Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 158

Enlaces rápidos

Everest
Printer
User Guide
Benutzerhandbuch  ユーザー ガイド  Manuel d'utilisation  Guía del usuario  Manuale per l'utente

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rimage Everest 202944-001

  • Página 1 ™ Everest Printer User Guide Benutzerhandbuch  ユーザー ガイド  Manuel d’utilisation  Guía del usuario  Manuale per l’utente...
  • Página 3 Rimage Corporation described in this document at any time without any 7725 Washington Avenue South prior notice. Rimage Corporation reserves the right to Minneapolis, MN 55439 revise this publication and to make changes from time to time in the content hereof without obligation of...
  • Página 4: Support Information

    • Functional and technical description of the problem. • Exact error message received. Learn more online At www.rimage.com/support.html, you can experience Rimage’s world-class Support and Services. Select your product family. Select your product. Learn more on your product page. From your product page you can access: •...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Contents Introduction ..................1 Printer Requirements..................1 Operating System requirements................1 Media requirements....................1 Ribbon requirements ..................... 1 Label design requirements ..................2 Identify the parts of the Everest printer ......... 3 Front view ......................3 Control panel ......................4 Rear view ......................5 Everest printer switches ..................
  • Página 6 Clean the air filter ....................26 Clean the platen roller ..................27 Learn More ..................29 Everest Printer Specifications ................29 Technical support and product updates .............. 30 Safety information ....................30 Safety testing....................... 31 Rimage Everest Printer Limited 1 Year Warranty ..........32...
  • Página 7: Introduction

    Introduction Introduction This manual provides the information needed to operate the Rimage Everest printer, identify the parts, and configure printing preferences. To unpack and set up your Everest printer, refer to the Everest Unpacking and Setup Instructions included with your product.
  • Página 8: Label Design Requirements

    The Everest printer Windows compatible software ships with a label editor called CD Designer™, which is installed on your PC during a typical installation of the Rimage software. If you have a Windows based PC, you can use CD Designer to design your labels.
  • Página 9: Identify The Parts Of The Everest Printer

    Identify the parts of the Everest printer Identify the parts of the Everest printer This section describes the Everest printer hardware and features. Front view Side cover latches Side cover Control panel Printer drawer 110632_L...
  • Página 10: Control Panel

    Rimage Everest Printer Control panel The control panel, located on the front of the printer, includes an operator button and four indicator lights. The control panel allows you to monitor and control the Everest printer. Tip: If all indicator lights are blinking, the printer did not initialize properly. To correct this issue: 1.
  • Página 11: Rear View

    Identify the parts of the Everest printer Rear view USB connector Mode switch Serial connector Voltage switch Power connector Original shipping screw position Shipping screw storage position 110632_L...
  • Página 12: Everest Printer Switches

    Rimage Everest Printer Mode switch Everest printer switches There are two switches on the rear of the Everest printer: the mode switch and the AC voltage switch. Voltage switch Mode switch Important! You must power off the Everest printer before changing the mode switch.
  • Página 13: Operate The Everest Printer

    Installing the Everest printer driver Before printing, you must install the printer driver. If your Rimage Everest printer was included with an autoloader that has an embedded PC or a control center, the Everest printer driver is already installed.
  • Página 14: Installing The Everest Printer Driver On Macintosh

    1. Install the printer driver. a. Insert the software CD in the computer disc drive. b. Run the Rimage Everest Installer. c. Select the Install button. The installation begins. d. When the installation is complete, select Quit. The installation completes and the installation window closes.
  • Página 15: Placing A Cd On The Printer Drawer

    Operate the Everest printer Placing a CD on the printer drawer Use this procedure to place a disc on the printer drawer. Important! To avoid scratching or damaging the recording surface of the disc, you must place the disc properly on the printer drawer. 1.
  • Página 16: Setting Up Your Printing Preferences On A Windows Pc

    1. Navigate: Start > Settings > Printers. 2. Right-click on the appropriate Everest printer. The dropdown menu displays. 3. From the dropdown menu, select Printing Preferences. The Rimage Everest II Printing Preferences dialog opens. Accessing Printer Preferences through CD Designer Note: Using this method, printing preferences are saved with the label file and are used instead of the printer driver settings.
  • Página 17: Setting Media Size, Media Type, Orientation, And Ribbon Type

    Operate the Everest printer Setting media size, media type, orientation, and ribbon type 1. Navigate to printing preferences (refer to page 10). 2. Select the Main tab. 3. View or change the printing preferences. a. From the Media Type dropdown list, select the appropriate Media Type. b.
  • Página 18: Setting Print Quality, Color Matching, And Image Adjustments

    Rimage Everest Printer Setting print quality, color matching, and image adjustments 1. Navigate to printing preferences (refer to page 10). 2. Select the Advanced tab. 3. View or change the printing preferences. a. From the Print Quality pane, select the desired Print Quality.
  • Página 19: Setting The Printable Area

    Operate the Everest printer Setting the printable area This functionality allows you to adjust the printable area settings for standard CD/DVD 120 mm media. This allows you to set the outer and inner diameters to print the disc label without overlapping the disc edges.
  • Página 20: Adjusting The Print Alignment And Color Density

    Rimage Everest Printer Adjusting the print alignment and color density 1. Navigate to printing preferences (refer to page 10). 2. Select the Utility tab. 3. From the Utility tab, select Status Monitor. The Status Monitor dialog displays minimized on your taskbar.
  • Página 21: Setting Up Your Printing Preferences On A Macintosh

    Operate the Everest printer Setting up your printing preferences on a Macintosh Printing preferences allow you to set up your Everest printer to produce the best possible labels on your discs. Note: The location of the preferences described in this section will change depending on the program used to print the label file.
  • Página 22: Setting Color Matching, Brightness, And Threshold

    Rimage Everest Printer Setting color matching, brightness, and threshold 1. Navigate to printing preferences (refer to page 15). 2. From the presets pane popup menu select Everest II Colors. The Everest II Colors pane displays. 3. View or change the printing preferences.
  • Página 23: Setting The Printable Area

    Operate the Everest printer Setting the printable area This functionality allows you to adjust the printable area settings for standard CD/DVD 120 mm media. This allows you to set the outer and inner diameters to print the disc label without overlapping the disc edges.
  • Página 24: Adjusting The Print Alignment And Color Density

    Rimage Everest Printer Adjusting the print alignment and color density In the Everest II Utility, you can adjust the print alignment and the color density. Tip: The Everest II Utility allows you to view information such as the current firmware version, the serial number, and the installed ribbon type.
  • Página 25: Maintain The Everest Printer

    Maintain the Everest printer Maintain the Everest printer Important! For optimum performance, keep the Everest printer in a clean, dust-free environment. To keep the Everest printer operating at optimum performance, you must maintain the Everest printer. Maintenance tasks and frequency are described in the table below. Maintenance schedule Task Frequency...
  • Página 26: Changing The Print Ribbon

    Rimage Everest Printer Changing the print ribbon Before changing the Everest print ribbon, allow time for the new ribbon to become acclimated to the environment. Allow more time for greater temperature and/or humidity differences. Important! Ribbons must be stored at a temperature between 50°– 90°F (10–32°C). Avoid moisture and direct sunlight.
  • Página 27 Maintain the Everest printer 3. Install the new print ribbon. Large Small Tacky roller a. Remove the new ribbon opening shaft from the packaging. b. Install the supply roll end of the print ribbon on the top of the carrier. c.
  • Página 28: Changing The Retransfer Ribbon

    Rimage Everest Printer Changing the retransfer ribbon Before changing the Everest retransfer ribbon, allow time for the new ribbon to become acclimated to the environment. Allow more time for greater temperature and/or humidity differences. Ribbons must be stored at a temperature between 50°– 90°F (10–32°C). Avoid moisture and direct sunlight.
  • Página 29 Maintain the Everest printer 2. Discard the used retransfer ribbon. Supply roll 3. Install the new retransfer ribbon. a. Remove the retransfer ribbon from the packaging. b. With the supply roll on the left side, slide both retransfer rolls under the retransfer ribbon carrier.
  • Página 30: Cleaning The Everest Printer

    Rimage Everest Printer Cleaning the Everest printer Clean the print head Before you begin: Power off the printer. 1. Access the print head. a. Press the two cover latches to release the side cover. b. Lower the side cover. c. Open latch 1.
  • Página 31: Clean The Tacky Rollers

    Maintain the Everest printer Clean the tacky rollers Before you begin: Power off the printer. 1. Remove the print ribbon. For specific Ribbon instructions, refer to page 20. carrier 2. To access the tacky rollers, remove the supply roll (the unused portion) of the print ribbon from the print ribbon carrier.
  • Página 32: Clean The Air Filter

    Rimage Everest Printer Clean the air filter Before you begin: Power off the printer. 1. Remove the air filter. Fan cover a. At the rear of the Everest printer, remove the two screws holding the fan cover. b. Remove the air filter.
  • Página 33: Clean The Platen Roller

    Maintain the Everest printer Clean the platen roller Important! The platen roller should be cleaned only if you notice a diminished print quality, such as white specks on the printed disc. Before you begin: 1. Ensure that the printer is powered off.
  • Página 34 Rimage Everest Printer 6. Prepare the printer for use. a. Install the print ribbon carrier. b. Install the retransfer ribbon carrier. c. Close all latches. d. Close the side cover. e. Turn the mode switch to the correct operating position. For more information, refer to page 6.
  • Página 35: Learn More

    Learn More Learn More Everest Printer Specifications Item Description Printing Speed 60 seconds or less for CMY color coverage. (including drawer cycle 66 seconds for CMY+W time) First print is 5 minutes, which includes warm-up time. Printing Modes Monochrome, CMY, and CMY+W Equivalent of 160 LPI (Lines Per Inch) using variable dot Print Quality technology...
  • Página 36: Technical Support And Product Updates

    Rimage Everest Printer Technical support and product updates Support for the Rimage Everest printer is available through your authorized reseller. Important: Register your Rimage Everest printer so we can notify you of upgrades as they become available. Safety information This manual and the indications on the product allow proper and safe operation. The indication marks below help protect you and other persons from injury, and equipment from damage.
  • Página 37: Safety Testing

    Learn More Safety testing Product name: Everest printer Model: CDPR21 Notice for USA Federal Communications Commissions (FCC) Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 38: Rimage Everest Printer Limited 1 Year Warranty

    Warranty is to be interpreted under the laws of the State of Minnesota, without giving effect to conflict of law rules. Rimage must receive written notice of any claimed defect or failure to perform within five (5) days after such failure or defect is first observed. For warranty service, call Rimage at (952) 946-0004.
  • Página 39 ™ Rimage Everest Printer Benutzerhandbuch...
  • Página 41 Inhalt Hauptsitz: Rimage Corporation behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung die in Rimage Corporation diesem Dokument beschriebenen Geräte und 7725 Washington Avenue South Software zu verbessern. Dieses Dokument enthält Minneapolis, MN 55439 möglicherweise Links zu Webseiten, die zur Zeit der Veröffentlichung aktuell waren, jedoch inzwischen...
  • Página 42 • Problembezogene technische Beschreibung des Problems. • Genauer Wortlaut der angezeigten Fehlermeldung. Weitere Informationen finden Sie im Internet Informieren Sie sich unter www.rimage.com/support.html über Support und Kundendienst von Rimage. Wählen Sie Ihre Wählen Sie Ihr Produkt Weitere Informationen finden Sie auf den Produktfamilie aus.
  • Página 43 Inhalt Inhalt Einführung ..................1 Systemvorraussetzungen ................1 Anforderungen an das Betriebssystem ..............1 Anforderungen an die Medien ................1 Anforderungen an das Druckband ................ 1 Anforderungen an das Design der Disc-Grafik............2 Ansicht und Bedienelemente ............4 Frontansicht.....................4 Bedienfeld ......................5 Rückansicht .....................6 Schalter am Everest-Drucker ................
  • Página 44 Everest-Drucker reinigen................25 Druckkopf reinigen ....................25 Reinigungsrollen reinigen..................26 Luftfilter reinigen....................27 Andruckrolle reinigen................... 28 Weitere Informationen..............30 Everest-Druckerspezifikationen................30 Technischer Support und Produkt-Updates ............31 Sicherheitshinweise..................... 31 Sicherheitstests ....................32 Beschränkte einjährige Garantie für den Rimage Everest-Drucker ....33...
  • Página 45: Einführung

