SOMFY Oximo 40 WireFree RTS Manual
Ocultar thumbs Ver también para Oximo 40 WireFree RTS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

3.2W Solar Panel
EN
Instructions
IT
Istruzioni
ES
Manual
PT
Guia
Instrukcja
PL
‫ليلد‬
AR
AR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOMFY Oximo 40 WireFree RTS

  • Página 1 3.2W Solar Panel Instructions Istruzioni Manual Guia Instrukcja ‫ليلد‬...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Any After-Sales Service operation on the product must be performed by a motorisation and home automation professional. If in doubt when installing the product, or to obtain additional information, contact a Somfy adviser or consult the website www.somfy.com.
  • Página 4: Installation

    4. Wiring Attention! The cables and connectors must be protected from the roller shutter movement. Somfy recommends placing the connectors behind the end piece and fixing the cables inside the roller shutter housing. Wire the 2-pin solar panel connector (A) to the 4-pin Y-shaped cable connector (B).
  • Página 5: Use And Operating Mode

    40 WireFree™ DC RTS kit has been installed and commissioned, the Somfy battery charges with Oximo electrical energy via the solar panel. The electrical energy transmitted by the solar panel is stored by the Somfy battery to supply the Oximo 40 WF RTS motor. 6. Cleaning Never let snow accumulate on the solar panel and ensure that its photovoltaic cells are not covered by snow, leaves, etc.
  • Página 6: Technical Data

    Weight (g) SOMFY ACTIVITES SA hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the European Directives applicable to the European Union. The full text of the EU declaration of conformity is available at www.somfy.com/ce.
  • Página 7: Introduzione

    Prima di installare e utilizzare questo prodotto, leggere attentamente la presente guida. Il presente prodotto deve essere installato da un professionista di impianti di motorizzazione e domotica, conformemente alle istruzioni di Somfy e alle norme applicabili nel paese in cui avviene la messa in servizio.
  • Página 8: Installazione

    4. Cablaggio Attenzione! I cavi e i connettori devono essere protetti dall'avvolgimento della tapparella. Somfy raccomanda di sistemare i connettori dietro la parete e di fissare i cavi all'interno del cassonetto della tapparella. Cablare il connettore a 2 poli del pannello solare (A) al connettore a 4 poli del cavo a Y (B).
  • Página 9: Utilizzo E Modalità Di Funzionamento

    Dopo l'installazione e la messa in servizio del Oximo 40 Wirefree™ DC RTS, la batteria Somfy si carica di energia elettrica grazie al pannello solare. L’energia elettrica trasmessa dal pannello solare viene immagazzinata dalla batteria Somfy per alimentare il motore Oximo 40 WF RTS. 6. Pulizia Fare attenzione che sui pannelli solari non si accumuli mai neve e accertarsi che le celle fotovoltaiche non siano nascoste da neve, foglie, ecc.
  • Página 10: Dati Tecnici

    470 x 60 x 6 Peso (g) Con la presente, SOMFY ACTIVITES SA dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti delle direttive europee applicabili per l’Unione europea. Il testo completo della dichiarazione di conformità all’UE è...
  • Página 11 Lea atentamente este manual antes de instalar y usar el producto. Este producto debe ser instalado por un profesional de la motorización y automatización de la vivienda de acuerdo con las instrucciones de Somfy y la normativa vigente aplicable en el país de instalación.
  • Página 12: Instalación

    4. Cableado Atención: los cables y los conectores deben quedar protegidos del enrollado de la persiana. Somfy recomienda situar los conectores detrás del elemento de cierre y fijar los cables en el interior de la caja de la persiana. Cablee el conector de 2 clavijas del panel solar (A) al conector de 4 clavijas del cable en Y (B).
  • Página 13: Utilización Y Modo De Funcionamiento

    Oximo 40 WireFree™ DC RTS, la batería de Somfy se carga con energía eléctrica gracias al panel solar. La energía eléctrica procedente del panel solar se almacena en la batería de Somfy para alimentar el motor Oximo 40 WF RTS.
  • Página 14: Datos Técnicos

