32x3/8-MS Washer EPDM 7/32 X 1/8 Chain-Cover Caster Swivel 4 Gray Non MA 56002768 Nut, Hex Nyl Loc 10-24 56002807 Scr- Hex SS 1/4-20 X .75 56003039 Scr, Hex Hd Loc 1/4-20 x .50...
  • Página 52: Wiring Diagram

    11-1 WIRING DIAGRAM PEX 200, 500, 500-CSA ALTERNATE WIRING FOR PUMP M1 MAIN POWER 1 PUMP 200 PSI PUMP 200 PSI GRN/YEL HOURMETER(OPTION) HOURMETER(OPTION) YEL/WHT YEL/WHT MAIN POWER 1 PUMP 500 PSI PUMP 500 PSI BRIDGE BRIDGE GRN/YEL YEL/WHT HOURMETER (OPTION) HOURMETER (OPTION) YEL/WHT VAC 1...
  • Página 53 56113011 Vac Motor 120V-3 Stage (PEX 500 56113000 only) 56113056 Vac Motor Brush Kit-120V 56113043 Vac Motor 120V-3 Stage FK CS (PEX 500-CSA 56113002 only) 56113056 Vac Motor Brush Kit-120V 56113041 Vac Motor 120V-2 Stage (PEX 200 56113003 only) 56113056...
  • Página 56 425-322-0133 / 800-257-7982 / FAX: 425-322-0136 11015 - 47th Ave. W. / Mukilteo, WA 98275 VISIT US AT: http://www.usproducts.com...

Este manual también es adecuado para:

Pex 500-csPex 200561130005611300256113003

Tabla de contenido