    Anleitung zum Auspacken und Einrichten des Everest-Druckers. Systemvorraussetzungen Anforderungen an das Betriebssystem Der Rimage Everest-Drucker ist nur mit Windows® 2000, XP und Macintosh® OSX 10.3/10.4 kompatibel. Anforderungen an die Medien Für eine einwandfreie Funktion müssen Discs verwenden, die eine für den Thermoretransferdruck geeignete Oberflächenbeschichtung besitzen.
  • Página 46: Anforderungen An Das Design Der Disc-Grafik

    Anforderungen an das Design der Disc-Grafik Im Windows-kompatiblen Softwarepaket des Everest-Druckers ist der Grafikeditor CD Designer™ enthalten, der mit der normalen Installation der Rimage-Software auf Ihren PC installiert wird. Wenn Sie mit einem Windows-PC arbeiten, können Sie mit CD Designer Ihre Grafiken entwerfen.
  • Página 47 24 mm • Medien – Die in Rimage Media Kits™ enthaltenen Discs haben einen bedruckbaren Bereich von 24 bis 118 mm. Für die meisten Grafiken werden Druckbereichseinstellungen von 24 bis 118 mm empfohlen. Weitere Informationen über Rimage Media Kits™ praktische Pakete mit Bändern und im Thermoretransferverfahren bedruckbaren Discs mit Rimage-Garantie...
  • Página 48: Ansicht Und Bedienelemente

    Rimage Everest Printer Ansicht und Bedienelemente In diesem Abschnitt werden die Komponenten und Funktionen des Everest-Druckers beschrieben. Frontansicht Verriegelungen der Seitenabdeckung Seitenabdeckung Bedienfeld Schublade 110632_L...
  • Página 49 Ansicht und Bedienelemente Bedienfeld Das vorn am Drucker befindliche Bedienfeld umfasst eine Bedienertaste und vier Kontrollleuchten. Über das Bedienfeld können Sie den Everest-Drucker überwachen und steuern. Tipp: Blinken alle Kontrollleuchten, initialisierte sich der Drucker nicht ordnungsgemäß. Zur Korrektur führen Sie folgende Schritte aus: 1.
  • Página 50: Rückansicht

    Rimage Everest Printer Rückansicht USB-Anschluss Drehcodierschalter Serieller Anschluss Spannungswahlschalter Netzanschluss Ursprüngliche Position der Transportschraube Aufbewarungsposition der Transportschraube 110632_L...
  • Página 51: Schalter Am Everest-Drucker

    Drucker nach dem Umschalten des Modus wieder eingeschaltet werden. Durch die vertiefte Linie am Schalter wird der ausgewählte Modus angezeigt. Wichtig: Die Stellung des Drehcodierschalters muss Ihrem Gerätetyp entsprechen. Schalterstellung Betriebsmodus Drehcodierschalter Eigenständiger Evereste Rimage-Autoloaderr AutoPrinter Diagnose Firmware- Aktualisierungare update 5 – 9...
  • Página 52: Inbetriebnahme Des Everest-Druckers

    Netzkabels in eine Steckdose eingeschaltet. Ziehen Sie zum Ausschalten des Everest- Druckers das Netzkabel ab. Everest-Druckertreiber installieren Bevor Sie drucken können, müssen Sie den Druckertreiber installieren. Ist Ihr Rimage Everest- Drucker Bestandteil eines Autoloaders mit einem integrierten PC oder einem Control Center, ist der Everest-Druckertreiber bereits installiert.
  • Página 53: Everest-Druckertreiber Unter Macintosh Installieren

    1. Installieren Sie den Druckertreiber. a. Legen Sie die Software-CD in das Disc-Laufwerk des Computers ein. b. Starten Sie das Rimage Everest-Installationsprogramm. c. Klicken Sie auf die Schaltfläche Installieren. Die Installation wird gestartet. d. Wählen Sie nach Abschluss der Installation Beenden. Die Installation wird fertig gestellt und das Fenster geschlossen.
  • Página 54: Cd In Die Schublade Einlegen

    Rimage Everest Printer CD in die Schublade einlegen Legen Sie die Disc gemäß der nachstehenden Beschreibung in die Schublade des Druckers ein. Wichtig! Damit die zu beschreibende Oberfläche nicht verkratzt oder beschädigt wird, müssen Sie die Disc korrekt in die Schublade einlegen.
  • Página 55: Druckparameter Auf Einem Windows-Pc Einstellen

    Klicken Sie im Dropdown-Men ü auf „Eigenschaften“. Das Dialogfeld Rimage Everest II - Eigenschaften wird geöffnet. 4. Klicken Sie im Dialogfeld Rimage Everest II - Eigenschaften auf die Registerkarte Erweitert. Klicken Sie unten auf der Registerkarte Erweitert auf Druckstandardeins tellungen… Das Dialogfeld Rimage Everest II - Druckstandardeinstellungen wird geöffnet.
  • Página 56: Mediengröße, Medientyp, Ausrichtung Und Bandtyp Einstellen

    Rimage Everest Printer Mediengröße, Medientyp, Ausrichtung und Bandtyp einstellen 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen (siehe Seite 11). 2. Klicken Sie auf die Registerkarte „Main“. 3. Überprüfen oder ändern Sie die Druckeinstellungen. a. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Medientyp den entsprechenden Medientyp aus.
  • Página 57: Druckqualität, Farbabstimmung Und Bildeinstellungen Festlegen

    Inbetriebnahme des Everest-Druckers Druckqualität, Farbabstimmung und Bildeinstellungen festlegen 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen (siehe Seite 11). 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert. 3. Überprüfen oder ändern Sie die Druckeinstellungen. a. Wählen Sie im Bereich Druckqualität die gewünschte Druckqualität aus. b.
  • Página 58: Bedruckbaren Bereich Festlegen

    Rimage Everest Printer Bedruckbaren Bereich festlegen Über diese Funktion können Sie den bedruckbaren Bereich für normale CDs/DVDs mit einem Aussendurchmesser von 120 mm einstellen. Dabei legen Sie den Außen- und Innendurchmesser für die zu druckende Grafik so fest, dass der Druck nicht über die Kanten der Disc hinausgeht.
  • Página 59: Druckausrichtung Und Farbdichte Einstellen

    Inbetriebnahme des Everest-Druckers Druckausrichtung und Farbdichte einstellen 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen (siehe Seite 11). 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Dienstprogramm. 3. Wählen Sie auf der Registerkarte Dienstprogramm die Option Statusüberwachung. Das Dialogfeld Statusüberwachung erscheint minimiert in der Taskleiste. 4.
  • Página 60: Druckeinstellungen Auf Einem Macintosh Einrichten

    Rimage Everest Printer Druckeinstellungen auf einem Macintosh einrichten Über die Druckeinstellungen können Sie den Everest-Drucker so einrichten, dass Sie Grafiken in bestmöglicher Qualität auf die Discs aufbringen. Hinweis: Wo Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Einstellungen finden, ist davon abhängig, welches Programm Sie zum Drucken der Grafikdatei verwenden.
  • Página 61: Farbabstimmung, Helligkeit Und Schwellenwert Einstellen

    Inbetriebnahme des Everest-Druckers Farbabstimmung, Helligkeit und Schwellenwert einstellen 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen (siehe Seite 16). 2. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü im Bereich „Voreinstellungen“ die Option „Everest II- Farben“. Der Bereich Everest II-Farben wird geöffnet. 3. Überprüfen oder ändern Sie die Druckeinstellungen. a.
  • Página 62: Bedruckbaren Bereich Festlegen

    Rimage Everest Printer Bedruckbaren Bereich festlegen Über diese Funktion können Sie den bedruckbaren Bereich für normale CDs/DVDs mit einem Aussendurchmesser von 120 mm einstellen. Dabei legen Sie den Außen- und Innendurchmesser für die zu druckende Grafik so fest, dass der Druck nicht über die Kanten der Disc hinausgeht.
  • Página 63: Druckausrichtung Und Farbdichte Einstellen

    Inbetriebnahme des Everest-Druckers Druckausrichtung und Farbdichte einstellen Über das Everest II-Dienstprogramm können Sie die Druckausrichtung und die Farbdichte einstellen. Tipp: Im Everest II-Dienstprogramm können Sie Informationen wie die aktuelle Firmwareversion, die Seriennummer und den Typ des eingelegten Bands überprüfen. Weiterhin können Sie über das Everest II-Dienstprogramm die Drucker-Firmware aktualisieren.
  • Página 64: Wartung Des Everest-Druckers

    Rimage Everest Printer Wartung des Everest-Druckers Wichtig! Stellen Sie den Everest-Drucker an einem sauberen und staubfreien Ort auf, damit er seine optimale Leistung entwickeln kann. Damit der Everest-Drucker stets optimal eingesetzt werden kann, muss er gewartet werden. Maßnahmen und Häufigkeit der Wartung entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle.
  • Página 65: Druckband Wechseln

    Wartung des Everest-Druckers Druckband wechseln Vor dem Wechseln des Everest-Druckbands muss das neue Band ausreichend lang an die Umgebungsbedingungen angepasst werden. Je größer der Temperatur- und/oder Feuchtigkeitsunterschied ist, desto mehr Zeit muss berücksichtigt werden. Wichtig! Bänder sind bei einer Temperatur zwischen 10 und 32 °C zu lagern. Vermeiden Sie Feuchtigkeit und direktes Sonnenlicht.
  • Página 66 Rimage Everest Printer 3. Legen Sie das neue Druckband ein. Reinigungsrolle Große Öffnung Kleine a. Nehmen Sie das neue Welle Band aus der Verpackung. b. Legen Sie die volle Bandrolle oben auf den Träger. c. Stecken Sie die große Welle in die große Öffnung und drücken Sie...
  • Página 67: Retransfer-Band Wechseln

    Wartung des Everest-Druckers Retransfer-Band wechseln Vor dem Wechseln des Retransfer-Bands des Everest-Druckers muss das neue Band ausreichend lang an die Umgebungsbedingungen angepasst werden. Je größer der Temperatur- und/oder Feuchtigkeitsunterschied ist, desto mehr Zeit muss berücksichtigt werden. Bänder sind bei einer Temperatur zwischen 10 und 32 °C zu lagern. Vermeiden Sie Feuchtigkeit und direktes Sonnenlicht.
  • Página 68 Rimage Everest Printer 2. Entsorgen Sie das gebrauchte Retransfer- Zuführungsrolle Band. 3. Legen Sie das neue Retransfer-Band ein. a. Nehmen Sie das Retransfer-Band aus der Verpackung. b. Mit der Zuführungsrolle auf der linken Seite führen Sie das Band um den Träger.
  • Página 69: Everest-Drucker Reinigen

    Wartung des Everest-Druckers Everest-Drucker reinigen Druckkopf reinigen Bevor Sie beginnen: Schalten Sie den Drucker aus. 1. Entfernen Sie das Druckband. a. Drücken Sie auf die beiden Verriegelungen an der Abdeckung, um die Seitenabdeckung zu öffnen. b. Klappen Sie die Seitenabdeckung nach unten. c.
  • Página 70: Reinigungsrollen Reinigen

    Rimage Everest Printer Reinigungsrollen reinigen Bevor Sie beginnen: Schalten Sie den Drucker aus. 1. Nehmen Sie das Druckband heraus. Eine detailierte Anleitung finden Sie Bandkasette auf Seite 23. 2. Um an die Reinigungsrollen zu gelangen, nehmen Sie die Zuführungsrolle (mit dem...
  • Página 71: Luftfilter Reinigen

    Wartung des Everest-Druckers Luftfilter reinigen Bevor Sie beginnen: Schalten Sie den Drucker aus. 1. Bauen Sie den Luftfilter aus. Lüfterabdeckung a. Drehen Sie auf der Rückseite des Everest-Druckers die beiden Schrauben aus der Lüfterabdeckung heraus. b. Bauen Sie den Luftfilter aus. 2.
  • Página 72: Andruckrolle Reinigen