    470 x 60 x 6 Peso (g) Por la presente, SOMFY ACTIVITES SA declara que este producto cumple con los requisitos básicos y demás disposiciones pertinentes recogidas en las directivas europeas aplicables en la Unión Europea. El texto completo de la declaración de conformidad en la UE se encuentra disponible en www.somfy.com/ce.
  • Página 15: Introdução

    Este produto deve ser instalado por um profissional da motorização e da automatização do lar, em conformidade com as instruções da Somfy e com a regulamentação aplicável no país de instalação. É interdita qualquer utilização deste produto fora do âmbito de aplicação acima descrito. Tal utilização, bem como o desrespeito pelas instruções constantes deste manual, excluiria qualquer responsabilidade e garantia...
  • Página 16: Instalação

    Atenção! Os cabos e os conectores devem ser protegidos do enrolamento do estore. A Somfy recomenda colocar os conectores atrás da parede e fixar os cabos no interior da caixa do estore. Ligue o conector de 2 pinos do painel solar (A) ao conector de 4 pinos do cabo em Y (B).
  • Página 17: Sugestões E Conselhos

    Após a instalação e colocação em funcionamento do Oximo 40 WireFree™ DC RTS, a bateria fica carregada com energia eléctrica proveniente do painel solar. A energia eléctrica transmitida pelo painel solar é armazenada pela bateria Somfy para alimentar o motor Oximo 40 WF RTS. 6. Limpeza Nunca deixe acumular neve no painel solar e certifique-se de que as respectivas células fotovoltaicas não ficam...
  • Página 18: Características Técnicas

    470 x 60 x 6 Peso (g) Pelo presente documento, a SOMFY ACTIVITES SA declara que o produto está conforme as exigências essenciais e outras disposições pertinentes das directivas europeias aplicáveis na União Europeia. O texto completo da declaração de conformidade da UE está...
  • Página 19 Używanie tego produktu poza zakresem zastosowania opisanym powyżej jest zabronione. Takie użycie oraz każdy przypadek nieprzestrzegania wskazówek podanych w tej instrukcji zwalnia Somfy z odpowiedzialności i unieważnia gwarancję. Instalator musi poinformować swoich klientów o warunkach użytkowania i konserwacji tego produktu i powi- nien przekazać...
  • Página 20 4. Okablowanie Uwaga! Przewody i złącza muszą być zabezpieczone przed nawinięciem na wałek lub pancerz rolety. Somfy zaleca umieszczanie złączy w boku kasety oraz przymocowanie przewodów wewnątrz kasety rolety. Połączyć przewodem złącze 2-wtykowe panelu słonecznego (A) ze złączem 4-wtykowym przewodu w kształcie Y (B).
  • Página 21: Wskazówki I Rady

    Oximo 40 WireFree™ DC RTS, akumulator Somfy zostaje naładowany zestawu energią elektryczną za pomocą panelu słonecznego. Energia elektryczna przesłana przez panel słoneczny jest magazynowana w akumulatorze Somfy, aby zasilać napęd Oximo 40 WF RTS. 6. Czyszczenie Nigdy nie dopuścić do nagromadzenia się śniegu na panelu słonecznym i upewnić się, że ogniwa fotowoltaiczne nie są...
  • Página 22: Dane Techniczne

