Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DANGER
1
4
1
4
1
3
1
3
1
2
1
2
TS4000
TS7000
WARNING
Materials used in the construction of this device may contain brass (which may contain lead), a chemical known to the
State of California to cause birth defects or other reproductive harm.
Combustion by-products produced when using this device contain chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
• Keep torch out of reach of children and anyone who has not read instructions. Do not point torch towards face, other
persons or flammable objects. Never attempt to use torch as a cigarette lighter.
• Disconnect cylinder when not in use.
• Never attempt to modify the torch construction and never use unapproved accessories or fuels.
• Treat the torch as you would any fine tool or instrument. Do not drop, throw, or otherwise abuse.
• Do not use a leaking, damaged or malfunctioning torch.
• Always wear safety glasses, protective gloves and use proper tools to handle hot work.
• Radiant energy can harm your eyes.  Wear glasses having an appropriate lens shade number (see 29 CFR 1926.102)
for the torch operation being done; brazing and light cutting  (3 or 4), medium cutting and light welding (4 or 5), heavy
cutting and medium/heavy welding (5-8).
• Work only in well-ventilated areas. Avoid the fumes from fluxes, lead-based paint, and all metal heating operations. Be
careful to avoid fumes from cadmium plating and galvanized metal- remove these coatings in the area to be heated by
filing or sanding prior to heating.
DO NOT DISCARD THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS | NE PAS JETER CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS
NO DESECHE ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES | NÃO DESCARTE ESTES AVISOS E INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Trigger-Start Torches
Models: TS4000, TS7000, TS8000, BZ4500HS
1
4
1
4
1
1
1
1
1
3
1
3
1
2
1
2
TS8000
TS4500HS
200 Old Wilson Bridge Road | Columbus, OH USA 43085
(866) 928-2657 | worthingtoncylinders.com | bernzomatic.com
ENGLISH | ANGLAIS | INGLÉS | INGLÊS
This torch is used with a flammable product. Failure to
comply with these Warnings and Instructions may result
in an explosion or fire that may cause property damage,
serious personal injury or death.
Read and comply with the instructions and warnings in this
manual and familiarize yourself with the torch before lighting
and using. Review instructions and warnings periodically to
maintain awareness. Do not try to operate before reading
instructions.
Torches are to be used only with hand held gas cylinders
specifically designated for use with torches.
ENG
DANGER
INCENDIE
EXPLOSION
FUMES
FRA
DANGER
INCENDE
EXPLOSION
VAPEURS
SPA
PELIGRO
INCENDIO
EXPLOSIÓN
VAPORES
POR
PERIGO
INCÊNDIO
EXPLOSÃO
VAPORES
08/19/16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worthington Bernzomatic TS4000

  • Página 1 DANGER INCENDIE EXPLOSION FUMES INSTRUCTION MANUAL DANGER INCENDE EXPLOSION VAPEURS PELIGRO INCENDIO EXPLOSIÓN VAPORES PERIGO INCÊNDIO EXPLOSÃO VAPORES Trigger-Start Torches Models: TS4000, TS7000, TS8000, BZ4500HS DANGER  ENGLISH | ANGLAIS | INGLÉS | INGLÊS This torch is used with a flammable product. Failure to comply with these Warnings and Instructions may result in an explosion or fire that may cause property damage, serious personal injury or death.
  • Página 2 • Never use torch to strip lead paint. • Be careful when using the torch outdoors on sunny or windy days. Bright light makes it difficult to see the torch’s flame. Wind may carry the torch’s heat back towards you or other areas not intended to be heated. Windy conditions may also cause sparks to be blown into other areas with combustible materials.
  • Página 3: After Use

    LIGHTING AND OPERATION CAUTION  Tipping the gas cylinder more than 60 degrees from its upright position may cause torch to flare. The torch has a built- in regulator that controls pressure and reduces the risk of pulsating or yellow flames when used other than upright. It is recommended to start working with a disposable hand torch cylinder at room temperature and to keep torch upright as much as possible.
  • Página 4 STORAGE REMOVE CYLINDER FROM TORCH WHEN NOT IN USE 1. Turn ignition button to the LOCKED position. Make sure regulator valve is closed by turning flame adjustment knob fully clockwise until it stops. (Except TS4000/BZ4500HS.) Do not force. 2. When torch is cool, disconnect cylinder and store torch and cylinder separately and out of reach of children. Observe cautions on cylinder label.
  • Página 5 DANGER INCENDIE EXPLOSION FUMES INSTRUCTION MANUAL DANGER INCENDE EXPLOSION VAPEURS PELIGRO INCENDIO EXPLOSIÓN VAPORES PERIGO INCÊNDIO EXPLOSÃO VAPORES Trigger-Start Torches Models: TS4000, TS7000, TS8000, BZ4500HS DANGER  FRENCH | FRANÇAIS | FRANCÉS | FRANCÊS Ce chalumeau est utilisé avec un produit inflammable. Le non-respect de ces avertissements et de ces instructions peut provoquer une explosion ou un incendie qui pourrait causer des dommages matériels,...
  • Página 6 • L’énergie rayonnante peut blesser la vue. Porter des lunettes avec filtre dont le numéro est approprié (cf. 29 CFR 1926.102) pour le travail effectué au chalumeau : brasage et découpage de matériaux minces (3 ou 4), découpage de matériaux d’épaisseur moyenne et soudage léger (4 ou 5), découpage de matériaux épais et soudage moyen/intensif (5 à 8). •...
  • Página 7 ASSEMBLAGE 1. Tourner la gâchette (2) à la position VERROU (cadenas fermé). 2. Modèles TS7000 et TS8000 : Fermer le manodétendeur, en tournant à bloc à la main, dans le sens horaire, la molette de réglage de la flamme (1). Il suffit que le bouton se rende en bout de course. Ne pas forcer. (Remarque : Le TS4000/ BZ4500HS ne comporte pas de molette de réglage de flamme.) 3.
  • Página 8: Après L'utilisation