    Rimage Everest Printer Andruckrolle reinigen Wichtig! Die Andruckrolle sollte nur bei Verringerung der Druckqualität gereinigt werden, wie etwa beim Auftreten weißer Flecke auf der bedruckten Disc. Bevor Sie beginnen: 1. Vergewissern Sie sich, dass der Drucker ausgeschaltet ist. 2. Stellen Sie den Drehcodierschalter auf der Rückseite des Druckers auf...
  • Página 73 Wartung des Everest-Druckers 4. Drücken Sie die Bedienertaste und lassen Sie sie wieder los, um den Diagnosemodus zu deaktivieren. 5. Schalten Sie den Drucker aus. 6. Bereiten Sie den Drucker für den Betrieb vor. a. Setzen Sie die Druckbandkasette ein. b.
  • Página 74: Weitere Informationen

    Rimage Everest Printer Weitere Informationen Everest-Druckerspezifikationen Thema Beschreibung Druckgeschwindigkeit 60 Sekunden oder weniger bei CMY-Farben. (einschließlich Ein- 66 Sekunden bei CMY+W /Ausfahrzeit der Erster Druck nach 5 Minuten, einschließlich Aufwärmzeit. Schublade) Druckmodi Einfarbig, CMY und CMY+W Druckqualität Entsprechend 160 lpi (Zeilen pro Zoll) mit Variable-Dot-Technologie...
  • Página 75: Technischer Support Und Produkt-Updates

    Weitere Informationen Technischer Support und Produkt-Updates Der Support für den Rimage Everest-Drucker erfolgt über Ihren Vertragshändler. Wichtig: Registrieren Sie Ihren Rimage Everest-Drucker, damit wir Sie über neue Upgrades informieren können. Sicherheitshinweise Durch dieses Handbuch und die Angaben auf dem Produkt wird der ordnungsgemäße und sichere Betrieb ermöglicht.
  • Página 76: Sicherheitstests

    Rimage Everest Printer Sicherheitstests Produktname: Everest-Drucker Modell: CDPR21 Hinweis für USA Erklärung der Federal Communications Commission (FCC) Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen von Teil 15 der FCC- Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät darf durch Störungen selbst nicht beeinträchtigt werden,...
  • Página 77: Beschränkte Einjährige Garantie Für Den Rimage Everest-Drucker

    Gültig ab dem Datum, an dem Rimage das Produkt an Sie liefert. • Werksreparatur: Lieferung an Rimage in Minnesota von einem Ort in den USA oder in Kanada bei einer normalen Bearbeitungszeit von 15 Geschäftstagen. Lieferung an Rimage in Deutschland von einem Ort in Europa bei einer normalen Bearbeitungszeit von 15 Geschäftstagen.
  • Página 78 ™ Rimage Everest Printer ユーザーガイド...
  • Página 80 63128 Dietzenbach, Germany いかねます。 電話: +49-(0) 6074-8521-0 ©2006, Rimage Corporation ファックス: +49-(0) 6074-8521-21 Rimage™ は、Rimage Corporation の商標です。 CD および DVD 記録ソフトウェアの免責 Everest Printer™ は、Rimage Corporation の商標 条項 です。Dell® は、Dell Computer Corporation の登 本製品、ソフトウェア、説明書は、著作権の所有者 録商標です。FireWire® は、Apple Computer, Inc. もしくは著作権者から書面によるコピーの許可を受 の登録商標です。Macintosh® は、Apple けている場合、再利用することができます。...
  • Página 81 7725 Washington Avenue South Hans-Böckler-Straße 7 Minneapolis, MN 55439 63128 Dietzenbach, Germany 電話: +49-(0) 6074-8521-0 宛先: Rimage Services ファックス: +49-(0) 6074-8521-21 サービス: Rimage Europe テクニカル ウェブ サイト 北米: 800-553-8312 http://www.rimage.de/support.html アジア/太平洋、メキシコ/ラテンアメリカ: 952-946- 適切なサポート リンクを選択して、詳細情 報を得ます。 当社のウェブサイトで解決方 0004 法が見つからない場合は、 ファックス: 952-946-6956 support@rimage.de のRimage Services...
  • Página 82 目次 目次 はじめに ..................... 1 プリンタの要件 ....................1 オペレーティング システムの要件............... 1 メディアの要件 ..................... 1 リボンの要件......................1 ラベル デザインの要件..................2 Everest プリンタの部品の確認............4 正面図......................4 コントロール パネル .................... 5 背面図......................6 Everest プリンタのスイッチ ................7 Everest プリンタの操作..............8 Everest プリンタの電源のオン・オフ ............8 Everest プリンタのドライバのインストール..........8 Windows へのEverest プリンタ ドライバのインストール ......... 8 Macintosh へのEverest プリンタ...
  • Página 83 Rimage Everest Printer 印刷リボンの交換..................21 再転写リボンの交換 ..................23 Everest プリンタのクリーニング ..............25 印刷ヘッドのクリーニング ................. 25 粘着ローラーのクリーニング................26 エアフィルタのクリーニング................27 プラテン ローラーのクリーニング..............28 詳細 ....................30 Everest プリンタの仕様 ..................30 技術サポートと製品のアップデート..............31 安全情報 ......................31 安全性試験 ......................32 Rimage Everest プリンタの 1 年間保証 ............. 33...
  • Página 84: はじめに

    はじめに はじめに 本マニュアルにより、Rimage Everest プリンタの操作、部品の確認および印刷設定に必要な情 報が提供されます。 開梱して、Everest プリンタをセットアップするには、製品に付属する Everest 開梱およびセットアップ取扱説明書を参照してください。 プリンタの要件 オペレーティング システムの要件 Rimage Everest プリンタは、 Windows® 2000、XP、および Macintosh® OSX v 10.3/10.4 に のみ対応します。 メディアの要件 熱転写印刷用に表面がコーティングされたディスクを使用する必要があります。 Rimage Media Kits™ のメディアは、Everest プリンタで最適に使用されるように設計されています。 Rimage がすべてを保証する、熱再転写印刷可能ディスクおよびリボンの便利なパッケージであ る、Rimage Media Kits™ についての詳細は、800-445-8288 の Rimage にお問い合わせくださ...
  • Página 85: ラベル デザインの要件

    他のソフトウェア アプリケーションや、Macintosh コンピュータをご使用になる場合は、 Acrobat(.pdf) ファイル、 .jpg ファイル、または.tiff ファイルとしてラベルを作成することがで きます。 重要! スタンドアロンの Everest プリンタまたは AutoEverest AutoPrinter をご使用の場合は、 どのプログラムでデザインされたラベルファイルでも印刷できます。 ご使用の Everest プリンタが Rimage オートローダ (AutoEverest AutoPrinter 以外) 上 で動作し Windows に対応するソフトウェアを使用している場合は、Acrobat (.pdf) フ ァイルまたは CD Designer (.btw) ファイルの場合のみ、直接 Everest プリンタに印刷 の指示ができます。 110632_L...
  • Página 86 ラベルの設計サイズ。フルサイズのディスク径は、120mm (4.723 インチ)。 穴径は、15mm (0.59 インチ)。 印刷範囲 およびハブ サイズは、ディスクの製造者によって変わります。 印刷範囲 118 mm ハブ サイズ 24 mm • メディア – Rimage Media Kits にある メディアは、24mm~118mm の印刷範囲を有しま す。 たいていのラベルについては、24mm と 118mm の印刷設定を推奨します。 Rimage がすべてを保証する、熱再転写印刷可能ディスクおよびリボンの便利なパッケージである、 Rimage Media Kits™ についての詳細は、800-445-8288 の Rimage にお問い合わせくださ い。 110632_L...
  • Página 87: Everest プリンタの部品の確認

    Rimage Everest Printer Everest プリンタの部品の確認 本セクションには、Everest プリンタのハードウェアおよび特徴が記載されています。 正面図 サイド カバー ラッチ サイド カバー コントロール パネル プリンタ トレイ 110632_L...
  • Página 88: コントロール パネル

    Everest プリンタの部品の確認 コントロール パネル プリンタの前面に位置するコントロール パネルには、オペレータ ボタンおよび 4 個の表 示ランプが含まれます。 コントロールパネルにより Everest プリンタの監視および制御を 行えます。 ヒント: すべての表示ランプが点滅する場合、プリンタは、正常に起動していませ ん。 この問題を解決するには、以下のように処理します: 電源コードを外します。 Everest プリンタの電源がオフになります。 モード スイッチを正しい位置にセットします。 詳細に関しては、7ページの表を 参照してください。 電源コードを再度接続します。 Everest プリンタの電源がオンになります。 画像 名前 機能 オペレータ ボタン オペレータ ボタンは以下の作業で使用します: • プリンタ トレイを開きます • プリンタ トレイを閉じます •...
  • Página 89: 背面図

    Rimage Everest Printer 背面図 USB コネクタ モード スイッチ シリアル コネクタ 電圧スイッチ 電源コネクタ 最初の輸送ネジ位置 輸送ネジ保存位置 110632_L...
  • Página 90: Everest プリンタのスイッチ

    モード スイッチ 重要! モードスイッチを切り換えるときは、 Everest プリンタの電源をオフにする必要が あります。 モード スイッチは、 ロータリースイッチで Everest プリンタの運転モードの設定に使用します。 モードを切り換えるときは、プリンタの電源をオフにする必要があります。 モードを切り換え た後で、プリンタの電源を再度オンにして切り替えを認識させる必要があります。 スイッチ上 の凹型の線によって選択されたモードが表示されます。 重 要: モードスイッチは、ご使用の機器の種類と一致するように設定する必要があります。 スイッチ位置 モード モード スイッチ Everest スタンドアロン Rimage オートローダ AutoPrinter 診断 ファームウェアの更新 予約済み 5 – 9 交流電圧スイッチ 交流電圧スイッチは、電源出力の交流電圧を選択するために使用します。 警告! 交流電圧スイッチをコンセントの交流電圧と一致するように設定します! 110632_L...
  • Página 91: Everest プリンタの操作

    Everest プリンタが オートローダ上にある場合、プリンタは、オートローダの電源がオンのとき、電 源がオンになります。 Everest プリンタの電源をオフにするには、オートローダの電源をオフにしま す。 • Everest プリンタが、スタンドアロンである場合、電源を供給するために、 Everest プリンタの電源 コードをコンセントに接続します。 Everest プリンタの電源をオフにするには、電源コードをコンセ ントから抜きます。 Everest プリンタのドライバのインストール 印刷する前に、プリンタ ドライバをインストールする必要があります。 Rimage Everest プリンタが、組 み込み PC や、コントロールセンターが同梱されているオートローダに搭載されている場合、Everest プ リンタ ドライバはすでにインストール済みです。 はじめる前に: USB ケーブルを接続します。 電源コードを接続します。 Everest プリンタに電源が供給されていることを確認します。 メモ: Everest プリンタがスタンドアロンである場合、 Everest プリンタには、電源コードを接...
  • Página 92: Macintosh へのEverest プリンタ ドライバのインストール

    Everest プリンタの操作 Macintosh への Everest プリンタ ドライバのインストール 重要! Everest プリンタをインストールするには、管理者アカウントでログインする必要が あります。 1. プリンタ ドライバをインストールします。 a. ソフトウェア CD をコンピュータのディスクドライブに挿入します。 b. Rimage Everest インストーラを実行します。 c. [Install] ボタンを選択します。 インストールが開始されます。 d. インストールが完了したら、[Quit]を選択します。 インストールが完了して、インス トール ウィンドウが閉じます。 2. プリンタリストに Everest プリンタを追加します。 • OSX v 10.4 の使用...
  • Página 93: プリンタトレイへのCdの挿入

    Rimage Everest Printer プリンタトレイへの CD の挿入 この手順に従い、ディスクをプリンタ トレイに入れます。 重要! ディスクの記録面を引っかいたり傷付けたりしないように、ディスクをプリンタ ト レイに正しく入れます。 1. プリンタのトレイを開ける 印刷パッド ホールディング ピン には、オペレータ ボタンを 押します。 2. ディスクを、印刷可能面が 上を向き、スタック リング が印刷パッドの方に向くよ うに、印刷パッドの上に置 プリンタ きます。 トレイ 重要: このディスクを ホールディング ピンま センタリン たはセンタリング ピン グ ピン の上に置かない ようにし...
  • Página 94: Windows Pc上での印刷設定