    470 x 60 x 6 Masa (g) SOMFY ACTIVITES SA oświadcza niniejszym, że produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami oraz innymi stosownymi przepisami dyrektyw obowiązujących na terenie Unii Europejskiej. Pełny tekst deklaracji zgodności WE jest dostępny pod adresem internetowym www.somfy.com/ce.
  • Página 23 ‫والصيانة، بعد تركيب المنتج. تتطلب كل عمليات خدمة ما بعد البيع الخاصة بالمحرك االستعانة بمتخصص بالمحرِّ كات‬ .‫والتشغيل اآللي للمنازل‬ ‫ أو بزيارة الموقع‬Somfy ‫في حالة وجود شكوك لديك أثناء تركيب المنتج أو للحصول على معلومات إضافية، قم باالتصال بممث ِّ ل‬ .www.somfy.com ‫اإللكتروني‬ ‫2.2 إرشادات خاصة بالسالمة‬ .‫ال تقم أب د ً ا بثقب اللوحة الشمسية‬ .‫ال تضع أي شيء مطل ق ً ا على اللوحة الشمسية (خطر التعرض للخدش أو الكسر)، خاصة أثناء التركيب‬ .‫ال تقم أبد ا ً بلصق أي منتج يمكنه تصفية أشعة الشمس (مثل الطالء) على الخاليا الضوئية في اللوحة الشمسية‬ .All rights reserved .‫، شركة محدودة‬SOMFY ACTIVITES SA 2017-2018 © ‫حقوق التأليف والنشر‬...
  • Página 24 ‫ قم بتثبيت اللوحة الشمسية باستخدام مسامير برشام ألومنيوم قطرها‬ .)B( ‫8.4 ملم وطولها 7.81 كحد أقصى، داخل الفتحتين المثقوبتين‬ ‫4. التمديدات السلكية‬ .‫تنبيه! يجب حماية الكابالت والمو ص ّالت من دوران الشتر‬ .‫ توصي بوضع المو ص ّالت خلف العارضة وبتثبيت الكابالت داخل صندوق الشتر‬Somfy .)B( Y ‫) بالمو ص ّل 4 دبوس الموجود في الكابل‬A( ‫قم بتوصيل المو ص ّل 2 دبوس الموجود في اللوحة الشمسية‬ .Oximo 40 WF RTS ‫انظر دليل‬ ◄ .All rights reserved .‫، شركة محدودة‬SOMFY ACTIVITES SA 2017-2018 © ‫حقوق التأليف والنشر‬...
  • Página 25 ‫2.7 استبدال اللوحة الشمسية‬ .‫استبدال اللوحة الشمسية، بنفس الطراز فقط، يجب أن يتم على يد متخصص‬ ‫إن‬ ‫اعمل على فصل البطاريات عن النفايات األخرى والتخلص منها عن طريق التدوير من خالل النظام المحلي‬ .‫لجمع النفايات‬ .‫افصل لوحة الطاقة الشمسية عن المحرك‬ .‫اسحب الكابل من صندوق الشتر‬ .‫قم بفك المسامير من داخل صندوق الشتر‬ .‫قم بإزالة اللوحة الشمسية‬ .3 ‫لتركيب اللوحة الشمسية الجديدة، استأنف عملية التركيب بالكامل بداية ً من الفصل‬ .All rights reserved .‫، شركة محدودة‬SOMFY ACTIVITES SA 2017-2018 © ‫حقوق التأليف والنشر‬...
  • Página 26 )‫الجهد الناتج (فولت‬ )‫الكثافة الناتجة (مللي أمبير‬ )‫الطاقة (واط‬ )IP67 :‫ (منها الخاليا الضوئية‬IPX4 ‫عيار الحماية‬ )‫األبعاد (ملم‬ 6 x 60 x 470 )‫الوزن (غ‬ ‫ نلعت‬SOMFY ACTIVITES SA ‫ ّصنت يتلا ةلصلا تاذ ىرخألا ماكحأللو ة ّيساسألا تا ب ّلطتملل قباطم جتنملا اذه ّنأ هبجومب‬ ‫ .يبوروألا داحتالا يف ة ق ّبطملا ة ّيبوروألا تاهيجوتلا اهيلع‬ ‫ تنرتنإلا عقوم ىلع يبوروألا داحتالا تاهيجوت عم ةقباطملا نالعإل لماكلا صنلا ىلع عالطالا مكنكمي‬www.somfy.com/ce. ‫.8102/11 ،»زولك« ةنيدم ،طاشنلا ريدم نع ةباين ،تاقيدصتلا سيئر ،يار نايتسيرك‬ .All rights reserved .‫، شركة محدودة‬SOMFY ACTIVITES SA 2017-2018 © ‫حقوق التأليف والنشر‬...
  • Página 28 SOMFY ACTIVITÉS SA 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 Cluses www.somfy.com 5143964A 5143964A...

Tabla de contenido