    APRÈS L’UTILISATION 1. Remettre la gâchette (2) à la position VERROU (cadenas fermé). 2. Fermer le manodétendeur en tournant à bloc à la main la molette de réglage (1) dans le sens horaire. Ne pas forcer. (Sauf TS4000/BZ4500HS.) 3. Enlever la bouteille du chalumeau lorsqu’il n’est pas utilisé. 4.
  • Página 9: Garantie Limitée À Vie

    GARANTIE LIMITÉE À VIE Bernzomatic garantit à l’acheteur original que ce produit sera exempt de vice de matière et de fabrication aussi longtemps qu’il restera propriétaire de son TS4000, TS7000, T757, TS8000, BZ4500HS ou BZ8250. Cette garantie est valide pour tous les achats d’un TS4000, TS7000, T757, TS8000, BZ4500HS et BZ8250 réalisés à compter du 1er juin 2016.
  • Página 10 DANGER INCENDIE EXPLOSION FUMES INSTRUCTION MANUAL DANGER INCENDE EXPLOSION VAPEURS PELIGRO INCENDIO EXPLOSIÓN VAPORES PERIGO INCÊNDIO EXPLOSÃO VAPORES Trigger-Start Torches Models: TS4000, TS7000, TS8000, BZ4500HS PELIGRO  SPANISH | ESPAGNOL | ESPAÑOL | ESPANHOL Este soplete se usa con un producto inflamable. Si no se cumplen estas advertencias e instrucciones, se puede producir una explosión o un incendio que pueden causar daños materiales, lesiones corporales graves o la muerte.
  • Página 11 • Trabaje solamente en áreas bien ventiladas. Evite los vapores de los fundentes, la pintura a base de plomo y todas las operaciones de calentamiento de metal. Sea cuidadoso para evitar los vapores del cadmiado y del metal galvanizado. Retire estos recubrimientos del área a calentar, limándolos o lijándolos antes de calentar. •...
  • Página 12: Encendido Y Operación

    ARMADO 1. Gire la perilla de encendido (2) a la posición BLOQUEADA. 2. Para los modelos TS7000 y TS8000, asegúrese de que la válvula de regulación esté cerrada; para esto, gire la perilla de ajuste de la llama (1) en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Un tope suave es suficiente. No lo fuerce.
  • Página 13: Después De Usar

    DESPUÉS DE USAR 1. Devuelva el botón de encendido (2) a la posición BLOQUEADA. 2. Para asegurarse de que la válvula de regulación esté cerrada, gire la perilla de ajuste de la llama (1) completamente en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. No lo fuerce. (Excepto TS4000/BZ4500HS). 3.
  • Página 14: Garantía Limitada De Por Vida

    GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Bernzomatic garantiza al comprador original que este producto no tiene defectos de material o mano de obra por el tiempo que usted sea propietario del TS4000, TS7000, T757, TS8000, BZ4500HS o BZ8250. Esta garantía es válida para todas las compras de TS4000, TS7000, T757, TS8000, BZ4500HS y BZ8250 a partir del 1 de junio de 2016.
  • Página 15 DANGER INCENDIE EXPLOSION FUMES INSTRUCTION MANUAL DANGER INCENDE EXPLOSION VAPEURS PELIGRO INCENDIO EXPLOSIÓN VAPORES PERIGO INCÊNDIO EXPLOSÃO VAPORES Trigger-Start Torches Models: TS4000, TS7000, TS8000, BZ4500HS PERIGO  PORTUGUESE | PORTUGAIS | PORTUGUÉS | PORTUGUÊS Este maçarico é usado com um produto inflamável. Não seguir estas instruções e advertências pode provocar uma explosão ou incêndio que pode causar danos materiais, acidentes pessoais graves ou morte.
  • Página 16 • Trabalhe somente em áreas bem ventiladas. Evite os vapores de metais fundentes, pinturas à base de chumbo e todas as operações de aquecimento de metal. Tenha cuidado para evitar os vapores produzidos durante a eletrodeposição de cádmio e galvanização de metais. Remova esses revestimentos da área a ser aquecida usando lima ou lixa antes de aquecer. •...
  • Página 17 MONTAGEM 1. Gire o botão de ignição (2) até a posição TRAVADA. 2. Para modelos TS7000 e TS8000, verifique se a válvula reguladora está desligada girando o botão de controle de chama (1) no sentido horário até ele parar. Basta uma parada leve. Não force. (Observação: o TS4000/BZ4500HS não está...
  • Página 18: Advertências Adicionais

    APÓS O USO 1. Retorne o botão de ignição (2) para a posição TRAVADA. 2. Verifique se a válvula reguladora está fechada girando o botão de controle de chama (1) totalmente no sentido horário até ele parar. Não force. (Exceto TS4000/BZ4500HS.) 3.
  • Página 19: Garantia Vitalícia Limitada

    GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA A Bernzomatic garante ao comprador original que este produto não contém defeitos de materiais nem de fabricação enquanto o TS4000, TS7000, T757, TS8000, BZ4500HS ou BZ8250 pertencer a você. Essa garantia é válida para todas as compras de produtos TS4000, TS7000, T757, TS8000, BZ4500HS e BZ8250 em 1º de junho de 2016 ou após essa data. Essa garantia não cobre o produto que foi danificado como resultado de uso inadequado, acidente ou qualquer outro uso indevido, ou que tenha parado de funcionar devido a desgaste natural.

Este manual también es adecuado para:

Bernzomatic ts7000Bernzomatic ts8000Bernzomatic bz4500hs

Tabla de contenido