    Windows の [スタート] メニューから [印刷設定] にアクセス メモ: この方法を使用すると、印刷設定は、プリンタドライバ設定に保存されます。 CD Designer からラベルを印刷している場合、以下の手順に従います。 1. 操作: [スタート]>[コントロールパネル]>[プリンタと FAX]。 2. 適切な Everest プリンタ上で右クリックします。 ドロップダウン メニューが表示されま す。 3. ドロップダウン メニューの[印刷設定] を選択します。 [Rimage Everest II 印刷設定] ダイアログが開きます。 CD Designer から[印刷設定]にアクセス メモ: この方法を使用すると、印刷設定は、ラベル ファイルと一緒に保存され、プリンタ ドライバの設定の代わりに使用されます。 1. CD Designer から目的のラベル ファイルを開きます。...
  • Página 95: メディアのサイズ、メディアの種類、方向およびリボンの種類の設定

    Rimage Everest Printer メディアのサイズ、メディアの種類、方向およびリボンの種類の設定 1. [印刷設定] への移動 (11 ページを参照)。 2. [Main] タブを選択します。 3. 印刷設定の表示または変更を行います。 [Media Type] ドロップダウン リストの適切なメディアの種類を選択します。 [Media Size] ドロップダウン リストの適切なメディア サイズを選択します。 [Copies] 希望するコピー部数を選択します。 [Orientation] 目的の印字方向を選択します。 [Ribbon] ドロップダウン リストの適切なリボンの種類を選択します。 [CMY-White]CMY とホワイトを選択する場合、[Manual]手動または[Auto]自動を選 択します: • [Manual] ラジオボタンを選択すると、1 個のカラーラベルファイルを送信し、次に、 手動でプリンタに白背景の適用場所を教える、別のファイルを送信します。 • [Auto] のラジオボタンオプションを選択すると、自動的に白地を印刷します。...
  • Página 96: 印刷品質の設定、カラー マッチングおよび画像調整

    Everest プリンタの操作 印刷品質の設定、カラー マッチングおよび画像調整 1. [印刷設定] への移動 (11 ページを参照)。 2. [Advanced] タブを選択します。 3. 印刷設定の表示または変更を行います。 a. [Print Quality] 印刷品質ペインの、希望する印刷品質を選択します。 b. [Color Matching] カラー マッチング ペインの希望するカラー マッチングを選択しま す。 メモ: カラー マッチングの既定値は CMYK です。 c. [Image Adjustments] 画像調整ドロップダウン リストの [None] なし、[High Contrast] ハイコントラスト、 [Vivid Colors] 強い色彩、または Custom] カスタム...
  • Página 97: 印刷範囲の設定

    Rimage Everest Printer 印刷範囲の設定 この機能により、標準の CD/DVD 120 mm メディア用の印刷範囲 設定を調整できます。 この 調整により、ディスクの縁に重ならずに、ディスク ラベルを印刷する、外径および内径を設定 することができます。 1. [印刷設定] への移動 (11 ページを参照)。 2. [Advanced] タブを選択します。 3. 印刷設定の表示または変更を行います。 a. ディスクのハブに印刷するには、[Printable Area] 印刷範囲ペインの [Print On Hub] ハブへの印刷を ヒント: 上に示すような 選択します。 ディスクの大部分は、以下 b. 印刷範囲を変更するには、[Modify] を選択します。 の印刷範囲 を有します。...
  • Página 98: 印刷位置および色濃度の調整

    Everest プリンタの操作 印刷位置および色濃度の調整 1. [印刷設定] への移動 (11 ページを参照)。 2. [Utility] ユーティリティ タブを選択します。 3. [Utility] タブの [Status Monitor] 状態モニター を選択します。 [Status Monitor] ダイア ログは、タスクバーに、最小化されて表示されます。 4. タスクバーの[Status Monitor] を選択します 。 [Status Monitor] ダイアログがアクティブ になります。 ヒント: [Status] 状態タブで、現在のファームウェアのバージョン、印刷ジョブの進行 状況、装着されているリボンの種類、および再転写シートの残量のパーセンテージなど の、 Everest プリンタについての情報を表示させることができます。 5. [Printer Information] プリンタ情報タブを選択します。 6.
  • Página 99: Macintosh の印刷設定

    Rimage Everest Printer Macintosh の印刷設定 印刷設定により、ディスク上に最良のラベルを作成するように Everest プリンタを設定できます。 メモ: 本セクションで説明されている設定の位置は、ラベルファイルの印刷に使用される プログラムによって変わります。 印刷設定の操作 1. 選択したアプリケーション中のラベルファイルを開きます。 2. [ファイル] メニューから [プリント] を選択します。 [プリント] ダイアログが開きます。 3. プリンタ ドロップダウン リストの [CDPR21] を選択します。 メディアの種類、リボンの種類および印刷品質の設定 1. [印刷設定] への移動 (16 ページを参照)。 2. [プリセット] ペインのポップアップメニューの [Everest II Settings] を選択します。...
  • Página 100: カラー マッチング、輝度および閾値の設定

    Everest プリンタの操作 カラー マッチング、輝度および閾値の設定 1. [印刷設定] への移動 (16 ページを参照)。 2. [プリセット] ペインのポップアップメニューの [Everest II Colors] を選択します。 [Everest II Colors] ペインが表示されます。 3. 印刷設定の表示または変更を行います。 a. [Color Matching] ドロップダウン リストの希望するカラー マッチングを選択します。 b. [Matching Method] ドロップダウン リストの希望するマッチング方法を選択します。 c. 画像の輝度を変更するには、[Brightness] スライダーを動かします。 d. [Threshold] ドロップダウン リストの希望する閾値を選択します。 4.
  • Página 101: 印刷範囲の設定

    Rimage Everest Printer 印刷範囲の設定 この機能により、標準の CD/DVD 120 mm メディア用の印刷範囲 設定を調整できます。 この 調整により、ディスクの縁に重ならずに、ディスク ラベルを印刷する、外径および内径を設定 することができます。 1. [印刷設定] への移動 (16 ページを参照)。 2. プリセット] ペインのポップアップメニューの [印刷範囲 設定] を選択します。 [Printable Area Settings] 印刷範囲 ペインが表示されます。 3. 印刷設定の表示または変更を行います。 ヒント: 上に示すような a. 印刷範囲を拡大または縮小させるには、[Outer] アウ ディスクの大部分は、以下 ター フィールドおよび [Inner] インナー フィールド...
  • Página 102: 印刷位置および色濃度の調整

    Everest プリンタの操作 印刷位置および色濃度の調整 [Everest II Utility] で印刷位置および色濃度を調整できます。 ヒント: Everest II Utility により、現在のファームウェアのバージョン、シリアル番号、お よび装着されているリボンの種類などの情報を表示させることができます。 Everest II Utility により、プリンタ ファームウェアをアップデートすることもできます。 1. Everest II Utility に移動します。 メモ: Everest II Utility における設定は、Everest プリンタが、アイドル状態 (現在、 どの仕事の印刷もしていない)のときにのみ変更できます。 a. 移動: [プリントとファクス] ウィンドウが開きます。 b. OS X v10.3 をご使用の場合は、[プリントとファクス] ウィンドウで、[プリンタを設 定] を選択します。...
  • Página 103: Everest プリンタのメンテナンス

    Rimage Everest Printer Everest プリンタのメンテナンス 重要! 最適性能を発揮させるために、 Everest プリンタの周囲を綺麗で埃のない環境に保 ちます。 Everest プリンタが最適性能で動作することを維持するには、 Everest プリンタをメンテナンス する必要があります。 メンテナンス作業および頻度については、下表に説明されています。 メンテナンス スケジュール 作業 頻度 印刷リボンの交換 3 色リボン (CMY) ディスク 500 枚後 4 色リボン (CMY+W) ディスク 375 枚後 黒色リボン (モノクロ) ディスク 1000 枚後 再転写リボンの交換 ディスク 1000 枚後...
  • Página 104 Everest プリンタのメンテナンス 印刷リボンの交換 Everest プリンタのリボンを交換する前に、新しいリボンが環境に慣れるように時間を置きます。 温度や湿度の差が大きいときは、更に時間を置きます。 重要! リボンは、50°F~90°F (10°C~32°C) の温度の場所で保管する必要がありま す。 湿気と直射日光を避けます。 リボンの再使用はしないでください。 はじめる前に: プリンタの電源をオフにします。 1. 印刷リボンを外します。 カバーのラッチ a. カバーの 2 つのラッチを押してサイド カバーを開きます。 b. サイド カバーを下げます。 サイド カバー c. ラッチ 1 を、反時計方向に回し 印刷リボン キャリヤ ます。 ラッチ 1 d. 印刷リボン キャリヤを取り外 します。...
  • Página 105 Rimage Everest Printer 3. 新しい印刷リボンを装着しま す。 粘着性ローラー 大きな開口部 細いシャフト 包装容器から新しいリボ ンを取り出します。 印刷リボンの供給ロール の端をキャリヤの上端に 取り付けます。 太いシャフトを大きな穴 に挿入し、細いシャフト を所定の位置に押し込み ます。 供給ロール メモ: リボンが、粘 着ローラーの上に来る ようにする必要があり ます。 d. ガイド ローラーの回りをリボ ガイド ローラー ンで包みます。 e. 巻き取りロールを取り付けま す。 リボンが揃い、平らになるよ うに巻き取りロールを回転さ せます。 ヒント: リボンをまっ すぐに伸ばすために、粘 プル ハンドル...
  • Página 106: 再転写リボンの交換

    Everest プリンタのメンテナンス 再転写リボンの交換 Everest プリンタのリボンを交換する前に、新しいリボンが環境に慣れるように時間を置きま す。 温度や湿度の差が大きいときは、更に時間を置きます。 リボンは、50°F~90°F (10°C~32°C) の温度の場所で保管する必要があります。 湿気と直射日 光を避けます。 リボンの再使用はしないでください。 はじめる前に: プリンタの電源をオフにします。 カバーのラッチ 1. 再転写リボンを外します。 a. カバーの 2 つのラッチを押してサイド カバーを開きます。 b. サイド カバーを下げます。 c. ラッチ 1、ラッチ 2 およびラッチ 3 を外します。 d. 再転写リボン キャリヤを引き出しま サイド カバー す。 再転写リボン キャリヤ メモ:...
  • Página 107 Rimage Everest Printer 2. 使用済みのリボンは、廃棄します。 供給ロール 3. 新しい再転写リボンを装着します。 a. 包装容器から新しいリボンを取り出し ます。 b. 左側の供給ロールと一緒に、両方の再 転写ロールを再転写リボン キャリヤ の下に滑り込ませます。 c. 供給ロールをキャリヤの左側に取り付 け、ロールを所定の位置にはめ込みま す。 d. 巻き取りロールを持ち上げ、ガイドロ 巻き取りロール ーラーの所に持ってゆき、所定の位置 にはめ込みます。 e. 再転写リボンが、リボン ガイドの全 箇所に渡って、揃っていて、真っ直ぐ であるようにします。 リボンのたるみを取るために、巻き取 りロールを反時計方向に回します 下方ガイドの位置 4. プリンタを元に戻します。 a. 再転写キャリヤをプリンタの中に戻します。 b. ラッチ 1、ラッチ 2 およびラッチ 3 を閉じます。...
  • Página 108: Everest プリンタのクリーニング

    Everest プリンタのメンテナンス Everest プリンタのクリーニング 印刷ヘッドのクリーニング はじめる前に: プリンタの電源をオフにします。 1. 印刷ヘッドに手を伸ばします。 a. カバーの 2 つのラッチを押してサイド カバーを開きます。 b. サイド カバーを下げます。 c. ラッチ 1 を解放します。 d. 印刷リボン キャリヤを取り外します。特定の指示については、21ページを参照してく ださい。 2. 印刷ヘッドを清掃します。 ラッチ 1 印刷ヘッド 警告! 印刷ヘッドの端から端まで ふきます。 印刷ヘッドの中央でふ くのを止めないでください。 警告! 印刷ヘッドに傷をつけない ようにしてください。 画像の白 色 領域は、清掃範囲を示します。...
  • Página 109: 粘着ローラーのクリーニング

