Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ANTENNA DISTRIBUTOR
Thank you for purchasing TOA's Antenna Distributor.
Please carefully follow the instructions in this manual to ensure long, trouble-free use of your equipment.
CAUTION
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO
USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER
SERVICING
SERVICE PERSONNEL.
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
• Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)
that produce heat.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider
than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are
provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
• Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
• Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
• Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
• Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
2. SAFETY PRECAUTIONS
• Be sure to read the instructions in this section carefully before use.
• Make sure to observe the instructions in this manual as the conventions of safety symbols and messages regarded as
very important precautions are included.
• We also recommend you keep this instruction manual handy for future reference.
WARNING
• Do not expose the unit to rain or an environment where it may be splashed by water or other liquids, as doing so may
result in fire or electric shock.
TO
QUALIFIED
Indicates a potentially hazardous situation which, if mishandled, could
result in death or serious personal injury.
INSTRUCTION MANUAL
WD-4800
The lighting flash with arrowhead within a
triangle is intended to tell the user that
parts inside the product are a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within a triangle is
intended to tell the user that important
operating and servicing instructions are
in the papers with the appilance.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toa WD-4800

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL ANTENNA DISTRIBUTOR WD-4800 Thank you for purchasing TOA's Antenna Distributor. Please carefully follow the instructions in this manual to ensure long, trouble-free use of your equipment. The lighting flash with arrowhead within a CAUTION CAUTION triangle is intended to tell the user that...
  • Página 2: General Description

    • Should the following irregularity be found during use, immediately switch off the power, disconnect the power supply plug from the AC outlet and contact your nearest TOA dealer. Make no further attempt to operate the unit in this condition as this may cause fire or electric shock.
  • Página 3: Nomenclature And Functions

    6. CONNECTION • Up to four WT-4800 tuners can be connected to the WD-4800 using one or two receiving antennas. • The length of the antenna cables between the WD-4800 and the WT-4800 must not exceed 1 m.
  • Página 4: Rack Mounting

    7. OPERATION Step 1. Turn on the power of both the WD-4800 and connected tuners (the power lamp lights). Step 2. Set the wireless microphone switch to the ON position. 8. RACK MOUNTING Use an optional MB-15B bracket when mounting the unit in an equipment rack.
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung Antennenverteiler WD-4800 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie den Antennenverteiler in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Anleitung auch für die Zukunft griffbereit auf. 1. SICHERHEITSHINWEISE Die folgenden Sicherheits- und Warnhinweise sind zu Ihrem Schutz aufgeführt. Bitte lesen Sie diese sorgfältig durch.
  • Página 6: Allgemeine Beschreibung

    2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Der Antennenverteiler WD-4800 wird in Kombination mit VHF/UHF-Funkmikrofon-Systemen eingesetzt. Zwei Eingänge können gemischt und auf vier Ausgänge verteilt werden. Zusätzlich hat das Gerät Buchsen für die Spannungsversorgung von bis zu vier WT-4800 Empfängern. 3. HINWEISE ZUM BETRIEB •...
  • Página 7 5. ANSCHLUSS • Bis zu vier WT-4800 Empfänger und zwei Antennen können an einen Antennenverteiler WD-4800 angeschlossen werden. • Die Länge der Antennenkabel zwischen WT-4800 und WD-4800 sollte 1 m nicht überschreiten. YW-4500 YW-4500 YW-4500 YW-4500 Anschluss an die frontseitigen Antenneneingänge WD-4800 (75 Ω)
  • Página 8: Technische Daten

    6.BEDIENUNG Schritt 1. Einschalten des Antennenverteilers und der angeschlossenen Empfänger (die Netzanzeige leuchtet). Schritt 2. Funkmikrofon(e) einschalten. 7. GESTELLSCHRANKMONTAGE Für die Gestellschrankmontage sind die optionalen Montagewinkel MB-15B erforderlich. Schritt 1. Füße abschrauben Schritt 2. Montagewinkel MB-15B mit je 4 Schrauben pro Seite am Gerät befestigen. (Alle benötigten Schrauben sind im Lieferumfang der MB-15B enthalten) Montagewinkel MB-15B (optional) Schrauben 3 x 14...
  • Página 9: Conseils De Securite

    • En cas de problème comme ci-dessous durant l'utilisation, éteindre immédiatement l'appareil et débrancher la prise d'alimentation du secteur et contacter votre représentant TOA le plus proche Ne pas essayer de faire fonctionner l'appareil dans ces conditions afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique ·...
  • Página 10: Description Generale

    10 ou plus. Sinon, il y a risque d'incendie ou de choc électrique. 2. DESCRIPTION GENERALE Le distributeur d'antenne sans fil TOA, modèle WD-4800, est prévu pour l'utilisation avec un système VHF/UHF pour les applications de renforcement du son. Il dispose de deux canaux dans lesquels les signaux d'entrée sont mixés puis distribués vers les quatre sorties.
  • Página 11 5. CONNEXIONS On peut connecter jusqu'à 4 tuners WT-4800 à l'appareil WD-4800 en utilisant une ou deux antennes de réception. YW-4500 YW-4500 YW-4500 YW-4500 Connecter aux entrées d'antenne en face avant WD-4800 (75 Ω) (75 Ω) TUNER POWER SUPPLY ANT INPUT B...
  • Página 12: Montage En Rack

    6. FONCTIONNEMENT Etape 1. Mettez sous tension à la fois le WD-4800 et les tuners connectés (le témoin d'alimentation s'allume). Etape 2. Mettez le bouton du microphone sans fil sur la position ON. 7. MONTAGE EN RACK Utiliser une équerre MB-15B (en option) pour le montage de l'appareil en rack.
  • Página 13: Distribuidor De Antena

    TOA más próximo. No intente utilizar el aparato en estas condiciones, ya que podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 14: Descripción General

    VHF/UHF en instalaciones de amplificación de sonido. El aparato se suministra con dos canales en que las dos señales de entrada se mezclan y se distribuyen a cuatro salidas. La unidad WD-4800 también tiene cuatro salidas de distribución de corriente continua.
  • Página 15: Conexión

    5. CONEXIÓN • El distribuidor WD-4800 admite hasta cuatro receptores WT-4800 con una o dos antenas receptoras. • La longitud de los cables de antena entre el WD-4800 y los receptores WT-4800 será como máximo de 1 m. YW-4500 YW-4500...
  • Página 16: Utilización

    6. UTILIZACIÓN Paso 1. Conecte la unidad WD-4800 y los receptores conectados a la misma (la luz de alimentación se enciende). Paso 2. Sitúe el interruptor del micrófono inalámbrico en posición ON. 7. MONTAJE EN ARMARIO RACK. Para montar el aparato en rack, utilice el soporte de montaje opcional MB-15B.

Tabla de contenido