    Rimage Everest Printer 粘着ローラーのクリーニング はじめる前に: プリンタの電源をオフにします。 1. 印刷リボンを外します。特定の指示に ついては、21ページを参照してくださ リボン キャリヤ い。 2. 粘着ローラーを扱うには、印刷リボン キャリヤから供給ロール (未使用部 分) を取り外します。 粘着性ローラ ー 1 3. 粘着ローラーを清掃します。 a. スポンジにイソプロピルアルコー ルを塗布します。 b. スポンジを使用して粘着ローラー 1 を清掃します。 c. スポンジを使用して、リボンキャ リヤの他の部分から、ろう状の蓄 積を取り除きます。 d. 供給ロールをリボン キャリヤに 再取り付けします。 e. スポンジを使用して、 プリンタの...
  • Página 110: エアフィルタのクリーニング

    Everest プリンタのメンテナンス エアフィルタのクリーニング はじめる前に: プリンタの電源をオフにします。 1. エアフィルタを取り外します。 ファン カバー a. Everest プリンタの背面で、フ ァンカバーを留めている 2 本の ネジを取り外します。 b. エアフィルタを取り外します。 2. エアフィルタを清掃します。 ネジ a. 水を使用してエアフィルタを清 掃します。 b. エアフィルタを乾かします。 3. 使用するプリンタの準備をします。 a. エアフィルタが乾いたら、ファンカバーの中に入れます。 b. 2 本のネジを使用してファンカバーを留めます。 c. プリンタの電源をオンにします。 プリンタの準備ができました。 110632_L...
  • Página 111: プラテン ローラーのクリーニング

    Rimage Everest Printer プラテン ローラーのクリーニング 重要! プラテン ローラーのクリーニングは、印刷したディスクに、白い染みのような、 印刷品質の低下に気付いたときにのみ行ってください。 はじめる前に: 1. プリンタの電源を確実にオフにし ます。 2. プリンタの背面で、モード スイッ チをポジション 3 (診断モード) に します。 3. プリンタの電源をオンにします。 1. プラテンローラーの取り扱い。 a. カバーの 2 つのラッチを押してサイド カバーを開きます。 b. サイド カバーを下げます。 c. ラッチ 1、ラッチ 2 およびラッチ 3 を解放します。...
  • Página 112 Everest プリンタのメンテナンス 4. オペレータ ボタンを押して離し、診断モードから抜け出ます。 5. プリンタの電源をオフにします。 6. 使用するプリンタの準備をします。 a. 印刷リボン キャリヤを取り付けます。 再転写リボンキャリヤを取り付けます。 c. すべてのラッチを掛けます。 d. サイド カバーを閉めます。 e. モードスイッチを正しい動作位置に回します。詳細については、7ページを参照してくだ さい。 プリンタの電源をオンにします。 プリンタの準備ができました。 110632_L...
  • Página 113: Everest プリンタの仕様

    Rimage Everest Printer 詳細 Everest プリンタの仕様 項目 説明 印刷速度 (トレイへの出 CMY カラー範囲に対して 60 秒以内。 し入れを含む) CMY+W に対して 66 秒 最初の印刷は 5 分で、ウォームアップ時間を含む。 印刷モード 単色、CMY および CMY+W 印刷品質 可変ドット技術を使用し、160 LPI (Line Per Inch: インチ当たりの 線) と同等 メディアの種類 Everest 準拠コーティングの CD または DVD リボン...
  • Página 114: 技術サポートと製品のアップデート

    詳細 技術サポートと製品のアップデート Rimage Everest プリンタのサポートは、認定再販業者を通して利用できます。 重要: 更新情報をお知らせできるよう、Rimage Everest プリンタを登録してください。 安全情報 本マニュアルおよび製品に関する指示により、適切で安全な操作が可能になります。 以下の指示マーク は、ご使用者およびその他の方を傷害から保護し、機器を損傷から保護するのに役立ちます。 警告! ANSI (American National Standard Institute): 米国規格協会) 標準に従い、警告は 、身体的傷害 を、機器の操作または保守を行っている人間に及ぼす状況を示すために使用されます。 注意: 本ガイドラインが守られない場合には、機器、製品、ソフトウェアまたはデータに損失または 損傷が生じる恐れがあります。 安全性を確実にするには、ユーザーガイドに記載されている予防策をお読みになり、機器のご使用前に その意味する内容に精通してください。 安全対策 警告! 本プリンタには、本体の背面の電圧スライドスイッチがあります。 使用 する前に、正しい電 圧に設定されているかチェックします。 交流の 110V または 220V 以外の電圧は使用しないでくださ い。 これにより火事や電気ショックが発生することになる可能性があります。...
  • Página 115: 安全性試験

    Rimage Everest Printer 安全性試験 製品名: Everest プリンタ モデル: CDPR21 米国に対する注意 連邦通信委員会 (FCC) の声明 本装置は、FCC 規則の第 15 章に適合します。 動作は、以下の 2 つの 条件に従います: (1) 本装置は、有害な妨害を発生してはいけません、お よび (2) 本装置は、好ましくない動作を引き起こす妨害を含むどのよう な妨害も受け入れなければなりません。 FCC の追加声明 本機に非認定の変更を行うと、本機を操作するユーザーの権限が FCC に よって取り消されることになる場合があります。 製品安全声明 本製品は、UL 規格 1950 第 3 版に適合します。...
  • Página 116: Rimage Everest プリンタの 1 年間保証

    が優先されます。 本保証のいずれかの条件が不正または強制不能であっても、その他の条件の合法性およ び法的強制力が影響を受けたり損われたりすることはありません。 本保証は、法律の規則に抵触せずに、 ミネソタ州の法律の下で判断されます。 どのような不具合の申し出も、そのような不具合もしくは欠陥が最初に発見されてから 5 日以内に書面に よる通知が Rimage に届く必要があります。 保証サービスについては、(952)946-0004 の Rimage に電話 してください。 上記の限定保証は、Perfect Image® CD プリンタの Rimage Everest 群に関連する Rimage の唯一の保証 です。 書面、口頭、明示、または暗黙を問わず、あるいは契約または法令によるかを問わず、特定目的に 対する商品性または適合性の保証を含み、またそれに限定されることなく、Rimage はその他のすべての保 証を除外し、拒否します。 いかなる場合も、本保証における Rimage の不利益が Rimage の自由裁量で 判断する保証対象製品の修理または交換の負担を超えることはありません。また、いかなる場合も、本保証 における Rimage の不利益が上記の限定を制限することなく保証対象製品の価格を超えることはありませ ん。...
  • Página 117 ™ Rimage Everest Printer Manuel d'utilisation...
  • Página 119 à l'équipement et au logiciel décrits Rimage Corporation dans ce document à tout moment et sans préavis. 7725 Washington Avenue South Rimage Corporation se réserve le droit de réviser Minneapolis, MN 55439 cette publication et d’y apporter des modifications États-Unis ponctuelles sans obligation d’aviser quiconque de...
  • Página 120: Apprenez-En Plus En Ligne

    • La transcription exacte du message d'erreur reçu. Apprenez-en plus en ligne Sur www.rimage.com/support.html, vous découvrirez les services et l'assistance de classe mondiale offerts par Rimage. Sélectionnez la famille de Sélectionnez votre Apprenez-en plus sur la page du produit.
  • Página 121 TttTable des matières Table des matières Introduction ..................1 Spécifications de l'imprimante .................1 Spécifications du système d'exploitation ............... 1 Spécifications des supports................... 1 Spécifications des rubans ..................1 Spécifications de conception des étiquettes ............2 Identification des pièces de l'imprimante Everest ......4 Vue de face .....................4 Panneau de commande ..................
  • Página 122 Pour en savoir plus ................ 30 Spécifications de l'imprimante Everest..............30 Assistance technique et mises à jour du produit ..........31 Informations sur la sécurité ................. 31 Tests de sécurité ....................32 Garantie limitée d'un an de l'imprimante Rimage Everest........33...
  • Página 123: Introduction

    Les supports contenus dans les Rimage Media Kits™ sont conçus pour une utilisation optimale avec les imprimantes Everest. Pour de plus amples informations sur les Rimage Media Kits™ – des packs pratiques de rubans et de disques pour impression par retransfert thermique, tous garantis par Rimage – contactez Rimage au 800-445-8288.
  • Página 124: Spécifications De Conception Des Étiquettes

    Le logiciel compatible Windows de l'imprimante Everest est accompagné d'un éditeur d'étiquettes dénommé CD Designer™, qui est installé sur votre PC au cours d'une installation normale du logiciel Rimage. Si votre PC fonctionne sous Windows, vous pouvez utiliser CD Designer pour concevoir vos étiquettes.
  • Página 125 24 à 118 mm. Sur la plupart des étiquettes, les paramètres d'impression de 24 mm et de 118 mm sont recommandés. Pour de plus amples informations sur les Rimage Media Kits™ – des packs pratiques de rubans et de disques pour impression par retransfert thermique, tous garantis par Rimage –...
  • Página 126: Identification Des Pièces De L'imprimante Everest

    Rimage Everest Printer Identification des pièces de l'imprimante Everest Cette section décrit le matériel et les caractéristiques de l'imprimante Everest. Vue de face Systèmes de verrouillage du panneau latéral Panneau latéral Panneau de Plateau de commande l'imprimante 110632_L...
  • Página 127: Panneau De Commande

    Identification des pièces de l'imprimante Everest Panneau de commande Le panneau de commande, situé en face avant de l'imprimante, comprend un bouton de commande et quatre voyants lumineux. Le panneau de commande vous permet de surveiller et de commander l'imprimante Everest. Conseil : Si tous les voyants lumineux clignotent, l'imprimante n'a pas été...
  • Página 128: Vue Arrière

    Rimage Everest Printer Vue arrière Connecteur USB Commutateur de mode Connecteur série Commutateur de tension Connecteur d'alimentation Position d'origine de la vis d'expédition Position de stockage de la vis d'expédition 110632_L...
  • Página 129: Commutateurs De L'imprimante Everest

    Identification des pièces de l'imprimante Everest Commutateur de mode Commutateurs de l'imprimante Everest Il existe deux commutateurs sur l'arrière de l'imprimante Everest : le commutateur de mode et le commutateur de tension alternative. Commutateur de tension Commutateur de mode Important ! Vous devez mettre l'imprimante Everest hors tension avant de modifier la position du commutateur de mode.
  • Página 130: Fonctionnement De L'imprimante Everest

    Everest hors tension, débranchez le cordon d'alimentation. Installation du pilote de l'imprimante Everest Avant d'imprimer, vous devez installer le pilote de l'imprimante. Si votre imprimante Rimage Everest comprend un chargeur automatique avec un centre de commande ou un PC intégré, le pilote de l'imprimante Everest est déjà...
  • Página 131: Installation Du Pilote De L'imprimante Everest Sous Macintosh

    1. Installez le pilote de l'imprimante. a. Insérez le CD du logiciel dans le lecteur de l'ordinateur. b. Exécutez l'installateur Rimage Everest. c. Sélectionnez le bouton Installer. L'installation commence. d. Lorsque l'installation est terminée, sélectionnez Quitter. L'installation se termine et la fenêtre d'installation se ferme.
  • Página 132: Positionnement D'un Cd Sur Le Plateau De L'imprimante

    Rimage Everest Printer Positionnement d'un CD sur le plateau de l'imprimante Vous devez utiliser cette procédure pour positionner un disque sur le plateau de l'imprimante. Important ! Afin d'éviter de rayer ou d'endommager la surface d'enregistrement du disque, vous devez positionner correctement ce dernier sur le plateau de l'imprimante.
  • Página 133: Configuration De Vos Préférences D'impression Sur Un Pc Sous Windows

    Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés de la Rimage Everest II s'ouvre. Dans la boîte de dialogue Propriétés de la Rimage Everest II, sélectionnez l'onglet Avancé. En partie inférieure de l'onglet Avancé, sélectionnez Impression par défaut... La boîte de dialogue Impression par défaut de la Rimage Everest II s'ouvre.
  • Página 134: Définition De La Taille, Du Type Et De L'orientation Du Support Ainsi Que Du Type De Ruban

    Rimage Everest Printer Définition de la taille, du type et de l'orientation du support ainsi que du type de ruban 1. Naviguez jusqu'aux préférences d'impression (reportez-vous à la page 11). 2. Sélectionnez l'onglet Principal. 3. Consultez ou modifiez les préférences d'impression.
  • Página 135: Définition De La Qualité D'impression, De La Correspondance Des Couleurs Et Des Réglages De L'image

    Fonctionnement de l'imprimante Everest Définition de la qualité d'impression, de la correspondance des couleurs et des réglages de l'image 1. Naviguez jusqu'aux préférences d'impression (reportez-vous à la page 11). 2. Sélectionnez l'onglet Avancé. 3. Consultez ou modifiez les préférences d'impression. a.
  • Página 136: Définition De La Zone D'impression

    Rimage Everest Printer Définition de la zone d'impression Cette fonctionnalité vous permet de régler les paramètres de la zone imprimable pour les CD/DVD de 120 mm. Ceci vous permet de définir les diamètres externes et internes pour imprimer l'étiquette sans empiéter sur les bords du disque.
  • Página 137: Réglages De L'alignement Et De La Densité Des Couleurs

    Fonctionnement de l'imprimante Everest Réglages de l'alignement et de la densité des couleurs 1. Naviguez jusqu'aux préférences d'impression (reportez-vous à la page 11). 2. Sélectionnez l'onglet Utilitaires. 3. Sur l'onglet Utilitaires, sélectionnez Écran d'état. La boîte de dialogue Écran d'état s'affiche en réduction sur votre barre d'état.
  • Página 138: Configuration De Vos Préférences D'impression Sur Un Macintosh

    Rimage Everest Printer Configuration de vos préférences d'impression sur un Macintosh Les préférences d'impression vous permettent de configurer votre imprimante Everest pour qu'elle produise les meilleures étiquettes possibles sur vos disques. Remarque : L'emplacement des préférences décrites dans cette section variera en fonction du programme utilisé...
  • Página 139: Définition De La Correspondance Des Couleurs, De La Luminosité Et Du Seuil

    Fonctionnement de l'imprimante Everest Définition de la correspondance des couleurs, de la luminosité et du seuil 1. Naviguez jusqu'aux préférences d'impression (reportez-vous à la page 16). 2. Sur le menu contextuel de la sous-fenêtre des préréglages, sélectionnez Couleurs de l'Everest II. La sous-fenêtre Couleurs de l'Everest II s'affiche. 3.
  • Página 140: Définition De La Zone D'impression

    Rimage Everest Printer Définition de la zone d'impression Cette fonctionnalité vous permet de régler les paramètres de la zone imprimable pour les CD/DVD de 120 mm. Ceci vous permet de définir les diamètres externes et internes pour imprimer l'étiquette sans empiéter sur les bords du disque.
  • Página 141: Réglages De L'alignement Et De La Densité Des Couleurs

    Fonctionnement de l'imprimante Everest Réglages de l'alignement et de la densité des couleurs Dans les utilitaires Everest II, vous pouvez régler l'alignement et la densité des couleurs. Conseil : Les utilitaires Everest II vous permettent de visualiser des informations telles que la version actuelle du micrologiciel, le numéro de série et le type de ruban monté.
  • Página 142: Maintenance De L'imprimante Everest

    Rimage Everest Printer Maintenance de l'imprimante Everest Important ! Afin d'obtenir les meilleures performances, vous devez utiliser l'imprimante Everest dans un environnement propre et à l'abri des poussières. Pour conserver les performances optimales de fonctionnement de l'imprimante Everest, vous devez en assurer la maintenance. Les tâches et la fréquence des maintenances sont décrites dans le tableau ci-dessous.
  • Página 143: Changement Du Ruban D'impression

    Maintenance de l'imprimante Everest Changement du ruban d'impression Avant de changer le ruban d'impression Everest, vous devez donner le temps au nouveau ruban de s'acclimater à l'environnement. Laissez plus de temps pour les températures élevées et/ou les différences d'humidité. Important ! Les rubans doivent être stockés à une température comprise entre 10 et 32 °C (50 et 90°...
  • Página 144 Rimage Everest Printer 3. Montez le nouveau ruban Grande Rouleau d'impression. Petit ouverture amoureux mandrin a. Retirez le ruban d'impression de son emballage. b. Positionnez l'extrémité du ruban d'impression qui se monte sur le rouleau d'alimentation sur le dessus du support.
  • Página 145: Changement Du Ruban De Retransfert

    Maintenance de l'imprimante Everest Changement du ruban de retransfert Avant de changer le ruban de retransfert de l'Everest, vous devez donner le temps au nouveau ruban de s'acclimater à l'environnement. Laissez plus de temps pour les températures élevées et/ou les différences d'humidité. Les rubans doivent être stockés à...
  • Página 146 Rimage Everest Printer 2. Mettez le ruban de retransfert usagé au Rouleau d'alimentation rebut. 3. Montez le nouveau ruban de retransfert. a. Retirez le ruban de retransfert de son emballage. b. Avec le rouleau d'alimentation sur le côté gauche, faites glisser les rouleaux de retransfert sous le support du ruban de retransfert.
  • Página 147: Nettoyage De L'imprimante Everest

    Maintenance de l'imprimante Everest Nettoyage de l'imprimante Everest Nettoyage de la tête d'impression Avant de commencer : Mettez l'imprimante hors tension. 1. Accédez à la tête d'impression. a. Appuyez sur les deux systèmes de verrouillage du panneau afin de libérer le panneau latéral.
  • Página 148: Nettoyage Des Rouleaux Amoureux

    Rimage Everest Printer Nettoyage des rouleaux amoureux Avant de commencer : Mettez l'imprimante hors tension. 1. Retirez le ruban d'impression. Pour Support du des instructions spécifiques, reportez- ruban vous à la page 23. 2. Pour accéder aux rouleaux amoureux, retirez du support du ruban le...
  • Página 149: Nettoyage Du Filtre À Air

    Maintenance de l'imprimante Everest Nettoyage du filtre à air Avant de commencer : Mettez l'imprimante hors tension. 1. Démontez le filtre à air. Couvercle du a. À l'arrière de l'imprimante ventilateur Everest, dévissez les deux vis maintenant le couvercle du ventilateur.
  • Página 150: Nettoyage Du Rouleau De La Platine

    Rimage Everest Printer Nettoyage du rouleau de la platine Important ! Le rouleau de la platine ne doit être nettoyé que si vous remarquez une diminution de la qualité de l'impression, des taches blanches par exemple, sur le disque imprimé.
  • Página 151 Maintenance de l'imprimante Everest 4. Appuyez brièvement sur le bouton de commande pour quitter le mode diagnostic. 5. Mettez l'imprimante hors tension. 6. Préparez l'imprimante à l'utilisation. a. Montez le support du ruban d'impression. b. Montez le support du ruban de retransfert. c.
  • Página 152: Pour En Savoir Plus

    Rimage Everest Printer Pour en savoir plus Spécifications de l'imprimante Everest Élément Description Vitesse d'impression (y 60 secondes ou moins pour une couverture couleur CMJ. compris la durée du cycle 66 secondes pour CMJ-Blanc du plateau) La première impression dure 5 minutes et comprend la période de préchauffage.
  • Página 153: Assistance Technique Et Mises À Jour Du Produit

    à pas, doivent être remplacés par des composants agréés par Rimage afin de conserver l'agrément de sécurité émis par UL. Attention ! Cette imprimante n'est pas équipée d'un interrupteur d'alimentation. L'alimentation est complète ment interrompue en débranchant le cordon d'alimentatio...
  • Página 154: Tests De Sécurité

    Rimage Everest Printer Tests de sécurité Nom du produit : Imprimante Everest Modèle : CDPR21 Avis pour les États-Unis d'Amérique Déclaration de la Federal Communications Commission (FCC) (Commission fédérale des communications des États-Unis) Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est sujette aux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) doit accepter les interférences...
  • Página 155: Garantie Limitée D'un An De L'imprimante Rimage Everest

    Les consommables de l'imprimante y compris les rubans, les feuilles de retransfert ou la tête d'impression. Vous pouvez ne pas attribuer cette garantie sans le consentement écrit de Rimage. Rimage est le bénéficiaire visé de cette garantie ; s'il existe des incohérences entre cette garantie et tout autre accord inclus avec ou se rapportant à...
  • Página 156 ™ Rimage Everest Printer Guía del usuario...
  • Página 158 Rimage Corporation describen en este documento en cualquier momento 7725 Washington Avenue South y sin aviso previo. Rimage Corporation se reserva el Minneapolis, MN 55439 derecho de revisar esta publicación y de realizar Estados Unidos cambios de vez en cuando al contenido de la misma, no siendo obligación de Rimage Corporation avisar a...
  • Página 159: Información De Soporte

    La descripción funcional y técnica del problema. • El mensaje de error exacto recibido. Obtenga información adicional en línea En www.rimage.com/support.html, encontrará el soporte y los servicios de primera línea de Rimage. Seleccione su familia de Seleccione su producto. Obtenga información adicional en la página...
  • Página 160 Contenido Contenido Introducción..................1 Requisitos de la impresora ................1 Requisitos del sistema operativo................1 Requisitos de medios .................... 1 Requisitos de la cinta .................... 1 Requisitos del diseño de etiquetas................ 2 Identificación de las piezas de la impresora Everest....4 Vista delantera....................4 Panel de control ....................
  • Página 161 Limpiar el rodillo de la platina................29 Información adicional ..............31 Especificaciones de la impresora Everest............31 Soporte técnico y actualizaciones de productos ..........32 Información de seguridad..................32 Prueba de seguridad ................... 33 Garantía limitada de 1 año de Rimage Everest Printer........34...
  • Página 162: Introducción

    Requisitos de medios Debe utilizar discos recubiertos con una superficie diseñada para impresión de retransferencia térmica. Los medios de Rimage Media Kits™ están diseñados para un uso óptimo en la impresora Everest. Para obtener más información acerca de Rimage Media Kits™ (prácticos paquetes de discos imprimibles por retransferencia térmica y cintas, garantizados por Rimage), comuníquese con...
  • Página 163: Requisitos Del Diseño De Etiquetas

    El software de la impresora Everest compatible con Windows incluye un editor de etiquetas denominado CD Designer™, que se instala en el equipo durante una instalación típica del software Rimage. Si tiene Windows en su equipo, puede utilizar CD Designer para diseñar sus etiquetas.
  • Página 164 24 mm • Medios: el medio de Rimage Media Kits™ tiene un área de impresión de 24-118 mm. En la mayoría de las etiquetas, la configuración de impresión recomendada es de 24 mm y 118 mm. Para obtener más información acerca de Rimage Media Kits™ (prácticos paquetes de discos imprimibles de retransferencia térmica y cintas, garantizados por Rimage),...
  • Página 165: Identificación De Las Piezas De La Impresora Everest

    Rimage Everest Printer Identificación de las piezas de la impresora Everest En esta sección se describen el hardware y las funciones de la impresora Everest. Vista delantera Seguros de la cubierta lateral Cubierta lateral Panel de Gaveta de la control...
  • Página 166: Panel De Control

    Identificación de las piezas de la impresora Everest Panel de control En el panel de control, ubicado en la parte delantera de la impresora, hay cuatro luces indicadoras y un botón de funcionamiento. Mediante el panel de control puede monitorear y controlar la impresora Everest. Sugerencia: si todas las luces parpadean, la impresora no se inicializó...
  • Página 167: Vista Posterior

    Rimage Everest Printer Vista posterior Conector USB Interruptor de modo Conector serial Interruptor de voltaje Conector de alimentación Posición del tornillo de transporte original Posición de almacenamiento del tornillo de transporte 110632_L...
  • Página 168: Interruptores De La Impresora Everest

    Identificación de las piezas de la impresora Everest Interruptor de modo Interruptores de la impresora Everest En la parte posterior de la impresora Everest hay dos interruptores: el interruptor de modo y el interruptor de voltaje de Interruptor de voltaje Interruptor de modo ¡Importante! Antes de cambiar el interruptor de modo, debe apagar la impresora Everest.
  • Página 169: Funcionamiento De La Impresora Everest

    Instalación del controlador de la impresora Everest Antes de imprimir, debe instalar el controlador de la impresora. Si su impresora Rimage Everest estaba incluida con un autoloader que tiene un equipo o centro de control incorporado, el controlador de la impresora Everest ya está...
  • Página 170: Instalación Del Controlador De La Impresora Everest En Macintosh

    1. Instale el controlador de la impresora. a. Inserte el CD del software en la unidad de disco del equipo. b. Ejecute el programa Rimage Everest Installer (Instalador de Rimage Everest). c. Seleccione el botón Install (Instalar). Comienza la instalación.
  • Página 171: Colocación De Un Cd En La Gaveta De La Impresora

    Rimage Everest Printer Colocación de un CD en la gaveta de la impresora Siga este procedimiento para colocar un disco en la gaveta de la impresora. ¡Importante! Para no rayar ni dañar la superficie de grabación del disco, debe colocar correctamente el disco en la gaveta de la impresora.
  • Página 172: Configuración De Las Preferencias De Impresión En Un Equipo Con Windows

    3. En el menú desplegable, seleccione Printing Preferences (Preferencias de impresión). Se abre el cuadro de diálogo Rimage Everest II Printing Preferences (Preferencias de impresión de Rimage Everest II). Acceso a las preferencias de impresión a través de CD Designer Nota: con este método, las preferencias de impresión se guardan con el archivo de la...
  • Página 173: Acceso A Printer Preferences (Preferencias De Impresión) Durante La Impresión De Archivos Pdf

    3. En el menú desplegable, seleccione Properties (Propiedades). Se abre el cuadro de diálogo Rimage Everest II Properties (Propiedades de Rimage Everest II). 4. En el cuadro de diálogo Rimage Everest II Properties (Propiedades de Rimage Everest II), seleccione la ficha Advanced (Opciones avanzadas).
  • Página 174: Configuración Del Tamaño De Medios, Tipo De Medios, Orientación Y Tipo De Cinta

    Funcionamiento de la impresora Everest Configuración del tamaño de medios, tipo de medios, orientación y tipo de cinta 1. Vaya a las preferencias de impression (consulte la página 11). 2. Seleccione la solapa Main (Principal). 3. Vea o cambie las preferencias de impresión. a.
  • Página 175: Configuración De La Calidad De Impresión, Combinación De Colores Y Ajustes De Imagen

    Rimage Everest Printer Configuración de la calidad de impresión, combinación de colores y ajustes de imagen 1. Vaya a las preferencias de impression (consulte la página 11). 2. Seleccione la solapa Advanced (Opciones avanzadas). 3. Vea o cambie las preferencias de impresión.
  • Página 176: Configuración Del Área De Impresión

    Funcionamiento de la impresora Everest Configuración del área de impresión Mediante esta funcionalidad puede ajustar la configuración del área de impresión para el medio de 120 mm CD/DVD estándar. De esta forma puede configurar los diámetros externo e interno para imprimir la etiqueta del disco sin sobrepasar sus bordes. 1.
  • Página 177: Ajuste De La Alineación Y De La Densidad Del Color De Impresión

    Rimage Everest Printer Ajuste de la alineación y de la densidad del color de impresión 1. Vaya a las preferencias de impression (consulte la página 11). 2. Seleccione la solapa Utility (Utilidad). 3. En la solapa Utility (Utilidad), seleccione Status Monitor (Monitor de estado). En la barra de tareas aparece el cuadro de diálogo Status Monitor (Monitor de estado) minimizado.
  • Página 178: Configuración De Las Preferencias De Impresión En Un Equipo Macintosh

    Funcionamiento de la impresora Everest Configuración de las preferencias de impresión en un equipo Macintosh Mediante las preferencias de impresión puede configurar su impresora Everest para producir las mejores etiquetas posibles para sus discos. Nota: la ubicación de las preferencias que se describen en esta sección varía, dependiendo del programa utilizado para imprimir el archivo de etiqueta.
  • Página 179: Configuración De Combinación, Brillo Y Umbral De Colores

    Rimage Everest Printer Configuración de combinación, brillo y umbral de colores 1. Vaya a las preferencias de impression (consulte la página 17). 2. En el menú emergente del panel de preconfiguraciones, seleccione Everest II Colors (Colores de Everest II). Se abre el panel Everest II Colors (Colores de Everest II).
  • Página 180: Configuración Del Área De Impresión

    Funcionamiento de la impresora Everest Configuración del área de impresión Mediante esta funcionalidad puede ajustar la configuración del área de impresión para el material de CD/DVD estándar de 120 mm. De esta forma puede configurar los diámetros externo e interno para imprimir la etiqueta del disco sin sobrepasar sus bordes. 1.
  • Página 181: Ajuste De La Alineación De Impresión Y La Densidad Del Color

    Rimage Everest Printer Ajuste de la alineación de impresión y la densidad del color En la utilidad Everest II Utility, puede ajustar la alineación de impresión y la densidad del color. Sugerencia: mediante la utilidad Everest II Utility puede ver información tal como la versión de firmware actual, el número de serie y el tipo de cinta instalada.
  • Página 182: Mantenimiento De La Impresora Everest

    Mantenimiento de la impresora Everest Mantenimiento de la impresora Everest ¡Importante! Para un funcionamiento óptimo, ubique la impresora Everest en un ambiente limpio, sin polvo. Para que la impresora Everest funcione a plena capacidad, se le debe efectuar el servicio de mantenimiento correspondiente.
  • Página 183: Cambio De La Cinta De Impresión

    Rimage Everest Printer Cambio de la cinta de impresión Antes de cambiar la cinta de impresión Everest, deje que la cinta nueva se aclimate al ambiente. Si hay mayores diferencias de temperatura y/o humedad, espere un tiempo prudente. ¡Importante! Las cintas se deben almacenar a una temperatura entre 50 y 90 °F (10 y 32 °C).
  • Página 184 Mantenimiento de la impresora Everest 3. Instale la cinta de impresión Abertura Rodillo nueva. grande adhesivo pequeño a. Saque la cinta nueva del envase. b. Instale el extremo del rollo de suministro de la cinta de impresión en la parte superior del soporte.
  • Página 185: Cambio De La Cinta De Retransferencia

    Rimage Everest Printer Cambio de la cinta de retransferencia Antes de cambiar la cinta de retransferencia Everest, deje que la cinta nueva se aclimate al ambiente. Si hay mayores diferencias de temperatura y/o humedad, espere un tiempo prudente. Las cintas se deben almacenar a una temperatura entre 50 y 90 °F (10 y 32 °C). Evite la humedad y la luz directa del sol.
  • Página 186 Mantenimiento de la impresora Everest 2. Deseche la cinta de retransferencia Rodillo de suministro usada. 3. Instale la cinta de retransferencia nueva. a. Saque la cinta de retransferencia del envase. b. Con el rollo de suministro a la izquierda, deslice ambos rollos de retransferencia debajo del soporte de la cinta de retransferencia.
  • Página 187: Limpieza De La Impresora Everest

    Rimage Everest Printer Limpieza de la impresora Everest Limpiar el cabezal de impresión Antes de comenzar: Apague la impresora. 1. Acceda al cabezal de impresión. a. Presione los dos seguros de la cubierta para soltar la cubierta lateral. b. Baje la cubierta lateral.
  • Página 188: Limpiar Los Rodillos Adhesivos

    Mantenimiento de la impresora Everest Limpiar los rodillos adhesivos Antes de comenzar: Apague la impresora. 1. Extraiga la cinta de impresión. En la Soporte de página 22 encontrará instrucciones cinta específicas al respecto. 2. Para tener acceso a los rodillos adhesivos, saque el rollo de suministro (la parte sin uso) de la Rodillo...
  • Página 189: Limpiar El Filtro De Aire

    Rimage Everest Printer Limpiar el filtro de aire Antes de comenzar: Apague la impresora. 1. Saque el filtro de aire. Cubierta del ventilador a. En la parte posterior de la impresora Everest, saque los dos tornillos que sostienen la cubierta del ventilador.
  • Página 190: Limpiar El Rodillo De La Platina

    Mantenimiento de la impresora Everest Limpiar el rodillo de la platina ¡Importante! El rodillo de la platina se debe limpiar sólo cuando observe una calidad de impresión menor, por ejemplo, manchas blancas, en el disco impreso. Antes de comenzar: 1. Asegúrese de que la impresora esté...
  • Página 191 Rimage Everest Printer 6. Prepare la impresora para su uso. a. Instale el soporte de la cinta de impresión. b. Instale el soporte de la cinta de retransferencia. c. Cierre todos los seguros. d. Cierre la cubierta lateral. e. Gire el interruptor de modo a la posición de funcionamiento correcta. En la página 7 encontrará...
  • Página 192: Información Adicional

    Información adicional Información adicional Especificaciones de la impresora Everest Elemento Descripción Velocidad de impresión 60 segundos o menos para la cobertura de color CMY. (incluido el ciclo de la 66 segundos para CMY+Blanco gaveta) La primera impresión demora cinco minutos, lo que incluye el tiempo de calentamiento.
  • Página 193: Soporte Técnico Y Actualizaciones De Productos

    Rimage Everest Printer Soporte técnico y actualizaciones de productos Puede encontrar soporte técnico para la impresora Rimage Everest a través de su distribuidor autorizado. Importante: Registre su impresora Rimage Everest para que podamos notificarle sobre actualizaciones en el momento que éstas se encuentren disponibles.
  • Página 194: Prueba De Seguridad

    Información adicional Prueba de seguridad Nombre del producto: Impresora Everest Modelo: CDPR21 Aviso para Estados Unidos Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida aquella que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado.
  • Página 195: Garantía Limitada De 1 Año De Rimage Everest Printer

    Para obtener el servicio técnico de garantía, llame a Rimage al (952) 946-0004. La Garantía limitada que se indica arriba es la única Garantía de Rimage con relación a la familia Rimage Everest de impresoras de CD Perfect Image®. Todas las demás Garantías, ya sean escritas u orales, expresas o implícitas, contractuales o reglamentarias, entre las que se incluye pero no se limita a cualquier Garantía de...
  • Página 196 ™ Rimage Everest Printer Manuale per l’utente...
  • Página 198 Indice Direzione generale aziendale: Rimage Corporation si riserva il diritto di apportare migliorie all'apparecchio e al software descritti nel Rimage Corporation presente documento in qualsiasi momento e senza 7725 Washington Avenue South preavviso. Rimage Corporation si riserva il diritto di...
  • Página 199: Informazioni Sul Servizio Di Supporto

    Per approfondire, selezionare il FAX: 952-946-6956 collegamento specifico del Supporto. Se non è possibile trovare la soluzione Contattando i Servizi Rimage, si prega di fornire quanto desiderata sul nostro sito web, inviare segue: una e-mail ai Servizi Rimage, Europa, • Numero di serie dell’unità e versione del software.
  • Página 200 Indice Indice Introduzione ..................1 Requisiti della stampante ................1 Requisiti del sistema operativo................1 Requisiti dei supporti ..................... 1 Requisiti del nastro....................1 Requisiti del modello di etichetta................2 Identificazione delle parti della stampante Everest ...... 4 Vista anteriore ....................4 Pannello di comando.....................
  • Página 201 Pulire il rullo platina ..................... 28 Ulteriori informazioni ..............30 Specifiche della stampante Everest ..............30 Supporto tecnico e aggiornamenti del prodotto........... 31 Informazioni sulla sicurezza ................31 Prove di sicurezza ....................32 Garanzia limitata di 1 anno della stampante Everest Rimage......33...
  • Página 202: Introduzione

    Introduzione Il presente manuale fornisce le informazioni necessarie per utilizzare la stampante Everest Rimage, per identificarne le parti e per configurarne le preferenze di stampa. Per disimballare e configurare la stampante Everest, fare riferimento alle relative istruzioni allegate al prodotto.
  • Página 203: Requisiti Del Modello Di Etichetta

    Il software Windows compatibile della stampante Everest è corredato da un editor di etichette, CD Designer™, che viene installato sul PC durante l’installazione standard del software Rimage. Se si possiede un PC con Windows, è possibile utilizzare CD Designer per progettare le proprie etichette.
  • Página 204 24mm • Supporti: i supporti dei Rimage Media Kit™ hanno un’area di stampa di 24-118 mm. Sulla maggior parte delle etichette si consigliano impostazioni di stampa di 24 mm e 118 mm. Per maggiori informazioni sui Rimage Media Kit™ – pratici pacchetti di dischi stampabili con il procedimento del retransfer termico e di nastri, tutti garantiti da Rimage –...
  • Página 205: Identificazione Delle Parti Della Stampante Everest

    Rimage Everest Printer Identificazione delle parti della stampante Everest Questa sezione illustra l’hardware e le funzioni della stampante Everest. Vista anteriore Chiusure coperchio laterale Coperchio laterale Pannello di comando Cassetto stampante 110632_L...
  • Página 206: Pannello Di Comando

    Identificazione delle parti della stampante Everest Pannello di comando Il pannello di comando, posto sulla parte anteriore della stampante, comprende un pulsante operatore e quattro spie. Esso consente di monitorare e controllare la stampante. Suggerimento: Se tutte le spie lampeggiano, la stampante non ha effettuato un'inizializzazione corretta.
  • Página 207: Vista Posteriore

    Rimage Everest Printer Vista posteriore Connettore USB Selettore di modalità Connettore seriale Selettore del voltaggio Connettore dell’ alimentazione Posizione originale della vite per la spedizione Posizione di conservazione della vite di spedizione 110632_L...
  • Página 208: Interruttori Della Stampante Everest

    Importante: Il selettore di modalità deve essere impostato per adattarlo al proprio tipo di apparecchiatura. Posizione Modalità Selettore di modalità selettore Everest autonoma Autoloader Rimage AutoPrinter Diagnostica Aggiornamento del firmware 5 – 9 Riservato Selettore della tensione a corrente alternata.
  • Página 209: Uso Della Stampante Everest

    Per spegnerla, scollegare il cavo. Installazione del driver della stampante Everest Prima di stampare, è necessario installare il driver di stampa. Se la stampante Rimage Everest è stata fornita anche con un autoloader (che ha un PC integrato o un control center), il driver per la stampante è...
  • Página 210: Installazione Del Driver Della Stampante Everest Su Macintosh

    1. Installare il driver della stampante. a. Inserire il CD del software sull’unità di lettura del computer. b. Avviare il programma di installazione (Installer) della Rimage Everest. c. Selezionare il pulsante Installa. L’installazione inizia. d. Quando l’installazione è completata, selezionare Esci. L’installazione si completa e si chiude la relativa finestra.
  • Página 211: Collocazione Di Un Cd Sul Cassetto Della Stampante

    Rimage Everest Printer Collocazione di un CD sul cassetto della stampante Utilizzare questa procedura per collocare un disco sul cassetto della stampante. Importante! Per evitare di graffiare o di danneggiare la superficie di registrazione del disco, collocarlo correttamente sul cassetto.
  • Página 212: Configurazione Delle Preferenze Di Stampa Su Un Pc Windows

    Everest desiderata. Per visualizzare il menu a discesa, 3. da cui selezionare Proprietà. Si aprirà il dialogo Proprietà di Rimage Everest II. 4. Dalla finestra di dialogo Prorprietà di Rimage Everest II, selezionare la scheda Avanzate.
  • Página 213: Impostazione Delle Dimensioni, Del Tipo E Dell'orientamento Del Supporto E Del Tipo Di Nastro

    Rimage Everest Printer Impostazione delle dimensioni, del tipo e dell'orientamento del supporto e del tipo di nastro 1. Scegliere le Preferenze di stampa (fare riferimento a pagina 11). 2. Selezionare la scheda Principale. 3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa.
  • Página 214: Impostazione Della Qualità Di Stampa, Della Corrispondenza Colori E Regolazione Dell'immagine

    Uso della stampante Everest Impostazione della qualità di stampa, della corrispondenza colori e regolazione dell’immagine 1. Scegliere le Preferenze di stampa (fare riferimento a pagina 11). 2. Selezionare la scheda Avanzate. 3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa. a. Dal riquadro Qualità di stampa, selezionare quella desiderata. b.
  • Página 215: Impostazione Dell'area Di Stampa

    Rimage Everest Printer Impostazione dell’area di stampa Questa funzione consente di regolare le impostazioni per l’area di stampa per supporti CD/DVD standard da 120 mm. Ciò consente di impostare il diametro esterno e quello interno per stampare l’etichetta del disco senza oltrepassare i bordi del disco.
  • Página 216: Regolazione Dell'allineamento Di Stampa E Della Densità Di Colore

    Uso della stampante Everest Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore 1. Scegliere le Preferenze di stampa (fare riferimento a pagina 11). 2. Selezionare la scheda Utilità. 3. Dalla scheda Utilità, scegliere Monitoraggio stato. La finestra di dialogo Monitoraggio di stato viene visualizzata ridotta sulla barra delle applicazioni.
  • Página 217: Configurazione Delle Preferenze Di Stampa Su Un Macintosh

    Rimage Everest Printer Configurazione delle preferenze di stampa su un Macintosh Le Preferenze di stampa consentono di configurare la stampante Everest per la produzione ottimale delle etichette per dischi. Nota: La posizione delle preferenze descritte in questa sezione cambia a seconda del programma utilizzato per stampare il file di etichetta.
  • Página 218: Impostazione Della Corrispondenza Colori, Della Luminosità E Della Soglia

    Uso della stampante Everest Impostazione della corrispondenza colori, della luminosità e della soglia 1. Scegliere le Preferenze di stampa (fare riferimento a pagina 16). 2. Dal menu a comparsa del riquadro delle impostazioni predefinite, selezionare Colori Everest II, per visualizzare il riquadro Colori Everest II. 3.
  • Página 219: Impostazione Dell'area Di Stampa

    Rimage Everest Printer Impostazione dell’area di stampa Questa funzione consente di regolare le impostazioni per l’area di stampa per supporti CD/DVD standard da 120 mm. Ciò consente di impostare il diametro esterno e quello interno per stampare l’etichetta del disco senza oltrepassare i bordi del disco stesso.
  • Página 220: Regolazione Dell'allineamento Di Stampa E Della Densità Di Colore

    Uso della stampante Everest Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore Nell’Utility Everest II è possibile regolare l’allineamento di stampa e la densità di colore. Suggerimento: L’Utility Everest II consente di visualizzare informazioni quali la versione corrente del firmware, il numero di serie e il tipo di nastro installato. Grazie all’Utility Everest II, è...
  • Página 221: Manutenzione Della Stampante Everest

    Rimage Everest Printer Manutenzione della stampante Everest Importante! Per ottenere prestazioni ottimali, tenere la stampante Everest in un ambiente pulito e senza polvere. Per mantenere le sue prestazioni a livelli ottimali, è necessario effettuarne la manutenzione. Le operazioni e la frequenza di manutenzione sono descritti nella tabella sottostante.
  • Página 222: Sostituzione Del Nastro Di Stampa

    Manutenzione della stampante Everest Sostituzione del nastro di stampa Prima di sostituire il nastro di stampa Everest, lasciare che il nuovo nastro raggiunga la temperatura ambiente. In caso di maggiori differenze di temperatura e/o di umidità, lasciare trascorrere più tempo. Importante! I nastri devono essere conservati ad una temperatura compresa tra 10 e 32°C (50°- 90°F).
  • Página 223 Rimage Everest Printer 3. Installare un nuovo nastro di Apertura stampa. grande Rullo adesivo Perno a. Togliere il nuovo nastro di piccolo stampa dalla confezione. b. Installare il rullo di alimentazione del nastro sulla parte superiore del supporto. c. Inserire il perno grande...
  • Página 224: Sostituzione Del Nastro Di Retransfer

    Manutenzione della stampante Everest Sostituzione del nastro di retransfer Prima di sostituire il nastro di retransfer Everest, lasciare che il nuovo nastro raggiunga la temperatura ambiente. In caso di maggiori differenze di temperatura e/o di umidità, lasciare trascorrere più tempo. I nastri devono essere conservati ad una temperatura compresa tra 10 e 32°C (50°- 90°F).
  • Página 225 Rimage Everest Printer 2. Gettare il nastro di restransfer Rullo di alimentazione consumato. 3. Installare un nuovo nastro. a. Togliere il nuovo nastro di retransfer dalla confezione. b. Con il rullo di alimentazione a sinistra, far scorrere entrambi i rulli del nastro di retransfer sotto il supporto.
  • Página 226: Pulizia Della Stampante Everest

    Manutenzione della stampante Everest Pulizia della stampante Everest Pulire la testina di stampa Prima di iniziare: Spegnere la stampante. 1. Accedere alla testina di stampa. a. Premere i fermi di chiusura del coperchio laterale per aprirlo. b. Abbassare il coperchio laterale. c.
  • Página 227: Pulire I Rulli Adesivi

    Rimage Everest Printer Pulire i rulli adesivi Prima di iniziare: Spegnere la stampante. 1. Rimuovere il nastro di stampa. Per Supporto indicazioni specifiche, consultare la del nastro pagina 21. 2. Per accedere ai rulli adesivi, togliere il rullo di alimentazione (la parte non...
  • Página 228: Pulire Il Filtro Dell'aria

    Manutenzione della stampante Everest Pulire il filtro dell’aria Prima di iniziare: Spegnere la stampante. 1. Rimuovere il filtro dell’aria. Coperchio della ventola a. Togliere le due viti che fissano il coperchio della ventola sulla parte posteriore della stampante Everest. b. Rimuovere il filtro dell’aria. 2.
  • Página 229: Pulire Il Rullo Platina

    Rimage Everest Printer Pulire il rullo platina Importante! Il rullo platina deve essere pulito solamente se si nota che la qualità di stampa è diminuita, rilevando, ad esempio, la presenza di difetti sul disco stampato. Prima di iniziare: 1. Accertarsi che la stampante sia spenta.
  • Página 230 Manutenzione della stampante Everest 6. Preparare la stampante per l’uso. a. Installare il supporto del nastro di stampa. b. Installare il supporto del nastro di retransfer. c. Chiudere tutte le chiusure. d. Chiudere il coperchio laterale. e. Impostare il selettore di modalità sulla posizione operativa corretta. Per maggiori informazioni consultare la pagina 7.
  • Página 231: Ulteriori Informazioni

    Rimage Everest Printer Ulteriori informazioni Specifiche della stampante Everest Voce Descrizione Velocità di stampa 60 secondi o meno per la copertura con colore CMY (ciano, magenta, (compreso il tempo del giallo). ciclo del cassetto) 66 secondi per CMY+W (ciano, magenta, giallo + bianco) La prima stampa richiede 5 minuti, compreso il tempo di riscaldamento.
  • Página 232: Supporto Tecnico E Aggiornamenti Del Prodotto

    Rimage, per mantenere l’approvazione sulla sicurezza emessa da UL. Attenzione! Questa stampante non ha interruttore di accensione. L’alimentazione viene disinserita completamente staccando il cavo. Rimage consiglia di installare la stampante in una posizione che consenta lo scolle gamento immediato del cavo di alimentazione. Staccando il cavo dalla presa, tenere sempre la spina.
  • Página 233: Prove Di Sicurezza

    Rimage Everest Printer Prove di sicurezza Nome del prodotto: Stampante Everest Modello: CDPR21 Avviso per gli USA Dichiarazione della FCC (Commissioni federali delle comunicazioni) Il dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Il dispositivo non può causare...
  • Página 234: Garanzia Limitata Di 1 Anno Della Stampante Everest Rimage

    Everest II sono prive di difetti nei materiali o di manodopera per 12 mesi, secondo i termini che seguono: • Rimage si impegna a sostituire o a riparare, a propria discrezione , eventuali parti non di consumo che si rivelino difettose nel periodo della Garanzia.

Este manual también es adecuado para:

Everest 202945-001Everest 202946-001Everest 203384-001

Tabla de contenido